Читать книгу «Любовь и ненависть / Мәхәббәт һәм нәфрәт» онлайн полностью📖 — Разиль Валеев — MyBook.

Разиль – поэт, Валеев – общественный деятель
(Мысли вслух)

Парадокс: чем лучше знаешь человека, тем труднее о нём писать. Вся причина в том, что, утопая в конкретных фактах, не остаётся места для фантазии. А без фантазии объект рассказа становится не очень интересным, как костюм, который носишь каждый день.

С Разилем Валеевым мы встречаемся пять раз в неделю. Он Председатель Комитета Государственного Совета Республики Татарстан по культуре, науке, образованию и национальным вопросам, я его заместитель. Часто приходится вместе ездить в командировки, присутствовать на всех совещаниях, заседаниях, даже по вечерам, в силу своих обязанностей, сидим рядом на концертах, спектаклях, творческих вечерах. Так продолжается уже около десяти лет. За деловыми, иногда чисто чиновничьими отношениями некогда присмотреться к его внутреннему миру, к его творчеству. А ведь Разиль Валеев – талантливый поэт, прозаик, драматург. Как депутат, как руководитель – прекрасный организатор. Самое главное – он умеет совмещать служебные обязанности с творчеством.

Немногие талантливые люди с творческой натурой умеют вести активную общественную жизнь, а среди общественных деятелей не так много людей, которые талантливо творят в литературе, искусстве.

Хотя совмещение общественной деятельности с творчеством присуще для восточного мира: немало ханов, султанов, визирей были и поэтами.

Имя Разиля Валеева прозвучало в литературе в связи с его «выходкой». Был 1968 год. Шёл съезд писателей Татарии в здании Татарского академического театра. Вдруг из верхних ярусов на участников посыпались листовки с требованием открыть молодёжный журнал на татарском языке. Тогда автономным республикам, несмотря на неоднократное обращение, не разрешали иметь журналы на национальных языках.

В президиуме сидело высшее начальство республики. Поэтому эти листовки падали как бомбы. Их авторами были трое молодых поэтов. Один из них – Разиль Валеев. Позже выяснился ещё один «антисоветский» поступок: оказывается, будучи студентом Литературного института имени М. Горького, он во время лекции по истории демонстративно покинул аудиторию, так как педагог оскорбительно отзывался о крымских татарах. За Валеевым ушли многие студенты из союзных, автономных республик. К счастью, эти «выходки» не сказались трагично в судьбе молодого поэта. Но и не забылись.

Разиль стал неблагонадёжным. В первую очередь это отразилось в том, что не опубликовали его повесть «Собачье солнце» («Эт кояшы»). Хотя она и получила высокую оценку у некоторых наших прозаиков.

Творческое кредо Валеева определялось именно его гражданской поэзией:

 
Плача и скорбя, искал свободы
Светлый разум.
Не нашёл. Но пусть…
Или мир я изменю сегодня,
Или сам сегодня изменюсь.
 

Конечно, это задорная заявка совсем ещё молодого поэта. Изменить тот мир тогда не удавалось даже знаменитым писателям. А стремление к лучшему сопровождало весь творческий путь Р. Валеева. Но гражданская позиция поэта не декларативная, не лозунговая, не приспособленная к быстротечным актуальным проблемам общественной, политической жизни.

Если поэт говорит о свободе, то он говорит о внутренней свободе человека, о самовыражении. Разиль не изменился. Он верен себе. Но и мир, конечно, остался таким, каким был. Это вечный спор поэта со временем. Он присущ всем талантливым, думающим поэтам. Идеальный во всех отношениях мир не для поэтов.

У Валеева твёрдое, но очень хрупкое, ранимое, отзывчивое сердце.

 
Будешь ли счастливою, – не знаю.
Слёз твоих себе я не прощу!
Я тебе не обещаю рая…
Но и в ад, конечно, не пущу.
 

Когда Разиль встречается с несправедливостью, он – боец, он открыто защищает униженного. Но когда несправедливо обращаются с ним самим, он часто теряется, переживает, замыкается. Ему не понятно, как люди могут быть такими мелкими. Во времена, когда его имя стало всё чаще звучать в литературе, некоторые завистники набрасывались на него. Копались в его душе. Разиль растерялся. Было обидно и мне, потому что в то время я был председателем Союза писателей республики. Как умел, я старался защитить поэта, но…

К счастью, это не сломало Разиля. Самое главное – он не разочаровался в людях. В вечной борьбе добра со злом доброе начало в человеческом сердце всё-таки сильнее. Поэт никогда не забывает этого.

Песенное творчество занимает у Р. Валеева особое место. Многие композиторы обращаются к нему за текстом песен. В наше время, когда эстраду заполнили однодневные, бессодержательные песни-мотыльки, песни на слова Разиля резко отличаются глубиной чувств, народностью. Как поэт-песенник он очень популярен. Его песни исполняют на официальных торжественных вечерах республиканского масштаба, на концертах, свадьбах, вечеринках…

Разиль Валеев работает в трёх видах литературы: поэзии, прозе и драматургии. Я уже говорил о повести «Собачье солнце». Кроме этого он написал повести «Жить хочется!», «Старые часы ходят верно», роман «Наследие».

Спектакли по драматургическим произведениям Разиля были поставлены на сценах нескольких театров Республики Татарстан.

Я не критик. И не умею выражаться языком жанра. Могу только сказать, что среди поэтов-писателей Валеев пользуется уважением. Если коллеги уважают, то им надо верить. Не зря правление Союза писателей в этом году выдвинуло его на соискание Государственной премии Республики Татарстан имени великого поэта татарского народа Габдуллы Тукая.

Я уже говорил об общественной деятельности Разиля Валеева. Но эту сторону его жизни надо выделить особо. Потому что он – личность. А на личность надо смотреть со всех сторон. В жизни таких людей мелочей не бывает. Вот и я, немного отдаляясь, изучаю его. Мне как писателю интересно наблюдать за ним. Хотя я являюсь его заместителем и по штатному положению непосредственно обязан ему подчиняться, у меня абсолютно нет чувства подчинённости. Он умеет создавать такие отношения, где нет начальства и нет подчинённых. Если бы я почувствовал мизерное давление с его стороны, тотчас бы «развёлся». В то же время он обязателен, требователен. Требователен прежде всего к самому себе. Это качество переходит и к тем, кто с ним работает. Поэтому в комитете всегда между сотрудниками деловые отношения. Учиться бы всем чиновникам у Валеева.

Он один из самых опытных, подготовленных депутатов Государственного Совета Республики Татарстан. Когда мы говорим о Разиле Валееве как об общественном деятеле, наш спикер Фарид Хайруллович Мухаметшин поправляет нас, называя Разиля государственным деятелем.

Кем бы его ни называли, он – очень необходимая для татарской интеллигенции личность. Его работа как общественного деятеля отнимает у него много времени и, естественно, мешает его творчеству. Я об этом часто ему напоминаю. Трудно ему совмещать творчество со службой. Но он по-другому не может. Такой уж человек. Иногда от некоторых своих коллег-писателей приходится слышать о том, что мы «приближённые к дворцу» поэты, писатели. Сами же они постоянно обращаются к Разилю за помощью. Ведь в нашем обществе, к сожалению, внимания к творческим людям не хватает. Приходится доказывать некоторым чиновникам, какое место в общественной жизни мы занимаем. Депутатство для нас – трибуна говорить о проблемах культуры. Великий наш Тукай писал: «Я не только поэт, но и дипломат, общественный деятель. Мои глаза видят многое, мои уши слышат больше других». Эта традиция жива в творчестве многих наших писателей.

Что ещё сказать о Разиле? При всей активности, он очень скромный человек. Все его ровесники являются лауреатами Государственной премии имени Г. Тукая, за многих из которых он ходатайствовал в своё время. И Разиль, как никто, давно достоин этого звания[1].

Туфан Миннуллин

2007

Сугыш кайтавазы / Эхо войны

Мәңгелек ут

 
Һәйкәл тора мәйдан уртасында,
Мәһабәт тә йөзе, салкын да…
Каршысында яна мәңгелек ут,
Салкын һәйкәл карый ялкынга.
 
 
Урамда кыш. Сугыш күптән тынган.
Дөнья тыныч. Тик кул күшегә.
Ут янына җылынырга килә
Бала-чага, олы кешеләр.
 
 
Җылынырга килгән чал чәчле карт
Нигә салган әле бүреген?
Бу ялкында таныш чалым күреп,
Дустын уйлый, ахры, ул бүген.
 
 
…Медале дә юк иде бит хәтта…
Болай гына… гади бер батыр.
Атакада ядрә тигәч аңа:
«Син туктама, – диде, – бара тор…»
 
 
Кабереннән күтәрелгәнме ул,
Җимереп чыккан мәллә төрмәне?!
…Һәйкәл булып тәне кайткан илгә,
Мәңгелек ут булып – йөрәге.
 

Вечный огонь

 
Стоит солдат, одетый в камень,
Солдат народа своего.
И вечное святое пламя
Колышется у ног его.
 
 
Здесь головы склоняют низко.
Давно окончена война…
Здесь, у подножья обелиска
Торжественная тишина.
 
 
Я часто вижу в парке этом:
К огню приходит человек,
И тихим, и горячим светом
Мерцают слёзы из-под век.
 
 
Он помнит всё, как это было,
И боли в сердце не унять:
Вперёд пехота уходила,
А в друга пуля угодила,
И он остался там лежать…
 
 
…Но вопреки законам смерти
Он снова в полный рост стоит!
Он стал гранитом.
Только сердце
Огнём по-прежнему горит!
 

«Мин яу булып түгел, яучы булып…»

 
Мин яу булып түгел, яучы булып
Бусагаңа бастым, Европа.
Дөньябызда әле хаксызлык күп —
Берәү елый, берәү елата.
 
 
Без күтәргән йөкне кем җиңел ди?!
Кем кайгыны безнең аз дия?!
Азияне Европага димлим,
Европаны сиңа, Азия.
 

«Мин – яшьтәше атом бомбасының…»

 
Мин – яшьтәше атом бомбасының…
Мин мәңгелек уйда утырам.
Галимнәр, сез бомба ясаганда,
Әниләр бит безне тудырган.
 
 
Безгә күптән акыл теше чыкты… —
Акыл кердеме соң аларга?
Матдәләрнең җанын суыра-суыра,
Галимнәрнең чәче агара.
 
 
Илләр бүләр өчен, атом бүлеп,
Сак йокысын бүлеп кешенең,
Бәхеткәме, ләхеткәме икән,
Тарих, безгә юллар түшәдең?
 
 
Җәй җиттисә, шомлы күк күкрәде,
Без яшенгә кушылып яшьнәдек.
Мин – яшьтәше атом бомбасының,
Икәү бергә чакта яшәү юк!
 

«Нет, я не ратником – послом…»

 
Нет, я не ратником – послом
Вступаю на порог Европы.
Земля сотворена не злом,
Но злом наполнены окопы.
 
 
Земное горе не измерить,
Не исчерпать страданий, слёз.
К порогу веру я принёс:
Настало время в мир поверить.
 

«Я – сверстник бомбы атомной. Как раз…»

 
Я – сверстник бомбы атомной. Как раз.
Меня гнетёт вопрос, зовёт к ответу.
В мученьях женщины рожали нас,
А властелины мира – бомбу эту.
 
 
Зуб мудрости есть у меня давно.
Мудреют ли земные властелины?
Им душу у материи дано
Отнять, и страсти их неутолимы.
 
 
Планету спутав с атомным ядром,
Они её разъяли, расщепили.
И кончится ли это всё добром?
Куда ведёшь, история? К могиле?
 
 
С приходом лета молния, разя,
Поёт стрелой, – что значат песни эти?
Я – сверстник бомбы атомной.
Нельзя нам сосуществовать на белом свете!
 

Тормыш арифметикасы

 
Әткәй кайтты. Сугыштан соң тудым.
Саннар тапкырларга өйрәндем.
Һәр җан җирдә бары тик бердәнбер.
 
 
Кушканнар да безне, бүлгәннәр дә…
Җир тарихын яттан өйрәндем.
Санап бетә алмыйм – җирдә күпме кабер.
 
 
Бәхетлегә саннар кирәк түгел.
Бурычым күп. Кайчан түләрмен?!
Кемгә – кабер илдә, кемгә – хөрмәт-кадер.
 
 
Ике давыл арасында яшим.
Мин бер генә тапкыр үләрмен…
Бер кат яшим җирдә, бары тик бер!
 
 
Гомер? Гомер!
 

Арифметика жизни

 
Отец вернулся. Я – послевоенный.
Считать у жизни научился я.
Один умножить на один – один:
Закон несокрушимый бытия.
 
 
Чингизы, Грозные прошли по жизни…
Судьбу земли я знаю назубок.
Но все могилы сосчитать земные
За десять жизней я б и то не смог!
 
 
Не надо мер, чтоб мерить беспредельность,
Не нужно сердце глупостями ранить —
Кому судьба могилу сохранила,
Кому нетленную народа память…
Мы все живём под небом ярко-синим.
 
 
Мы знаем: были, будут ураганы.
В какой стране мы в звёзды души кинем?
Один умножить на один…
Как странно…
Всего один.
 

«Әфган дәфтәре» ннән
Юл догасы

 
Белерсең бөтен уемны, —
Җанга бер генә кагыл.
Сагышларым юлга дәште…
Кабул кыл мине, Кабул!
 
 
Өч мең чакрым ераклыкта
Кабулдан безнең авыл.
Картлар теләк теләгәндә
Әйтәләр: «Булсын кабул!»
 
 
Озатканда егетләрне:
«Исән кайт, – диләр, – сау бул!»
Әниләрнең теләкләре
Булсачы мәңге кабул.
 
 
Кара шәлле хатыннарның
Өмете шушы, Кабул:
Син, илдәге генә түгел,
Җирдәге соңгы яу бул!
 
 
Авылымны иңләп узды