Читать книгу «Армяне и их мания величия» онлайн полностью📖 — Рафига Шейха Гюльбалаоглу — MyBook.
cover









Говоря об армянских фальсификаторах, Камран Иманов. в книге «Армянские инородные сказки» пишет: ““Лгать письменно легче, чем устно”, – говорили еще в незапамятные времена, да и набираются письменные свидетельства. И судя по всему, авторы подобных абсурдов твердо убеждены, что «миф определяет сознание» неискушенных. И если они «лгут для того, чтобы обманывать, то другие же будут лгать потому, что обмануты сами» (Сенека Младший). По этому поводу «Отец армянской истории» Мовсес Хоренаци сказал: “Каков человек и его дела, такова и его история”. Следует отметить, что именно М. Хоренский был «первопроходцем армянского плагиата». Благодаря его первоначальной и неугасимой выдумке история армянского народа с самого начала стала полна фальши и вымысла”.16

Одним из видных западных историков посвятивший себя составлению древней истории Армении является Джордж Морган. Книга Моргана вышедшая в свет в 1919 г. до той степени понравилось армянской диаспоре Европы, что до 1951 г. многократно она переиздавалось. Так как, книга написанная Морганом своими фальсификациями на много опережала самих армянских историков. Относительно исторических фактов в предисловии к книге Морган писал: “Что касается археологических находок, то их вовсе нет…других обследований не проводилось”. Также он отмечал: “По мысли авторов и их вдохновителей, написание «Истории армянского народа» могло бы помочь достижению трех целей: просвещения французской и мировой общественности и привлечения ее внимания; пробуждения самосознания армянского народа и объяснения и оправдания мотивов выдвижения требования о создании независимого армянского государства; наконец, принуждения государственных деятелей, приступивших к переговорам, при заключении договора обеспечить это требование.”17

Однако история создания работы Моргана, показывает, что она писалась на заказ, которая впоследствии была выдана за классическое произведение. В книге Сабира Асадова «Миф о Великой Армении» говорится: “Морган был привлечен к работе над историей армянского народа членом французского института византиеведом Густавом Шлунбергером, которого, в свою очередь, попросил об этом некто Аршак Чобанян… Далее мы узнаем, что с началом Первой мировой войны Чобанян осознал необходимость написания армянской истории (прим. для обоснования территориальных претензий) и с этой целью заручился поддержкой Шлумбергера, который обратился 14 марта1916 г. с письмом к Моргану. “Основной целью моего обращения к вам, – пишет Шлумбергер, – является просьба о принятии предложения г-на Чобаняна. Вчера он посетил меня. Крайне необходимо выпустить в издательстве «Плон» или любом другом солидную книгу, посвященную христианской Армении. Французский народ должен получить книгу об армянской истории (багратиды, рубены, турецкое правление). История эта должна быть написана мастерской рукой, живо и ярко. Мы с господином Чобаняном пришли к единому мнению: быстрее и лучше всех такую книгу можете написать вы. Пожалуйста, дайте свое согласие на это, прошу вас. Ваше согласие будет в тысячу раз важнее вашего 18 – месячного пребывания на баррикадах. Бросьте все иное и займитесь немедля этим полезным делом” В ответном письме Шлумбергеру, Морган пищет: “Думаю, что подписанная моим именем история армян при всей нашей благожелательности должна быть всесторонне документирована и обоснована…Кстати, здесь у меня нет никаких материалов…Вы пишете, что все необходимое мне будет выслано г-ном Чобаняном…”18

Также представляет интерес письма Моргана, написанного им 19 апреля и 26 мая1916 г.: “Не могу сообщить вам, в какой литературе для написания армянской истории нуждаюсь, ибо не знаю, что издано по этому поводу. В моей парижской библиотеке имеются книги, относящиеся к древности до Моисея Хоренского, Зеноба и других. Но в книге, которую я напишу, основное внимание должно быть уделено средним векам. Не припомню ни одной книги, связанной с Великой Арменией до падения Ани. Безусловно, вы в этой области обладаете более обширными познаниями”. А что касается падения Анийского царства Багратидов, то оно датируется 1045 годом. Значит, до этой даты об истории армян или хайев ничего не было известно. Не смотря на отсутствии каких-либо информаций о «Великой Армении», Джорджу Моргану было предложено такое вознаграждение, что он был готов написать даже историю Армении в эпоху четвертичного период. Близкий друг Д. Моргана известный армянский историк С. Айказян пишет: “Первая армянская династия состоит не из исторических личностей, а личностей, взятых из выдуманных сказок. Сам Мовсес Хоренаци не является историком пятого столетия, а историком-фальсификатором, жившим в седьмом столетии”.19 Академик Манук Абегян знакомясь с работами Моргана пишет: “…где корни армянского народа, как, когда, в какое время, откуда и какими путями он пришел сюда…Мы не располагаем точными и ясными свидетельствами этого”20.

Относительно этногенеза армян в свободной энциклопедии говорится что, составление истории Армении осуществлялось в несколько этапов. В зависимости от политической ситуации система взглядов на ее составления периодически менялась. Первые научные попытки изучения армянских древностей до Первой Мировой войны частично опирались на эти факторы. Например, один из немецких учёных безуспешно пытался прочитать урартские клинописные надписи из района озера Ван, используя грабар, а ряд публикаций приписывали Айку создание городской цивилизации в районе Вана. После того как Запад выдвинул план уничтожения Османской империи, на повестку был поставлен армянский вопрос и подход к составлению армянской истории стали меняться. По мере дальнейшего научного изучения древностей Армянского нагорья выяснилось, что сооружения в районе Вана подписаны урартским царем Менуа, близком к хурритскому языку. В результате дальнейших раскопок перед учеными появился большой археологических массив, где стала прояснятся не только история Урарту, но и Хеттской империи, а также хурритское государство Митанни. Стало ясно, что появление армян —индоевропейцев по языку —на территории Урарту вместо неиндоевропейских урартийцев должно быть каким-то образом объяснено, и в качестве основной версии была принята гипотеза о переселении части фригийцев на восток, на Армянское нагорье, сразу после распада Урарту на рубеже VII—VI веков до н. э. В качестве аргумента за эту гипотезу приводились сообщение Геродота о том, что армяне являлись выходцами из Фригийской земли, и сообщение Евдокса Родосского о том, что фригийцы и армяне говорят на одном языке. Миграционная гипотеза была воспринята в армянской диаспоре Франции и России. Политическое преимущество миграционной гипотезы в этот период заключалось в том, что она явно выделяла армян из остальных народов Кавказа обособленным индоевропейским происхождением. До установления в Армении Советской власти в 1920 году одной из наиболее популярных идей армянского этногенеза стало армянское арийство. Но когда эта версия не подтвердилась, то ряд армянских историков стал настаивать на том, что армянский народ имеет семитское происхождение, и что именно евреи переняли свои обычаи и традиции у них. А позже Армянское нагорье вновь был объявлен колыбелью арийских племен, а Урарту, —армянским государством. После установления в Армении советской власти и вхождения Армении в состав СССР изучение армянского этногенеза стало напрямую зависеть от политического курса советского руководства. До тридцатых годов XX века в связи с тем, что Советскому Союзу было важно сохранить мирные отношения с Турцией, в публикациях по истории Армении старались не упоминать о том, что до Первой мировой войны армяне вообще жили в Восточной Турции, и перенесли родину армян с центральной части Армянского нагорья в пределы Закавказья. До конца 1930-х годов каких-либо серьёзных исследований по вопросу армянского этногенеза в Армении не проводилось. В конце 1930-х годов в армянской историографии появляется принятая на Западе миграционная гипотеза, основным сторонником распространения которой стал академик Я. А. Манандян. К сороковым годам миграционная гипотеза стала официальной и проникла в школьные и вузовские учебники.

5. Армянский этнос.

Идеология изучения древней истории армян после Второй мировой войны резко изменилась. В военный 1943-1945 гг. и послевоенные периоды поднимается вопрос возвращения турецких районов Карса и Ардагана, и в обществе создаются иллюзии, что Сталин на самом деле сможет вернуть эти земли. Влияние армян в правительстве СССР был велик. 7 июня 1945 года Молотов стал обсуждать территориальные претензии с турецким послом, в августе 1946 года СССР потребовал предоставить ему часть турецкой территории для «размещения там военных баз». В Москве одновременно стартовала кампания, в рамках которой представителей армянской диаспоры приглашали вернуться на историческую Родину, т.е. в Турцию. В этой связи по политическим причинам стало выгодно говорить об автохтонности армян на Армянском нагорье, что плохо согласовывалось с каким-либо миграциями. Кроме этого, во время Второй мировой войны одним из приёмов нацисткой пропаганды было распространение листовок о том, что армяне на самом деле являются чуждым Кавказу «индогерманским» народом, и миграционная гипотеза стала у советских идеологов ассоциироваться с этой пропагандой. Таким образом, возникла срочная необходимость пересмотреть теорию армянского этногенеза. В параллельно с этими событиями, армянскими историками Европы было разработано учение о названии страны «Хайаса», которое якобы упоминается в хеттских клинописных текстах, основным является корень «hайа» (hayа), что соответствует самоназванию армян – «hай» (hay), тогда как часть «(а)са» ((а)sa) является хеттским суффиксом, означающим «страна». Это предположение одним из первых ввёл в оборот швейцарский хеттолог и ассириолог Э. Форрер. Позднее оно было развито немецким исследователем Паулем Кречмером. В опубликованной в 1933 году работе Кречмера «Национальное имя армян Хайк» (нем. «Der nationale Name der Armenier Haik») он приходит к выводу, что употреблённое в Богазкейских надписях имя Хайаса означает «Армения». В качестве примеров были представлены такие малоазиатские слова, как «Turhunt» и «Datta», которые с добавлением суффикса «(a)са» ((a)sa) приобрели значение топонимов стран «Turhuntasa» и «Dattasa». «Хайасская» гипотеза была воспринята армянской историографией конца 1940-х – начала 1950-х годов. Была воспринята сомнительная версия на основании которой прародиной армян стала считаться Хайаса, которая, судя по клинописным надписям, была расположена, где то к востоку от Хеттского царства, то есть в западной части Армянского нагорья. Например в 1947 году Григор Капанцян опубликовал работу «Хайаса – колыбель армян», которая помещала прародину армян в Хайасу. Основными посылами для такого утверждения служила «двуприродность» армянского языка, который, по предположению Капанцяна, был и индоевропейским, и «малоазийским» одновременно. В начале пятидесятых годов другие армянские учёные, включая бывшего сторонника миграционной гипотезы академика Якова Манандяна, академика Бабкена Аракеляна и профессора С.Т. Еремяна, издали работы, связывающие армянский этногенез с Хайасой и отвергающие миграционную гипотезу как «буржуазную». С. Т. Еремян стал активным популяризатором «хайасских» гипотез, его изложение этногенеза армян стало регулярно публиковаться в различных советских справочниках и энциклопедиях.21

Даже сам Мовсес Хоренаци признается, что в «истории Армении» существует миф о легендарном предке армян Айке (Hayk), который якобы являлся потомком библейского пророка Ноя. Фантазия армянских историков XX века не имело своего предела, и выступая от имени того же Мовсеса Хоренаци они стали утверждать, что Хайк, сын Торгома, сына Тираса, сына Гамера, сына Иафета, предок армян, и таковы – его род и потомки, и страна их обитания. С этих пор, говорит он, начали они размножаться и заполнять страну. Харма же, прожив годы, родил Арама. Арам совершил много доблестных подвигов и раздвинул пределы Армении во все стороны.

Академик И.Мещанинов в книге «К анализу имени Эримена» указывает, что: “термин «эрмени/арман» бытует в здешних землях задолго до научно устанавливаемого вселения нынешних армян.22Само слово «эрмени» появилось в форме «армини» в центре Митании”. Шотландский историк J.McCarty доказал на основе лингвистического и этнологического анализа, что в указанный период в этой местности проживали тюркоязычные племена субаров /arme-subar/.23

Армянский историк Микаел Вартабет Чамчиян в книге «История армян», изданной в 1811 г. в Италии ссылаясь на библейское предание писал: “После потопа сыновья Ноя Яфес, Сам и Хам поселились на Арарате, где от них произошло многочисленное потомство. Сам вместе с сыновьями расселились на северо-запад, а Хам и Яфес со своими сыновьями – по различным территориям Армении. Дети Хама поселились на западных границах, а дети Яфеса – вокруг горы Арарат. Часть их откочевала в сторону Месопотамии; среди них был внук Яфеса Гай (или Гайк) который считается прародителем армян. Гайк участвовал в строительстве Вавилонской башни, а в 130 лет после разрушения башни, вместе с сыновьями и внуками вернулся в Армению. Все они говорили на одном языке, едином наречии, и, скорее всего, это был армянский язык. От Яфеса произошел Гомер, от Гомера Торком, Ашкеназ, а от Торкома – Гайк. «Гайк» означает «отец», «прародитель». Далее Чамчиян утверждает, от Гайка произошел наш народ, то есть его нарекли Гайком потому, что он был отцом народа. Наша история берет начало с Гайка… В период жизни в Вавилоне Гайк выделялся красотой, курчавыми волосами, резким взглядом, сильными руками и меткостью в стрельбе из лука. Он выступил против деспотии вавилонского царя Пела (Бела), известного в истории под именем Немрута. Владея всем миром, Пел объявил себя богом и повелел, чтобы все поклонялись ему. Но, гордый Гайк выступил против царской воли. В Вавилоне у него родились несколько сыновей – Арменак, Манаваз, Хор и другие. Потом, не желая подчиняться Пелу, Гайк с сыновьями, дочерьми, внуками и сильным отрядом в 300 человек прикочевал в район Арарата. На Арарате он встретил свой народ, говорящий на языке Ноя, и объединил его под своей властью…” Вот таким образом описывает яфетидское происхождение армян историк Чамчиян. А другой армянский историк Н. Пастермаджян пишет: “Армянские летописи относят появление Хайка и его народа в Армении к 2200 году до н.э. и приводят список сменявших друг друга до 800 г. до н.э. духовных вождей и царей. Современная наука не подтверждает эту легенду. Народы в отличие от индивидов любят прибавлять себе возраст…”. Согласно Книге Юбилеев, первоначальное место расселения яфетидов это Армянское нагорье. Учитывая, что яфетический и семитический языки имеют единое происхождение, то армянский язык нельзя причислит к этой группе языков.24

В отличие от Библии в Коране Айки описаны как народ, который объявил лжецом пророка Шуайба и отвергли послания Аллаха. Эта история упомянут в суре 26:176-184. И если армяне являются потомками Гайка, который в Коране обозначен как народ Айка, то д олжны знать, что они являются одним из народов, которых проклял Аллах. Согласно Корану, пророк Шуайб с группой верующих спасся от наказания постигшего мадьянитов и пошёл проповедовать к народу айки, которые жили неподалеку. Айкиты поклонялись идолам, занимались разбоем на караванном пути и обманом в торговле. Айкиты отвергли пришедшего к ним пророка Шуайба, и тогда Аллах послал на них засуху и неурожай. Засуха не вернула айкитов к вере, и Аллах послал на них облака, извергающие огонь, и уничтожил айкитов.

Со связи недоказуемостью яфетидского или семитского происхождения, армянские фальсификаторы приступают утверждениям, что они якобы являются потомками фригийцев. Читая других армянских историков, узнаем, что армяне являются одним из коренных племен государства Урарту, а третьи утверждают, что они арии или парфяне. По мере научного изучения древности Армянского нагорья, выяснилось, что сооружения в районе Вана подписаны урартским царем Менуа на урартском языке (наири). Дальнейшие исследования показали, что этот язык близок к хурритскому, также появились археологические данные о близости Урарту, Хеттской империи и Митанни. По мнению исследователей хурриты – древние племена принадлежавшие к алародийской (нахско-дагестанские, кавказско-албанский, хурритский, урартский, кутийский языки) группе северокавказской языковой семьи и их язык не имеет ничего общего с языком нынешней Армении.

Следующее древнее упоминание об Армении содержится в «Истории» Геродота, жившего, по предположению, в 484-430 гг. до н. э. У Геродота «Арминия» упоминаются пять раз, и описывает народов проживающие в этом регионе. Ни в мидийских стелах, ни у Геродота нет речи об армян или о хайах, и там и тут говорится о жителях местности Арминийа. Как было указано выше, Армения называлась так задолго до прихода сюда хайев, поэтому трудно согласиться с тем, что документально подтверждается их пребывание здесь с 515 г. до н.э. Справедливы подобные рассуждения и по поводу книги Ксенофонта «Персидские походы». Разделы 3,4 и 5 IV главы этой книги посвящены походу через Арминию (401-400 гг. до н. э.). И здесь же Арминийа – это географическое название. По мнению некоторых армянских исследователей, одной из версий появления армян в Армянском нагорье происходило сразу после распада Урарту, на рубеже VII—VI веков до н. э. Вероятно поэтому армянские историки утверждают, что фригийцы и армяне говорят на одном языке. Делая подобный вывод они ссылаются на Евдокса Родосского…Название «Фригия» произошло от имени бригов или фригийцев – народа, переселившиеся в Армянское нагорье с территории южных Балкан. По мнению ученых истоки фригийцев не ясны – скорее всего, они пришли в северо-западную часть Анатолии с Балкан (территории Македонии или Фракии). По сообщению Геродота, фригийцы мигрировали в Малую Азию из Македонии приблизительно во время Троянской войны. Современные учёные также склонны искать прародину фригийцев в Юго-Восточной Европе. Фригийцы упоминаются в ассирийских (а также урартских и древнееврейских) источниках как «мушки». В 670-х годах до н. э. Фригия подвергается нашествию киммерийцев. Незадолго до этого урартский царь Руса II провёл поход против Фригии, Мелитены и халдов (около 675 года до н. э.), несомненно, ослабивший фригийцев перед лицом степных кочевников. Уже около 670 года до н. э. фригийское государство рухнуло под ударами киммерийцев, а столица Фригии, Гордион, была разрушена. А что касается утверждениям армянских историков, то изучение ученых показали, что фригийский язык засвидетельствован надписями, сделанными особым алфавитом, родственным древнегреческому начиная с VIII века до н. э, и не имеет ничего общего с нынешним армянским языком. В истории фригийского языка выделяют два периода – старофригийский (VIII – V века до н. э.) и новофригийский (I – III века н. э.). В последний раз фригийский язык как живой упоминается в источниках V века н. э., но существуют предположения, что окончательно язык вымер только после арабского вторжение в VII веке н. э. От старофригийского периода сохранилось около 340 надписей, примерно 250 из которых было найдено в окрестностях Гордиона (90 км от Анкары Турция). Если армяне (или хайи) являлись составной частью фригийских племен, они должны были оставить след в их надписях и должны были исповедовать религию древних греков Македонии и Фракии. Центральным культом которых была культ Великой матери – богини Кибелы (или Ма, Реея), и молодого умирающего и воскресающего бога Аттиса. Научное изучение фригийского началось в 1820-е годы. В рамках греко – фригийской гипотезы согласно ряду учёных, как например Ю. В. Откупщиков отмечает, что язык древних фригийцев наиболее близок к древнегреческому языку и нет ничего общего с армянским языком.25