Читать книгу «Попаданка для дракона» онлайн полностью📖 — Полины Верховцевой — MyBook.

Глава 4

Я вскрикнула, дернулась, пытаясь отстраниться, сбежать от незнакомца, и… проснулась.

Сверху в просветы между вековыми соснами на меня равнодушно смотрело рассветное небо, в хрустально неподвижном воздухе витал запах сырого мха и горькой хвои, едва оттененной сладостью медуницы.

Было по-утреннему прохладно. Я поежилась и приподнялась на локтях, пытаясь понять, где нахожусь. Оказалось, все в той же телеге. Только теперь я лежала в кузове, по уши накрывшись чуть влажным одеялом. Кстати, удобно лежала. Под головой – свёрнутая рулоном куртка, со всех сторон свежая солома.

– Доброе утро. – Рэй услышал, что я проснулась, остановил чубарого и обернулся.

– Доброе, – без особого энтузиазма ответила я.

Почему-то мне было стыдно смотреть на спутника. То ощущение правильности, которое было вчера вечером, безвозвратно исчезло. Я снова чувствовала тревогу. Все тот же лес, та же неразбериха, только рядом со мной не пяток бандитов, а одинокий солдат, от которого все эти бандиты почему-то бросились наутек.

Пытаясь скрыть смущение, я кое-как пригладила спутанные волосы, вытащила из них соломинки, разгладила ладошками рваный подол, старательно прикрывая им ноги.

– Ты заснула и чуть не свалилась, – спокойно продолжал он, рассматривая мою заспанную, растерянную физиономию, – мне пришлось тебя переложить.

– Спасибо, – я аккуратно кивнула и села поудобнее, – сколько времени?

– Часов семь.

– Ты сам-то спал?

– Подремал немного, – Рэй пожал плечами и полез в рюкзак, – вон там за кустами ручей. Можешь освежиться, а я пока костер разведу. Воды прихватишь?

Я не стала корчить из себя рафинированную даму, которая падает в обморок от одной мысли о походной жизни, немного неуклюже слезла с телеги, взяла почерневший от копоти котелок и побрела в указанном направлении.

Колючие кусты не хотели пропускать меня, пришлось буквально продираться сквозь них, прикрывая лицо от веток, норовивших стегнуть по глазам.

– Черт, – тихо выругалась, поскользнувшись на траве, еще не просохшей от росы.

– Все в порядке? – тут же раздался голос издалека.

У него слух, как у летучей мыши!

– Да! – крикнула в ответ и поплелась дальше, внимательно глядя себе по ноги – не хватало еще на змею наступить в таких зарослях.

Ручей обнаружился метров через тридцать. С едва слышным журчанием он тек по дну небольшого оврага, укрытого раскидистыми лопухами, и терялся среди камней. Как Рэй догадался, что он здесь, для меня осталось загадкой.

Убедившись, что никто за мной не идет, я развязала завязки на груди, стащила грязное платье и осмотрела его. Часть подола позади была оборвана – это разбойник хватал своими лапами, ловя меня в ночных зарослях. Я без сожаления оторвала болтавшийся лоскут, простирнула его в студеной воде и обтерлась, охая и шипя от холода. Мне бы сейчас горячую ванну, ароматный гель для душа и красивую музыку. Ничего, выберусь из этой передряги – подарю себе поход в спа-салон. На весь день. Меня будут мять, обмазывать благовониями, а я буду млеть, блаженно прикрыв глаза…

Услужливая память тут же подкинула воспоминания о том, чем закончился мой последний поход в салон и закрытые глаза. Млеть сразу расхотелось. Я торопливо оделась, умылась, кое-как пальцем почистила зубы, набрала воды и пошла обратно.

Солдатик уже развел небольшой костер на обочине. Вбил по обе стороны от него колышки с рогатками, забрал у меня котелок и, повесив его на палку, примостил над огнем.

– Деликатесов у меня нет, ты уж извини. Я привык путешествовать налегке, без запасов, – виновато улыбаясь, он протянул мне пластинку вяленого мяса, – оно… на любителя, но голод утоляет.

– Спасибо, – я приняла угощение, с сомнением покрутила его в руках, понюхала и аккуратно укусила.

Проще жевать автомобильные покрышки. Прелые яблоки из дома Лойда уже казались не таким плохим вариантом.

– Ну как?

– Мммм… – протянула, не зная, что сказать, чтобы не обидеть, – это просто… божественно. Никогда такой вкуснятины не пробовала.

Он покачал головой и тихо засмеялся:

– Прости. Если бы знал, что встречу тебя, то подготовился бы получше. Если хочешь, можно подстрелить зайца или грибов набрать, но на это уйдет время, а мне бы хотелось засветло добраться до города.

– Не надо зайца. И грибов, – тут же отмахнулась я, – не сахарная, и это прожую.

Я была готова грызть хоть старую калошу, лишь бы поскорее добраться до цивилизации.

– У меня вроде хлеб оставался! – вспомнил Рэй и снова полез в рюкзак.

Порылся, пошелестел и вынул ломоть хлеба, завернутый в промасленную бумагу. Нахмурился, потом постучал им по ободу колеса.

– М-дя. – – Я покосилась на унылый сухарь, а вояка только виновато развел руками. – Ладно, с чаем сойдет.

Из того же рюкзака появились две жестяные кружки, в каждую из которых солдат бросил по щепотке заварки и паре кусков сахара. К этому времени вода начала неспешно булькать в котелке.

– Я сам, – он аккуратно налил в кружку и протянул ее мне, – осторожно. Горячо.

– Спасибо.

Ели мы молча. Рэй невозмутимо грыз мясо, а я размачивала хлеб в сладком чае и думала о том, как же мне хочется жареной картошки, свежемолотого кофе и пирожков с повидлом.

После завтрака, пока Рэй прикапывал костер, я сполоснула кружки остатками горячей воды и убрала весь мусор. Пора было продолжать путь. Трястись в кузове не хотелось, поэтому я накинула на плечи одеяло и села рядом с возницей, наблюдая за тем, как размеренно покачивается круп Чубарого при каждом шаге.

– Хочешь поговорить? – внезапно спросил мой спутник, когда мы выехали из чащи к большому озеру, похожему на бирюзовое зеркало.

– О чем?

– О том, где ты оказалась, – он напряженно посмотрел на меня, и в темных глазах не было ни намека на улыбку, – ты ведь все поняла?

Мне стало трудно дышать. Я смотрела на мужчину, спасшего меня от разбойников. На клинок в ножнах у него под рукой. На одежду, которой никогда не видела прежде. На лето, внезапно вытеснившее зиму.

Он прав. Я все поняла. Давно, еще в доме беззубого жениха. Это был тот самый иррациональный ответ на все вопросы, о котором я запрещала себе думать.

– Другая страна? – спросила, еще на что-то надеясь.

Рэй покачал головой и, лишая последних иллюзий, спокойно ответил:

– Другой мир.

***

Вот и все. Приплыли.

Я молча уставилась на свои руки, рассматривая линии на ладонях. Интересно, здесь где-нибудь был знак, предупреждающий о том, что на жизненном пути меня подстерегает такая засада? И почему именно меня? И что с этим делать?

– М-дяяяяя, – протянула, задумчиво почесывая бровь. – Мдяяяя.

– Ты как? – спросил Рэй.

Как я? Прислушалась к себе, к своим ощущениям, и пожала плечами:

– Вроде нормально.

– Истерика будет?

– А должна?

– Всякое бывает. Ты ведь не первая, кого сюда заносит. Кто-то бегает по лесу и вопит, кто-то ревет белугой, кто-то угрожает и требует, чтобы немедленно вернули обратно.

– И как? Вернули? – Он бросил на меня быстрый взгляд и досадливо поморщился. – Понятно.

Снова повисла тишина.

Новости, конечно, неутешительные, но даже из такой непростой ситуации должен быть выход.

– Что, совсем нет способа вернуться обратно?

– Маш, я простой солдат и не могу дать тебе ответ на этот вопрос. Слышал только краем уха, что в столице живет пара таких… попаданок.

– Нормально хоть живет? – уныло поинтересовалась я.

– Что с ними может быть ненормально?

– Например, их держат в клетках и выставляют на потеху народу. Или держат в доме для умалишенных? Что ты смеешься? Я, между прочим, о серьезных вещах говорю, – насупилась, заметив, что мой спутник улыбается.

– Ты забавная, – просто сказал он и уже серьезно добавил, – не переживай. Все с ними в порядке. Они нашли себе место.

– Ты в этом уверен, или тоже что-то где-то от кого-то слышал?

– Слышал. Уверен.

– Просто если в столице меня ждет какое-нибудь «развлечение» в виде смирительной рубашки или оков, то я, пожалуй, не поеду с тобой.

– Куда же ты денешься? Ты ничего не знаешь об этом мире.

– Ничего. Разберусь. Дойду до какого-нибудь поселения, попрошу пристанище, буду работать, спокойно жить.

Перспективы звучали совсем не заманчиво, и я снова приуныла.

Рэй досадливо крякнул:

– Не получится у тебя спокойной жизни. Ты ведь заметила, что здесь что-то не так, неправильно?

– Неправильно? Да здесь все какие-то странные! Из тех людей, что я умудрилась повстречать за эти сутки, только ты в адекватном состоянии. Вроде бы… – подозрительно покосилась на своего спутника.

– Вроде бы? – он вздернул бровь.

– Я ж не знаю, куда ты меня везешь. Может, в столицу, а может, в свое тайное логово, чтобы жениться, как все остальные.

Он нахмурился, недовольно сверкнув темными глазами. Почему-то упоминание о моих несостоявшихся женихах его рассердило.

– Хочешь знать, почему они все на тебя бросались?

– Мне, конечно, хотелось бы думать, что это из-за моей неземной красоты, – не смогла сдержать сарказм, – но готова выслушать и твой вариант.

– Пару лет назад случилось нечто непредвиденное. Один… высокопоставленный дурак решил, что ему все можно. Пошел… куда не следует, и сделал то… на что не имел права…

– Ничего не понятно, но очень интересно.

Рэй моей иронии не оценил и тихо продолжал:

– Он хотел получить больше власти, а в итоге пробудил древнее проклятье. – Я затихла, глядя на точеный мужской профиль. Рэй задумчиво потер подбородок, будто решая, стоит ли мне рассказывать эту историю. – Все началось с дальних деревень у подножья Змеиных гор, куда спустился черный туман. Он неделю клубился над домами, закрывая солнечный свет, а потом исчез. Потом появился в другой деревне и снова растворился, как и не было. А спустя некоторое время люди начали болеть. Сначала никто не понял, что происходит. Болезнь проявлялась, как обычная простуда. Жар, головная боль, слабость. Она поражала всех без разбору… Но выздоравливали только мужчины.

– А женщины? – у меня во рту внезапно пересохло. – Что стало с женщинами?

– Они начали перерождаться. Во что-то страшное, – он мрачнел все больше, – в тварей без памяти, чувств, души… но с отменным чувством голода. Мы называем их выжлами.

– Почему?

– Да просто сначала люди при встрече спрашивали друг друга «выжила ли, выжила ли». Так название и появилось.

– Что с ними было дальше? После перерождения?

– Ничего хорошего. Они теряли все человеческое и бродили в поисках жертв. Бросались на людей, кусали, рвали на части. И что самое страшное, от их укуса заболевали здоровые. Так зараза начала распространяться. Мы не сразу поняли это, а когда спохватились – было поздно. Болотная хмарь расползлась по всей стране.

– Какая жуть. Лекарство нашли?

– Нет. Лучшие лекари бьются над решением этой задачи, но пока безуспешно. Мы лишь придумали, как не подпустить черный туман к столице. Император и его преданные соратники смогли укрыть город и близлежащие поселения защитным куполом, сквозь который зараза не может проникнуть по воздуху, а от выжл охраняем мы – контролируем периметр, не подпускаем их к куполу.

– Разрубаете и сжигаете?

– Если подходят близко, то да, – он не стал отпираться, – чтобы уберечь здоровых женщин, нам пришлось забирать их под купол.

– У вас там бабское царство? – нервно усмехнулась я.

– Нет. Вас осталось не так уж и много, – сказал он таким тоном, что стало не по себе, – да к тому же не все ушли в столицу. Часть ненормальных предпочла остаться, вместо того чтобы получить шанс на спасение. Они прятались от патрулей в лесах, лишь бы их не забрали…

– Они просто хотели остаться с родными.

– Они просто подписали себе смертный приговор. Я был в одной из таких деревень, где женщины отказались уходить, а спустя пару месяцев наведался туда еще раз.

– И как? – прошептала я.

– Нет больше той деревни. Вымерла, – рвано ответил Рэй.

1
...
...
8