Прелестная книга сэра П.Г. Вудхауса "Дева в беде" была написана в 1919 году, а в 1928 вышла в сокращенном русском переводе под названием "Капризы мисс Мод". С 1999 она публикуется на русском в новом переводе под оригинальным названием. Эта книга не претендует на глубокий психологизм, достоверность, исследование границ человеческой экзистенции и т.д. Роман для легкого отпускного чтения в замечательных пейзажах и интерьерах старой Англии, с причудливо закрученным сюжетом, где действуют яркие архетипические герои - Дева в беде, Рыцарь, Дурной брат, Рассеянный отец, Целеустремленная тетка, Романтическая инженю, и т.д. И еще это смешно, причем смех этот такого рода, что читатель смеется не НАД персонажами, а ВМЕСТЕ С НИМИ. Я не считаю себя особо впечатлительным человеком, но в нескольких местах смеялся в голос, удивляя соседей по беговой дорожке (слушал в формате аудиокниги). Однако назвать книгу плоской не повернется язык и у самого строго критика. Метамесседж Вудхауса хотя и достаточно прозрачный - диктат традиций душит чувства, бунт это не только естественный возрастной процесс, но и способ сохраниться как личность - подан деликатно и художественно убедительно. Лейтмотив - мудрый дворецкий, на этот раз Кеггс, а не Дживс - живой человек, не чуждый корыстолюбия. У самого писателя достаточно непростая судьба, его осуждали за коллаборационизм (вроде бы безосновательно, но он оправдывался всю жизнь), и еще в утрировании сомнительных черт характера канонических британских персонажей (чем сейчас занимается "литл бритн", например). Однако, оборотной стороной этого является и подчеркивание столь же канонических достоинств англичан - вежливости, спортивного характера и оптимизма. Для меня чтение Вудхауса - хорошее средство от ханды и депрессии. Делюсь рецептом, пользуйтесь на здоровье!