Hello
Hello, it’s me
I was wondering if after all these years you’d like to meet
To go over everything
They say that time’s supposed to heal ya
But I ain’t done much healing
Hello, can you hear me
I’m in California dreaming about who we used to be
When we were younger and free
I’ve forgotten how it felt before the world fell at our feet
There’s such a difference between us
And a million miles
Hello from the other side
I must have called a thousand times
To tell you I’m sorry for everything that I’ve done
But when I call you never seem to be home
Hello from the outside
At least I can say that I’ve tried
To tell you I’m sorry for breaking your heart
But it don’t matter it clearly doesn’t tear you apart anymore
Hello, how are you?
It’s so typical of me to talk about myself I’m sorry
I hope that you’re well
Did you ever make it out of that town where nothing ever happened
It’s no secret that the both of us
Are running out of time
So hello from the other side
I must have called a thousand times
To tell you I’m sorry for everything that I’ve done
But when I call you never seem to be home
Hello from the outside
At least I can say that I’ve tried
To tell you I’m sorry for breaking your heart
But it don’t matter it clearly doesn’t tear you apart anymore
Ooooohh, anymore
Ooooohh, anymore
Ooooohh, anymore
Anymore
Hello from the other side
I must have called a thousand times
To tell you I’m sorry for everything that I’ve done
But when I call you never seem to be home
Hello from the outside
At least I can say that I’ve tried
To tell you I’m sorry for breaking your heart
But it don’t matter it clearly doesn’t tear you apart anymore
Перевод:
Привет
Привет, это я
Хотела узнать, не хочешь ли ты встретится спустя все эти годы
Обсудить все
Говорят, время лечит,
Но мне совсем не стало легче
Привет, ты меня слышишь
Я вся в мечтах о том, как все было
Когда мы были молоды и свободны
Я забыла, как все было, когда мир не был у наших ног
Мы такие разные
И между нами миллионы миль
Привет из той жизни
Я звонила тысячу раз
Чтобы сказать тебе, что я сожалею о том, что сделала
Но кажется, тебя никогда нет дома
Привет из той жизни
По крайней мере я могу сказать, что я пыталась
Сказать, что мне жаль, что я разбила тебе сердце,
Но это больше неважно, тебе явно уже не больно
Привет, как дела?
Это так похоже на меня говорить о себе, извини за это
Я надеюсь, у тебя все хорошо
Ты выбрался наконец из того городка, где ничего никогда не случалось
Не секрет, что у нас обоих
Не так много времени
Привет из той жизни
Я звонила тысячу раз
Чтобы сказать тебе, что я сожалею о том, что сделала
Но кажется, тебя никогда нет дома
Привет из той жизни
По крайней мере я могу сказать, что я пыталась
Сказать, что мне жаль, что я разбила тебе сердце,
Но это больше неважно, тебе явно уже не больно
Оооооу, уже не больно
Оооооу, уже не больно
Оооооу, уже не больно
Уже не больно
Привет из той жизни
Я звонила тысячу раз
Чтобы сказать тебе, что я сожалею о том, что сделала
Но кажется, тебя никогда нет дома
Привет из той жизни
По крайней мере я могу сказать, что я пыталась
Сказать, что мне жаль, что я разбила тебе сердце,
Но это больше неважно, тебе явно уже не больно
Dream On
Every time that I look in the mirror
All these lines on my face getting clearer
The past is gone
It went by like dusk to dawn
Isn’t that the way
Everybody’s got their dues in life to pay
Yeah, I know nobody knows
Where it comes and where it goes
I know it’s everybody’s sin
You got to lose to know how to win
Half my life’s in books’ written pages
Live and learn from fools and from sages
You know it’s true
All the things you do come back to you
Sing with me, sing for the years
Sing for the laughter and sing for the tears
Sing with me, if it’s just for today
Maybe tomorrow the good Lord will take you away
Dream on, dream on, dream on,
Dream yourself a dream come true
Dream on, dream on, dream on,
And dream until your dream comes true
Перевод:
Мечтай
Каждый раз, когда смотрюсь в зеркало
Все эти линии на моем лице становятся четче
Прошлое позади
Словно закат, за которым пришел рассвет
Разве не так
Всем воздается в жизни по долгам?
Да, я знаю, что никто не знает
Где начало, и где конец
Я знаю, что это общий грех
Следует проиграть, чтобы понять, как выиграть
Половина моей жизни на страницах книги
Живи и учись у глупцов и мудрецов
Ты знаешь, это так
Все, что мы совершаем, возвращается бумерангом
Спой со мной, спой, чтобы все осталось в веках
Спой ради смеха, спой ради слёз
Спой со мной, хотя бы сегодня
Ведь завтра Господь может призвать к себе…
Мечтай, мечтай, мечтай
Мечтай, что мечта сбылась
Мечтай, мечтай, мечтай
И мечтай, пока не сбудется твоя мечта.
Faded
You were the shadow to my light
Did you feel us?
Another star, you fade away
Afraid our aim is out of sight
Wanna see us, alive
Where are you now?
Where are you now?
Where are you now?
Was it all in my fantasy?
Where are you now?
Were you only imaginary?
Where are you now?
Atlantis, under the sea, under the sea
Where are you now?
Another dream
The monster’s running wild inside of me
I’m faded, I’m faded
So lost, I’m faded, I’m faded
So lost, I’m faded
Where are you now?
Where are you now?
Under the bright but faded lights
You set my heart on fire
Where are you now?
Where are you now?
Where are you now?
Atlantis, under the sea, under the sea
Where are you now?
Another dream
The monster’s running wild inside of me
I’m faded, I’m faded
So lost, I’m faded, I’m faded
So lost, I’m faded
Перевод:
Исчезаю
Ты был тенью в моем свете
Чувствовал ли ты нас?
Еще одна звезда, и ты исчезнешь
Боюсь, что наша цель не в поле зрения
Хочешь видеть нас вживую?
Где ты сейчас?
Где ты сейчас?
Где ты сейчас?
Это было все моей фантазией?
Где ты сейчас?
Ты был всего лишь выдумкой?
Где ты сейчас?
Атлантида, под морем, под морем
Где ты сейчас?
Еще одна мечта
Монстр разбушевался внутри меня
Я исчезаю, я исчезаю
Так потеряна, что исчезаю, я исчезаю
Так потеряна, я исчезаю
Где ты сейчас?
Где ты сейчас?
Под ярким, но увядшим светом
Ты поджигаешь мое сердце
Где ты сейчас?
Где ты сейчас?
Где ты сейчас?
Атлантида, под морем, под морем
Где ты сейчас?
Еще одна мечта
Монстр разбушевался внутри меня
Я исчезаю, я исчезаю
Так потеряна, что исчезаю, я исчезаю
Так потеряна, я исчезаю
Barbie Girl
– Hi Barbie! – Hi Ken! – Do you wanna go for a ride? – Sure Ken! – Jump In…
I’m a barbie girl, in a barbie world
Life in plastic, it’s fantastic!
You can brush my hair, Undress me everywhere
Imagination, life is your creation
Come on Barbie, let’s go party!
I’m a barbie girl, in a barbie world
Life in plastic, it’s fantastic!
You can brush my hair,
Undress me everywhere
Imagination, life is your creation
I’m a blond single girl, in a fantasy world
Dress me up, make it tight, I’m your dolly
You’re my doll, rock’n’roll, feel the glamour in pink,
Kiss me here, touch me there, hanky panky
You can touch, you can play, if you say: «I’m always yours»
I’m a barbie girl, in a barbie world
Life in plastic, it’s fantastic!
You can brush my hair, Undress me everywhere
Imagination, life is your creation
Make me walk, make me talk, I’ll do whatever you please
I can act like a star, I can beg on my knees
Come jump in, bimbo friend, let us do it again,
Hit the town, fool around, let’s go party
– Come on Barbie, let’s go party!
I’m a barbie girl, in a barbie world
Life in plastic, it’s fantastic!
You can brush my hair,
Undress me everywhere
Imagination, life is your creation
– Oh, I’m having so much fun!
– Well Barbie, we’re just getting started
– Oh, I love you Ken!
Перевод:
Кукла Барби
– Привет, Барби!
– Привет, Кен!
– Хочешь прокатиться со мной?
– Конечно, Кен!
– Запрыгивай…
Я – кукла Барби в мире Барби
Пластиковая жизнь великолепна!
Ты можешь расчесывать мне волосы,
Переодевать везде
Воображение, жизнь – твое творение
Давай, Барби, поедем на вечеринку!
Я – кукла Барби в мире Барби
Пластиковая жизнь великолепна!
Ты можешь расчесывать мне волосы,
Переодевать везде
Воображение, жизнь – твое творение
Я одинокая блондинка в мире фантазий
Одень меня, только хорошенько, я твоя куколка
Ты – моя куколка, танцуй рок-н-ролл, почувствуй весь гламур в розовом,
Поцелуй меня здесь, дотронься там, пошалим
Ты можешь дотронуться, можешь играть со мной, можешь сказать: «Я твой навсегда».
Я – кукла Барби в мире Барби
Пластиковая жизнь великолепна!
Ты можешь расчесывать мне волосы,
Переодевать везде
Воображение, жизнь – твое творение
Отведи меня на прогулку, поговори со мной
Я сделаю все для тебя
Могу быть звездой, могу умолять на коленях
Давай, запрыгивай, подружка, давай сделаем это снова
Проедемся по городу, подурачимся, и поедем на вечеринку
– Давай, Барби, поедем на вечеринку!
Я – кукла Барби в мире Барби
Пластиковая жизнь великолепна!
Ты можешь расчесывать мне волосы,
Переодевать везде
Воображение, жизнь – твое творение
– О, мне с тобой так весело!
– Ну, Барби, мы только начинаем
– О, я люблю тебя Кен!
7 Rings
Yeah
Breakfast at Tiffany’s and bottles of bubbles
Girls with tattoos who like getting in trouble
Lashes and diamonds, ATM machines
Buy myself all of my favorite things
Yeah
Been through some bad shit, I should be a sad bitch
Who would have thought it’d turn me to a savage?
Rather be tied up with cuffs and not strings
Write my own checks like I write what I sing
My wrist, stop watchin’
My neck is flossin’
Make big deposits
My gloss is poppin’
You like my hair?
Gee, thanks! Just bought it
I see it, I like it
I want it, I got it
Yeah
I want it, I got it
I want it, I got it
I want it, I got it
I want it, I got it
You like my hair?
Gee, thanks! Just bought it
I see it, I like it
I want it, I got it
Yeah
Wearin’ a ring but ain’t gon’ be no «Mrs.»
Bought matching diamonds for six of my bitches
I’d rather spoil all my friends with my riches
Think retail therapy my new addiction
Whoever said money can’t solve your problems
Must not have had enough money to solve ’em
They say, «Which one?» I say, «Nah, I want all ’em.»
Happiness is the same price as «red-bottoms»
My smile is beamin’
My skin is gleamin’
The way it shine
I know you’ve seen it
You’ve seen it
I bought a crib
Just for the closet
Both his and hers
I want it, I got it
Yeah
I want it, I got it
I want it, I got it
I want it, I got it
I want it, I got it
Baby
You like my hair?
Gee, thanks! Just bought it
Oh, yeah
I see it, I like it
I want it, I got it
Yep
Yeah, my receipts be lookin’ like phone numbers
If it ain’t money, then wrong number
Black Card is my business card
The way it be settin’ the tone for me
I don’t mean to brag
But I be like, «Put it in the bag.»
Yeah
When you see them racks
They stacked up like my ass
Yeah
Shoot
Go from the store to the booth
Make it all back in one loop
Gimme the loot
Never mind, I got the juice
Nothin’ but net when we shoot
Look at my neck
Look at my jet
Ain’t got enough money to pay me respect
Ain’t no budget when I’m on the set
If I like it then that’s what I get
Yeah
I want it, I got it
I want it, I got it
Yeah
I want it, I got it
I want it, I got it
Oh, yeah, yeah
You like my hair?
Gee, thanks! Just bought it
I see it, I like it
I want it, I got it
Yeah
Перевод:
7 колец
Да
Завтрак у Тиффани и бутылка шампанского
Девчонки с тату, любящие неприятности
Ресницы и брильянты, банкоматы
Купила себе все свои любимые штучки
Да
Прошла через много дерьма, должна была стать стервой
Кто знал, что это сделает меня дикой?
Лучше буду в наручниках, а не марионеткой
Буду выписывать сама чеки, как я пишу свои песни
Мое запястье, не смотри
На шее драгоценности
Кладу на счет большие деньги
Мой блеск для губ сияет
Тебе нравятся мои волосы?
Господи, спасибо! Только купила
Я вижу это, мне нравится это
Я хочу это, я получаю это
Да
Я хочу это, я получаю это
Я хочу это, я получаю это
Я хочу это, я получаю это
Я хочу это, я получаю это
Тебе нравятся мои волосы?
Господи, спасибо! Только купила
Я вижу это, мне нравится это
Я хочу это, я получаю это
Да
Ношу кольцо, но не буду никакой миссис
Купила одинаковые бриллианты для 6 своих подружек
Я лучше буду баловать своих друзей своими деньгами
Думаю, шоппинг-терапия моя новая страсть
Если кто-то сказал, что деньги не смогут решить твоих проблем
Видимо не имел достаточно денег для этого
Говорят «какой?», я отвечаю «я возьму все»
Счастье стоит столько же сколько и лабутены
Моя улыбка сияет
Моя кожа светится
Светится так
Я знаю, ты видел
Ты видел
Я купила квартиру
Только для гардероба
И для него и для него
Я хочу это, я получаю это
Да
Я хочу это, я получаю это
Я хочу это, я получаю это
Я хочу это, я получаю это
Я хочу это, я получаю это
Малыш
Тебе нравятся мои волосы?
Господи, спасибо! Только купила
О, да
Я вижу это, мне нравится это
Я хочу это, я получаю это
Да
Да, мои чеки выглядят как номер телефона
Если это не деньги, то неправильный номер
Черная кредитка это моя визитка
Она задает мне весь тон
Я не хочу хвастаться
Но я такая « клади это в сумку»
Да
Когда ты видишь эти полки
Они забиты до отказа
Да
Черт
Еду из магазина в студию
Записываю все, как раньше за раз
Гоните деньги
Неважно, я заработала репутацию
Мы попадаем точно в цель
Посмотри на мою шею
Посмотри на мой самолет
У вас недостаточно денег, чтобы выказать мне уважение
Любой бюджет когда я на съемках
Если мне нравится это, я это получаю
Да
Я хочу это, я получаю это
Я хочу это, я получаю это
Да
Я хочу это, я получаю это
Я хочу это, я получаю это
О, да, да
Тебе нравятся мои волосы?
Господи, спасибо! Только купила
Я вижу это, мне нравится это
Я хочу это, я получаю это
Да
О проекте
О подписке