Читать бесплатно книгу «Камень Трокентана. Книга 2» Павла Ана полностью онлайн — MyBook
image



– Ну вот, начинается, – сказала недовольно Винилин. – Никаких днёвок, по крайней мере, пока не доберёмся до реки. А вот вечер сегодня и правда неплохой, я бы сейчас легла поспать бы этак на недельку. Ну да хватит таких разговоров, завтра утром подъём как обычно. Линма уж точно не проспит, она, по-моему, вообще не спит.

Линма задумчиво сидела перед потрескивающим костром.

– Ладно, не спать! – воскликнула Винилин. – Ещё второе блюдо, мясо с грибами и корнеплодами, это было только на разогрев, или вы уже всё?

– Нет, – сказал Коли. – От горного воздуха аппетит просто потрясающий, так что ждём добавки.

– Ждите, ждите, – сказала Винилин усмехнувшись.

Тем временем Антелин перебралась поближе к костру Линмы и села напротив неё, глядя на огонь. Посидев немного молча, она заговорила с ней.

– Хочу спросить тебя, пока мы ещё не вышли к реке, – начала она. – Ты ведь знаешь хорошо окрестные места и наверняка в своих странствованиях видела что-нибудь необычное в этих пустынных горах, расскажи об этом.

Услышав слово "необычное", Алорон тоже подсела к их костёру с куском медвежатины в руках, чтобы послушать какую-нибудь интересную историю про диковинки. Она очень любила всякие истории или сказки. Антелин знала их как никто другой, и иногда по вечерам, когда Алорон бывала у неё в гостях, она рассказывала ей что-нибудь интересненькое про всякие диковинные вещи или дальние невиданные страны. Сама она там никогда не бывала, но откуда-то знала про них в подробностях. Да и теперь, эта молчаливая охотница, повидавшая немало на своём веку, может рассказать много интересного. Жаль только, что она не болтушка и ничего не рассказывает сама, но может быть, хоть сейчас от неё можно будет что-то услышать.

– Дикие это места, госпожа, – начала Линма. – А куда мы держим путь, те вообще необитаемы. Даже горцы не живут в тех краях. Лес, по которому мы идём, тянется через все горы до моря на западе и до снежных вершин на юге. На востоке, куда мы направляемся, он упирается в предгорья великого хребта. Хребет там как бы двойной, если на юге можно выйти почти сразу к нему, то на востоке для этого надо миновать другой скалистый хребет. За ним идут скалистые, высокие горы, а потом небольшая низина, за которой, собственно, и начинается великий хребет. В той низине и на склонах великого хребта растёт другой лес, деревья в нём немного другие.

В том лесу не живут люди и не ходят туда. Как-то, в позапрошлую зимовку, одна из наших болтушек рассказала мне про те места. Она рассказала услышанную ей горскую повесть или легенду. В общем, я не сильна в слове как почтенная Алорон и перескажу кратко.

Там говорится про какого-то горного охотника. В древние времена между соседними горскими селениями был мир, так как по преданию основали их родные братья, ещё во дни глубокой древности, и их жители считались кровными родственниками. Главы родов поселений дружили друг с другом, вели совместные войны против других деревень. Также случалось, что некоторые юноши из одного селения брали в жёны девушек соседей.

И во по случаю свадьбы знатных жителей деревни Укеш, так называлось одно из селений, были приглашены жители соседней деревни. Среди приглашённых на брак гостей оказался также некий охотник по имени Мерад. Он был из бедной семьи. Отец у него погиб на охоте, когда он был ещё маленьким, и у него остались только мать и старшая сестра. С малых лет он стал в одиночку охотиться в горах и весьма преуспел в этом ремесле. Несмотря на то, что он не был богатым, и род его был незнатный, другие жители поселения его уважали, и жених пригласил его на брак как своего хорошего приятеля.

На свадебном пиру также присутствовала девушка по имени Зилинара, одна из внучек главы рода Качточ, поселения в котором происходил пир. В общем, там они познакомились и полюбили друг друга. У горцев в обычае строго следить за своими женщинами, так как обычно даже соседние поселения во вражде друг с другом, а украденная у соседей женщина считается хорошим трофеем. У них это даже так принято, что многие женихи, из тех что посмелее, специально воруют себе невест, а не берут их по доброй воле. Если невеста украдена, то такому горцу полагается уважение от соплеменников. Известны случаи, что и у нас в городе пытались воровать невест из числа охотниц и даже из числа амас.

Уверена из амас плохие служанки и уж точно скверные жёны. Конечно, они не стали терпеть этого, и наместница с жестокостью положила этому конец. Амас окружили ночью деревню, из которой были воры и, напав на неё, подожгли дома жидким огнём. Выбегавших из огня людей они расстреливали стрелами, скрывавшись в сумраке. Столь внезапным и жестоким нападением они посеяли панику среди жителей деревни, рассеяв по горам часть горцев, других же захватив в плен.

После наместница Джан-Амин созвала совет вождей горских селений, где строго пригрозила им, что в случае кражи людей, тем более из числа амас, будет вешать похитителя и всех его сообщников на городской стене, а на деревню налагать тяжкую дань, а в случае невыплаты сжигать её дотла. Горцы были наслышаны о жестокости амас по войне в северном Ферроне, и теперь, увидев её на деле, не решились вести с ними войну из-за этого происшествия. С тех пор из Джан-Амин никого не воровали.

Но в те далёкие времена, о которых идёт речь, ничего такого не было. И вот Мерад решился украсть Зилинару, но всё же перед этим проболтался о своём намерение своей старшей сестре, которая жила одна без мужа, так как по бедности рода её никто не хотел брать в жёны, да и воровать тоже, так как она была некрасива. Та пересказала замысел брата его приятелю из родовой знати селения, так как понимала, что затея эта может плохо кончиться для её брата.

Приятель тот круто поговорил со своим другом и отговорил его от затеи с кражей, так как внучка главы рода хорошо охранялась сородичами, и даже в случае успеха, это могло кончиться войной двух деревень. Однако, уговорил он его при условие, что поможет ему посватать за себя невесту по-хорошему. Он сдержал своё слово, и вместе с Мирадом отправился в то поселение в качестве свата. Родичи девушки, конечно, не хотели отдавать её за незнатного и бедного Мирада, они бы его самого и слушать не стали, но так как сватать пришёл сам сын главы поселения, им пришлось оказать жениху и сватам честь.

Посовещавшись, родичи девушки решили как бы согласиться, но поставив при этом Мираду условие, которое он не сможет выполнить, и таким образом отказать ему как бы на законных основаниях. В общем, они поставили условием изловить для них мифическую птицу Каноса, это что-то вроде краснопёрого орла. Он, по легендам, живёт в скалах среди самых высоких гор. Ни я, и никто другой из моих знакомых никогда таких птиц не видывали, но баек про Каноса я слышала немало. По слухам, такого орла можно найти, если уйти в ту самую низину, о которой я вам рассказала, а там дальше поднявшись на великий хребет.

Другой возможности у Мирада не было. Он согласился и пошёл искать эту птицу. Потратив на поиски многие дни, он облазил весь великий хребет на юге, ходил в долину счастья, и там один из местных жителей рассказал ему, что птица, которую он ищет, живёт на скале Ортенак, на которую попасть соответственно, как я уже сказала. Он отправился туда и не вернулся.

Прошло несколько лет, все думали, что он сгинул. В одну из зим его мать умерла от голода, и его сестра осталась совсем одна. Зиму она кое-как пережила, но жизнь её была невыносима. И вот в отчаяние она отправилась на поиски брата. Ей было примерно известно, куда он пошёл. Она долго шла по горам, куда глаза глядят, и наконец пришла в ту низину. Там она нашла источник и остановилась у него передохнуть. Ночью, когда она спала, к ней пришло некое светящееся создание, которое назвалось Дралогер.

Даже не знаю, что это такое, ни зверь, ни птица и ни человек, в общем, какого-то непонятного вида. Оно стало разговаривать с девушкой, допытываясь зачем она сюда пришла. Та, думая, что это сон, рассказала ему обо всём. Тогда создание сказало ей, что брат её жив, и она может встретиться с ним. Он ушёл в некое место, по-ихнему Ракин, что по-нашему значит путь в никуда.

– Правильный перевод – путь в пустоту, – сказала Антелин.

– Ну не знаю, может и так. Ну да ладно. Это создание рассказало ей как туда можно пройти и исчезло.

Наступило утро, и она подумала, что видела сон, но у неё было как-то неспокойно на душе. Ей всё казалось, что за ней кто-то следит отчего было очень страшно.

Подумав, она решила вернуться назад. Она пошла в Каточ и там рассказала Зелинаре о странном видение. Она какое-то время жила при ней, а потом опять ушла и пропала. Говорят, что она вновь отправилась искать своего брата и не вернулась.

Вроде бы печальная история любви, но у горцев эта известная страшилка для детей. Они рассказывают эту историю более колоритно, додумывая кучу всяких ужасов, и та низина между хребтами у них слывёт нехорошим лесом, по слухам, люди, которые туда ходят, пропадают.

– Может там и вправду живёт какая-то нечисть, – сказала Алорон. – Места всё-таки дикие.

– Может, – произнесла Линма задумчиво. – Ну, в общем, к чему я всё это рассказала. Мне не то чтобы стало сильно любопытно, но так получилось, что я охотилась на восточном хребте, и как-то высоко поднялась по скалам и увидела спуск в ту самую низину. Там был лес, и я подумала, что там можно будет найти дичи или трав, да и отдохнуть пару дней где-нибудь на берегу горного ручья. В общем, спустилась я в тот лес. Деревья, как я говорила, там другие совсем, большие и старые. Видно, что очень дикие места. Я нашла небольшой ручей, поужинала и легла немного поспать. Ну и чтобы вы думали?

Она улыбнулась.

– Неужели Дралогер? – спросила Винилин, которая краем уха тоже слушала разговор.

– Нуда, – сказал Линма. – Сплю я, а сплю я чутко. Вдруг чувствую, что кто-то рядом, думаю, неужели какой хищник подкрался, даже страшно стало. Что же это за зверюга такая подкралась, что я не заметила? А потом смотрю, что-то такое бледно светящееся неровным светом, не пойми что, и ощущение такое как будто спишь, вроде как сон или не сон, непонятно. И оно всё такое видоизменяющееся, вообще непонятно что.

Я за топор и смотрю на это чудо, не знаю, что и делать. А оно мне на горском наречие и говорит. Я его знаю, но не так чтобы очень уж хорошо, и всего я не поняла, из того, что оно мне там говорило.

– Кто ты такая и зачем пришла сюда? – сказало оно мне.

– А ты кто такой?

– Я Дралогер, а ты кто?

– Я Линма, охотница, охочусь на зверей.

– Здесь нельзя охотиться тут только один охотник.

– Не знала об этом и ещё ни на кого не охотилась, и вообще, спустилась сюда переночевать и водички попить, а завтра ухожу.

– Отсюда нельзя уйти.

– Можно сестра Мерад ведь ушла. Ну, оно помолчало немного, а потом говорит.

– Она ушла, но потом вернулась, но больше никто не уйдёт отсюда.

– Почему?

– Тут только одна дорога в Ракин.

– А как туда пройти?

– Надо идти на юг, наверх по склону до конца леса, а там на восток.

– Вот утром туда и пойду.

– Нет, не утром, а сейчас, до утра не дойдёшь туда, я тебя убью, если пойти сейчас, ты успеешь.

– Темно ведь, я себе шею тут сверну ночью.

– Возьми огня и иди.

У меня про запас было пару факелов небольших, ну так, на всякий случай. Я почувствовала, что лучше с ним не спорить. Сказала, что хорошо, сейчас только огонь разведу. И тут оно исчезло, и я как бы проснулась. Думаю, ну морок, наверное, а ощущение такое, что кто-то наблюдает за мной, и ни по себе как-то.

Я развела огонь, зажгла факел и пошла куда сказали. И действительно скоро нашла я это ущелье и пошла по нему наверх. Расцвело, чувство того, что кто-то следит пропало, как только я поднялась повыше. Дальше был крутой скалистый подъём, потом я по скалам вышла к горному озеру, о котором вам рассказывала раньше, куда мы и идём.

Я спустилась к нему и нашла ту пещеру, о которой говорила вам. Ну, в общем, идти мне туда не захотелось, я так посмотрела только, а идти далеко не стала. А выбраться оттуда было никак нельзя, только через ту низину. И было у меня такое нехорошее предчувствие, что не стоит туда возвращаться.

Я осмотрела окрестные скалы и нашла вот эту самую речку шумную, она стекает из озера, делая как бы ущелье. Оно труднопроходимое, но подняться по нему будет можно. Я пару дней шла по нему и вышла сюда. Вот и рассказала вам эту историю про те места.

А то, что в отчёте написала про подъём по ущелью, так это неправда была. Просто не захотела про Дралогер рассказывать, мало ли чего случиться могло. Да и любопытных бы нимало нашлось, полезли бы ещё в те края, да и пропали.

– Интересно, – сказала Антелин. – Очень интересно, но надо было рассказать это раньше.

– Зачем? – спросила Линма. – Мы всё равно туда не пойдём, да и смотрела я на вас как на чужаков с любопытством, мне интересно было узнать, кто вы и чем занимаетесь.

– Значит можно подняться не только по реке, но и другим способом?

– Да, честно говоря, вдоль реки идти очень сложно, особенно наверх. Думаю, кто-то из нас там точно куда-нибудь сорвётся и разобьётся о скалы.

– А путь через низину длиннее?

– Ну как сказать, примерно столько же выйдет, так как вдоль реки мы не сможем быстро идти. Если повернуть сейчас, можно дойти примерно за такое же время. Вот только не хочется мне идти через низину.

– А что, пошли, – сказала Винилин. – Посмотрим на это твоё чудище, или ты боишься, что оно тебя убьёт?

– Не знаю, я вообще бы подумала, что это просто сон, если бы не эта старая легенда и неприятное ощущение, а также чувство, что кто-то за тобой следит.

Антелин задумалась.

– Может это был и не сон, – сказала она. – Вероятно, там и вправду живёт какая-то нечисть, только непонятно, почему оно так настойчиво зовёт всех в эту пещеру.

– Так можно поговорить с ним и спросить, – сказала Винилин. – К тому же нас много, его можно будет если что и изловить, медведя то мы одолели.

– Да, – сказала Антелин задумчиво. – Странно всё это, хотя не знаю…

– Может и правду стоит пойти той дорогой, – сказал Рони. – Если там есть какая-то нечисть, лучше с ней сразу разобраться, да и не из легенды, не из рассказа Линмы невидно, чтобы оно кого-то убило. Оно если и существует, может быть и не такое уж страшное, как может показаться.

– Да, – сказала Антелин. – И похоже, что у этого создания большие проблемы с дневным светом. Похоже, оно если и может причинить какой-то вред, то только ночью. Поэтому оно так настойчиво и говорило тебе, чтобы ты дошла до ущелья до рассвета.

– То есть, мы можем просто за день проскочить то место и всё? – спросила Винилин.

– Да, но не знаю, это оправдано, только если подъём туда будет легче или быстрее, чем по реке.

– Он будет легче, – сказала Линма. – Гораздо легче, хоть и придётся идти по скалистым местам.

– Значит так и пойдём, – сказала Антелин.

– Как скажешь, госпожа. Тогда завтра мы пойдём немного в другую сторону, да и к реке так и не выйдем. Предлагаю устроить завтра днёвку, найдя где-нибудь источник воды. Нам надо набраться сил перед подъёмом.

1
...
...
13

Бесплатно

0 
(0 оценок)

Читать книгу: «Камень Трокентана. Книга 2»

Установите приложение, чтобы читать эту книгу бесплатно