Паола Волкова — отзывы о творчестве автора и мнения читателей

Отзывы на книги автора «Паола Волкова»

50 
отзывов

AnitaK

Оценил книгу

Увесистый сборник эссе Волковой, на мой взгляд, довольно произвольно скомпонованных (но после её смерти бесконечно всё переиздаётся в разных комбинациях и это, кажется, больше не имеет значения).
Эссе про "Погребение графа Оргаса" Эль Греко, а потом- про детскую тему в искусстве (от и до), а ещё про "Менины" и Ван Гога так такового. Ничего сюжетно-общего нет. Общее- это бесконечная любовь Волковой к каждому, о ком она говорит, её лихие интерпретации, неожиданность выводов, субъективность. Рассказывает она с увлечением и придыханием и это очень симпатично (если, конечно, не отваживает от неё сразу, потому что вполне может неимоверно раздражать).
Абсолютно точно после прочтения каждого эссе захочется рассмотреть картину, а потом ещё перечитать, и ещё рассмотреть.
А так же точно и то, что если вам не по вкусу авторская манера (а по эссе очень чувствуется, что это просто переложение лекций, со всеми повторами и возвратами), то ввязываться не стоит, есть и другие, без настолько заметной интонации.
ПС Все (или почти) эти эссе есть на ютубе в виде лекций из " Моста над бездной".

18 декабря 2018
LiveLib

Поделиться

MariaPavlovetsky

Оценил книгу

Перед нами книга - курс лекций прекрасного искусствоведа Паолы Волковой. Книга настолько замечательная и глубокая, что ругаешь себя, почему не прочел ее раньше, не столкнулся с этим именем. Ее лекции трудно поставить в какие-то формальные рамки, это истинное осмысление искусства в его полноте, связанности с историей, мыслью, словом. Поэтому Паола Дмитриевна рассматривает темы, мотивы, "протягивающие руку" друг другу через века и страны, от Веласкеса к Пикассо, от Рембрандта к Тарковскому. В лекциях этих мы не найдём хрестоматийных биографических деталей, здесь говорят сами полотна, причём прежде всего - друг с другом, а лишь затем - с нами, зрителями, читателями. Множество рассуждений выводит нас из определенного периода в искусстве прямо в современность со всеми ее проблемами, социальными, политическими, межличностными... Особо хочу отметить глубокую мысль о том, как важно оказаться напротив картины, а не рассматривать репродукции в альбомах. "Репродукции дают вам представление о том, что изображено на этой картине, но они не дают представления ни о том, как она написана, ни где находитесь вы по отношению к этой картине".
По тексту лекций рассыпаны тонкие наблюдения о различных течениях в искусстве, в частности, о передвижниках; иногда неожиданные оценки художников, и каждая, самая вскользь упомянутая идея даёт повод осмыслить по-новому целый исторический период. "Для второй половины XIX века очень характерна одна новая краска, один новый оттенок...<...> что подчас эмоциональный, или психический, или внутренний мир ребёнка значительней, нежели внутренний мир взрослого человека. Это эпизод в искусстве единственный, уникальный, почти неповторимый".
Благодаря книгам Паолы Волковой мы вновь и вновь убеждаемся в непрерывности культурной связи, более того - ее универсальном языке, который , конечно, неоспорим именно в изобразительном искусстве, не требующем перевода. Мы моментально воспринимаем картину и скульптуру, а расшифровать ее, поставить в ряд других произведений - для этого читаем лекции Паолы.
Цитаты:
"Такого ритуального двора, как испанский, Европа не знала никогда...Русский двор знал самодурство, но ритуала в России не было. Россия не переносит ритуала и придерживаться его не может, ей надоедает через месяц. А вот в Испании было ритуально все. Ритуально движение, ритуальна одежда, ритуальна система отношений."
Существует колоссальная разница между камнем и деревом - материалом вечным и материалом временным. На Западе эта разница подчёркивалась масштабом плотно стоящих домов, теснящихся, сдвинувшихся, как паства. Мы можем это наблюдать в Прибалтике. Это не только теснота земли, но и теснота принципиальная. Это братья, это паства, находящаяся вокруг единого собора, которая представляет собой божий мир. Это принципиальный контраст между временем и вечностью, между божественным бытием и бытийностью человеческой, жизненной".
"Мне довелось побывать на юбилее Шекспира в Доме ученых. Там выступал некий человек с докладом о Шекспире. Наверное, он что-то совершенно замечательное говорил, но главное - он был необыкновенно похож на кого-то, только вот на кого? И оказалось, что лекцию читал тот самый Мика Морозов, только будучи уже стариком. Он был шекспироведом. И он не изменился, он просто стал очень взрослым человеком. У него появилось брюшко, но щечки у него остались такими же, и носик такой же, и ротик. И вообще все его отношение к жизни не изменилось."

23 сентября 2017
LiveLib

Поделиться

Mo_OrgensterN

Оценил книгу

На мой взгляд книга очень интересная. Много исторических фактов описанных событий которые будут интересны не только любителям истории но и обычным людям. Читать было немного сложно, из за терминов в книге. Несмотря на это книга оставила кучу положительных эмоций. В ней подробно описывают этапы формирования исскуства. Много лекций о христианской и восточной культуре

27 апреля 2020
LiveLib

Поделиться

nidnid

Оценил книгу

Или не надо было вестись на красивую обложку.
В поисках своего издания Моста над бездной, чтобы моя коллекция была не такой разношёрстной. И вот я повелась на дневники.

Но это прямо личное-личное.
Очень интимные записи. Про самых близких людей. То есть если вот к примеру у Шаляпина автобиография скорее. А вот тут конкретно дневник. Во время болезни и после укола читалось на одном дыхании. Хотя я не понимала ничего. Но читалось тяжело. Потому что казалось, что я подсматривала чью-то жизнь. Да ещё без разрешения. В какой-то момент мне стало даже стыдно.

Очень чётко были показаны муки творчества. Тот момент, когда не пишется, а надо. Переживания за детей. Не понимая, когда это жизнь так быстро пронеслась. По записям даже не верится, что Паоле 50/60/70. Она очень деятельна. полна жива. Курит, встречается с друзьями, путешествует. Вот про путешествия я даже завидую. В наше время это немногим доступно по деньгам. Про поклонников и спонсоров. Про Тарковского. Очень много Тарковского. Я знала, что он ей нравился. Но я не знала, что она глава фона его имени.

но в целом - я бы не хотела, чтобы такие вещи публиковали. Потому что оно ну всё же слишком личное.

25 ноября 2019
LiveLib

Поделиться

Olly_Olly

Оценил книгу

Слово "нравится" категорически запрещено в искусстве. Нравиться может девушка, закуска к водке. А искусство - это вопрос подготовленности: насколько вы готовы к определенному уровню или наскоолько искуссво готово к вашему восприятию.

Если вы с трудом можете отличить Мане от Моне - эта книга для вас.
Если все, что вы знаете о Ван Гоге - это история что где-то зачем-то он отрезал себе ухо, и да, нарисовал какие-то некрасивые, но известные подсолнухи - эта книга и для вас тоже.
Если при упоминании "Черного квадрата" Малевича вы продолжаете ворчать, что и сами нарисуете не хуже, а может и ровнее - читайте обязательно.
Если Пикассо для вас тот, кто может рисовать только угловатые кляксы - тоже дерзните.
Если импрессионизм для вас - это переоцененная мазня, точно стоит прочитать.

Но вот если вы хотя бы краем уха слышали об импрессионизме или интересовались историей жизни кого-то из его видных представителей - дело швах. Не могу обещать, что вам понравится или того, что вы почерпнете что-то новое.

Сразу оговорюсь, что я в живописи не особо разбираюсь. Но некоторых импрессионистов нежно люблю, поэтому полнейшим профаном себя осмеливаюсь не считать.

Дело не в том, что Паола Дмитриевна неинтересно вещает или пишет глупости, вовсе нет!
Сначала даже было неплохо. Книга бодренько стартовала с Мане, вводя в курс дела того, кто такие, собственно, импрессионисты и откуда они взялись. Имя цепляется за имя, картина за картину - раскручивается взаимосвязь и взаимное влияние художников как друг на друга, так и на искусство того периода в целом. Но в какой-то момент стройная цепочка путается и тут уже начинается полный раздрай. Паулина Волкова неустанно перескакивает от одного художника к другому - вот Ренуар, а вот Дега, а вот опять Ренуар, и снова Дега... Места, люди, картины - все сливается в одну кучу. Я-то рассчитывала разобраться для себя разложить все по полочкам. Но Паола Дмитриевна поломала мне и те полочки, что уже были. После прочтения в голове появился какой-то сумбур из имен, понятий, картин и дат.

Но хаотичность изложения не худшая из проблем этой книги. Я рискну-таки написать, что книга довольно поверхностная. Хотя, конечно, кто я такая, чтобы судить. Похоже на бесплатную замануху-лекцию к полноценному и платному курсу по искусству. Просто цветастый пробничек - насыпать побольше имен, ярких деталей и заинтересовать, но цельную картину - за отдельную плату. Глубокого анализа хот бы одного из художников нет - не надейтесь. Зато есть масса неважных деталей, повторов и воды. И это обидно, потому что перестаешь доверять автору. А ведь для такого рода литературы очень важен экспертный статус. Но когда читаешь что-то в таком духе:

Моне – удивительный художник, и вы вместе с ним попадаете в удивительное состояние. С его приходом произошла смена одного искусства на другое, одного языка на другой.

Двадцать пять слов, но ни грамма конкретики. Удивительный? Чем, почему? Что за состояние? Что за искусство? Студенты- гуманитарии так пишут, когда сказать нечего...

Короче, как затравка и первое знакомство с импрессионизмом книга более-менее подойдет. Но если вы (как я, например) рассчитывали, что узнаете что-то новое, а не прочитаете в очередной раз о том, что

Быстрые и светлые мазки, яркие краски и изображение природы – Моне

, а

Смурые цвета, черные контуры и грустные люди – Мане

, то найдите что-то другое.

31 октября 2017
LiveLib

Поделиться

Holy_Kitten

Оценил книгу

Как будто посетила лекцию П. Волковой. Представляла, что сижу на галёрке и смотрю презентацию с фотографиями картин разных художников.
Было приятно ненадолго окунуться в мир искусства, прикоснуться к прекрасному, как говориться. Да ещё и взглянуть на знаменитые картины глазами человека, знающего, о чем говорит.

19 февраля 2019
LiveLib

Поделиться

zorna

Оценил книгу

Книга Паолы Волковой - сборник лекций о живописи. "Великие мастера" - такое условное, максимально расплывчатае определение. В книге подробнее всего рассказывается о Веласкесе и Рембрандте, но остальные имена нужны для сравнений или ради иллюстрации к темам. Кто тут великий, а кто нет? как это определить?

Если на то пошло, книга вообще не о мастерах. Никаких биографий, а анализ работ - кусочный, фрагментарный. Книга скорее о явлениях, тенденциях, тематике. Самая большая лекция - а это имеено лекция, не статья - о детях в живописи. И две совсем небольшие - о портретах и о символике зеркал. Последняя по форме скорее напоминает эссе, то есть в ней содержится самый минимум полезной\интересной инфы и максимум восторженной поэтики.

Отдельные претензии у меня к языку изложения. Уж не знаю, кто здесь виноват - автор или редакторы, но читать это совершенно невозможно из-за огромного количества ненужных повторов. Через абзац-другой может повторятся факт или мысль, словно читатель скуден умом и уже забыл, о чем прочитал минуту назад. Повторяющиеся тезисы кочуют и из лекции в лекцию - может, по этому принципу их и собрали в сборник, но выглядит это явление как-то не вдохновляюще, потому что повторятся могут целые абзацы, словно их кто рерайтнул на досуге. Но такие повторы - меньшее зло. Товарищ Волкова ужасно злоупотребляет повторами для усиления эффекта. Одно и то же ключевое слово может встретиться 10 раз в абзаце, даже 3-4 раза в одном предложении, и я уже не говорю об однокоренных. Как редактор смог это прочитать-вычитать и не заменить? а если заменяли, то сколько же было в оригинале? Хотя есть такие авторы, которые ужасно трепетно относятся к своим драгоценным текстам, материалам, лекциям, что вот ни словечка поправить не дают.

В этом смысле последнее эссе о зеркалах выгодно отличается. Оно все-таки писалось, на не наговаривалось, мне кажется, лексически оно куда лучше выдержано. Не оттого ли эссе такое короткое? Если убрать все повторы из других лекций, объем существенно подсократится, да.

В общем, из-за этих минусов текст воспринимать непросто. Темы поднимаются любопытные, но изложение сильно портит впечатление от книги. Постоянно отвлекаясь на кривой текст, трудно сосредоточиться на смысле. В голове мало что остается, что прискорбно.

31 октября 2017
LiveLib

Поделиться

ainka

Оценил книгу

Сказать, что я удивлена тем, с чем мне не повезло столкнуться на страницах этой книги – ничего не сказать. Следует, наверное, прежде упомянуть, что до "Моста через бездну" я прочитала книгу Михаила Германа об импрессионизме и осталась в восторге от красноязычия и познаний в области искусства автора. Что же мы видим в "произведении" Паолы Дмитриевны? А ни-че-го. Такое ощущение складывалось, что это какая-то стенограмма с лекций или передачи (возможно, так и есть). Писательским талантом тут и не пахнет. Однако, если это книга претендует на то, чтобы быть научным трудом, так тут столько тавтологии, повторений одного и того же (мне иногда казалось, что у меня дежавю), что просто начинает голова идти кругом.
Что еще меня неприятно поразило, так это то, что единство мысли как таковой тут отсутствует: и в целостном плане, и даже в отдельных абзацах. Например:

Есть еще один идеальный импрессионист – это Клод Моне. Он является трубадуром Эдуарда Мане, великим исполнителем, прошедшим его школу. А «Батиньольская школа» – это и есть парижская новая школа. У Мане было еще одно очень странное качество. Он был иллюстратором жизни. Его картины – это самые настоящие иллюстрации. Молодой человек в белых брюках – это иллюстрация, балкон – это иллюстрация… Это сама жизнь. Мане выводит в картинах все образы жизни, которые его окружают.

И зачем надо было упомянать в одном предложении Клода Моне, чтобы потом вновь продолжить рассказ о Эдуарде Мане?
Некоторые моменты меня и вовсе смешили:

Граф Тулуз-Лотрек, который мог жениться на самой красивой и богатой женщине, предпочитал проституток. Ему нравилось жить по-другому. У него не было комплексов. Мы психологически неправильно его расцениваем. Это был последний крестоносец. Нам за него стыдно, а ему было весело.

Последняя строка – это прямо финиш.
И вообще, в книге огромное множество вопросов, на которые ответы не даны. И связь между импрессионизмом и 20. веком совершенно не описана!
Так для чего и кому читать эту книгу, я не знаю. Человека, не разбирающегося в истории искусства, эта книга особо не просветит, лишь запутает. Человека, который разбирается, – повергнет немного в диссонанс.
Так что, я очень разочарована и немного сожалею, что приобрела другую книгу Паолы Дмитриевны. Хотя есть небольшая надежда на то, что там будет все более систематизированно и грамотно изложено, чем здесь.

3 февраля 2017
LiveLib

Поделиться

Foggugirl

Оценил книгу

Книжки бывают разные: интересные, веселые, полезные, скучные и просто нормальные. Перед нами пример образцовой, в каком-то смысле классической работы, как и картины, скажем, Джотто. Паола Волкова оказалась по-настоящему классным рассказчиком, которого правда хочется слушать. Это не нудный экскурсовод или, скажем, учительница МХК с чётким выговором и зазубренным за много лет текстом.

"От Джотто до Тициана" - правильный во всех смыслах путеводителей по искусству эпохи Возрождения: ясная структура, упоминание всех действительно значимых художников (во всяком случае самых-самых), хорошее сопровождение иллюстрациями в отличном качестве и, главное, последовательность. Автор просто и доступно рассказывает обо всём на свете: картине, авторе, сюжете и значении работы. Причём далеко не заумным, а понятным языком. Правда, тут и встречается небольшой минус - то ли дело в майбуке и в том, что он книжку при переносе в электронный формат не отредактировал, то ли редакторы всё прошляпили: слог слегка косноязычен: повторы и тавтологии, как будто неудачный перевод, хотя Паола Волкова русскоязычная. Радует только то, что подобные промашки попадались на глаза не слишком часто.

В общем и целом, "От Джотто до Тициана" - очень неплохая книга в своём жанре. Да, я не узнала чего-то сенсационного, но и некий уровень знаний у меня есть, а вот новичкам искренне советую. В людом случае я лишний раз упорядочила информацию и разложила всё по полочкам.
Главное, что у меня появилось желание знакомиться с другими работами Паолы Волковой - это уже кое-что значит.

22 июля 2018
LiveLib

Поделиться

lenk0yan

Оценил книгу

Это будет мой самый корявый отзыв на книгу, потому что сама книга тоже очень и очень не ровная. Начну с того, что "Великие мастера" входят в серию "Мост через бездну", т.е. это не всеобъемлющая работа, а только одна из её частей. Для искусствоведческих пособий это нормально, какой смысл выпускать неподъёмный кирпич, если можно разбить его на составляющие согласно, например, хронологическому порядку. Издательство отмечает, что это авторская серия, что многое объясняет. Я не уточняла, но есть все основания полагать, что рука даже самого завалящего редактора "Великих мастеров" не касалась. Сейчас ещё немножечко о том, о чём книга, потом я поражу ваше воображение цитатами, от которых у меня глаза лезли на лоб.

В книге описываются картины таких художников как Диего Родригес де Сильва-и-Веласкес, Рембрандт Харменс ван Рейн, Питер Пауль Рубенса, Эль Греко и некоторых других. Описываются в прямом смысле, так как это могут делать только искусствоведы и искусствоведки – с невероятным внимание к деталям, с подробным рассказом о каждом и каждой изображённых на полотне, о том, почему тот или иной предмет держат в руках, об одежде, атрибутике, освещении. Это и правда очень интересно, и если бы книга состояла только из этого - было бы здорово. Но нет, она настолько неструктурирована и бессистемна, что, читая, натурально барахтаешься, не зная, за что ухватиться. Более-менее толковым вышел раздел об изображении детей на картинах. Там говорилось, что сперва все дети были по сюжету младенцем Христом, никаких других детей не было, но со временем на полотнах начали появляться конкретные дети конкретных важных людей.

Всё, теперь слайды. В смысле цитаты. Потому что это что-то запредельное.

"Этих художников принято называть «малыми голландцами». Но они вовсе не были малые, это были очень большие художники" Да ты что!

Есть версия, что у художника Эль Греко были проблемы со зрением, а именно вертикальный астигматизм, из-за чего он всё изображал немного удлиннёным. Но Паола Волкова так не считает: "Нет, дело не в вертикальном астигматизме. Это было стремление передать момент развоплощения, на грани превращения плоти в духовную субстанцию." ЩИТО??

Едем дальше. Как вам такое: "Именно Александрия рождает детский мир в искусстве. Александрия обеспечила скульптурой детства Европу вплоть до сегодняшнего дня. Наши детские сады все обеспечены Александрией. В них во всех есть копии с александрийских статуй. " Прям вот во всех, инфа сто проц.

"Например, портрет инфанта Балтазара, испанского наследника. Веласкес пишет дона Балтазара в очень интересном и противоречивом разрыве." И сюда же: "Основной предмет изображения – это прекрасная дама, которая очень сложна функционально."

Кстати, о портретах. Авторка несколько раз повторяет, что определения портрета не существует, но потом сдаётся и пишет, что "под портретом понимают всякое изображение данного человека", da ladno!

Вот ещё внезапное: "Портрет в Древнем Китае имел большое значение. Этот портрет рассматривается принципиально другим способом. Лицо человека представляет собой замечательную карту. Они рассматривают ноздри как пещеры, рассматривают рот определенным образом, а также глаза и веки. Они создают из этих ландшафтно-географических описаний одну из самых знаменитых наук, которую наша психология считает псевдонаукой. А они на основании этой псевдонауки существовали много тысяч лет – и ничего. Это наука френология. Именно они ее основатели, теоретики. И первые френологические трактаты связаны с написанием портрета. Китайцы не могут так просто изображать человека. По определению китайцев, человек – это шелковичный червь."

И вишенка на торт: "Ведь известно, что не мы смотрим на картину, а картина смотрит на нас".

Всё! Книгу рекомендовать не буду, потому что она странная. Но можете посмотреть картинки, они там в конце.

23 октября 2017
LiveLib

Поделиться