Читать книгу «Любопытная волшебница Варя и гоблин» онлайн полностью📖 — Олега Ткачёва — MyBook.

От места появления до лагеря уже протоптали широкую тропинку. Оказаться снова в лесу после стольких усилий было странно, но дети молча пошли следом. Мишка с радостью поспешил навстречу хозяйке:

– У нас все в порядке. О, сразу двое?

– Нет, только Евдокия. Мальчишкой некогда заниматься. Я и так опаздываю. Он просто слуга тебе в помощь, – распорядилась Варя и поспешила назад к волшебной двери.

– Голодные небось? Пошли к костру. Сейчас накормлю, – сказал Мишка и пошел, не оглядываясь.

У костра он поставил перед детьми котелок с остатками каши, выдал ложки, а сам сел поодаль плести веревку. Хоть и говорила, что спешит, а волшебство сытости Варя не забыла наложить на весь лагерь. Дети съели по паре ложек каши и подошли к Мишке. Он спрятал еду от насекомых, представился и сказал:

– Тебе, Евдокия, госпожа завтра задание для тренировки даст. Сегодня можешь осмотреться, можешь повторять те движения, которые выучила. Только не мешай тем, кто учится. Если заблудишься, не плачь. Остров большой, но дальше берега никак не забредешь. Когда стемнеет, хозяйка вернется и найдет. А тебе, парень, работу сейчас найдем. Как звать и что умеешь?

– Авдей. Я на лошади скакать умею и из лука стрелять, если дичь рядом. Кое-какое волшебство знаю, но госпожа почему-то учить не захотела. А ведь у нее тут, как я погляжу, полно учеников.

– Она обучает только лучших. Всего по несколько человек из каждой страны. Ладно, садись рядом, научу веревки плести. Дело нехитрое, а сноровки требует.

Тем временем Варя добралась до поля боя. Возле осажденного гоблинами замка в лесу слишком опасно, а подальше в чаще можно спрятаться. Она понемногу, чтобы не заметили, избавила от усталости и подлечила защитников. Гоблинов высадилось не так уж много, но каждый из них заметно сильнее человека. Падение обороны замка было лишь вопросом времени.

Тщательно осмотрев поле боя и взвесив возможности, Варя решила рискнуть. Графиня в своих покоях утешали семилетнюю дочку, как вдруг увидела, что часть стены отодвинулась, а из темноты вышла бедно одетая девушка. Среди прислуги такой не было. По крайней мере, в такой одежде.

– Кто ты и как сюда попала? – строго спросила графиня.

– Отвечать на оба вопроса слишком опасно в такой ситуации, – слегка поклонилась Варя. – Могу лишь сказать, что две нищенки, готовые тяжело работать за еду, смогут уйти со мной, если я получу то, за чем пришла.

– Там что, тайных ход? Я сейчас же позову стражу, если не ответишь.

– Можете убедиться сами, госпожа. Там просто пыльный чулан, – сделала Варя шаг в сторону. – Обратите внимание на мои следы. Их хорошо видно.

Графиня взяла подсвечник с горящими свечами в одну руку, а другую дочка не отпустила. Обе убедились, что следы ведут лишь от середины чулана до двери. Хозяйка подошла к гостье почти вплотную и сказала:

– Ты пытаешься доказать, что волшебством проходишь сквозь стены? Ладно, я тебя слушаю. Что ты хочешь за наше спасение?

– Хочу обменять все ваше имущество на эти два нищенских платья, – достала она и бросила на спинку кресла взрослое и детское платья, покрытые заплатами.

– Все? – возмутилась графиня. Ее лицо стало красным от гнева, а кулаки сжались так, что дочка испуганно начала дергать за руку. Через несколько мгновений графиня обессилено опустилась в кресло и махнула в сторону туалетного столика, уставленного красивыми шкатулками: – Забирай. Все равно гоблинам достанется. Только переодеться помоги.

– Времени нет. Ножом разрежьте или разорвите. Я пока гоблинов немного задержу.

С этими словами она начала выбрасывать в окно все, что хранилось в шкатулках, а сами шкатулки бросать возле входной двери.

– Ты с ума сошла? Ладно бы монеты, но это же фамильные драгоценности, – снова возмутилась графиня.

– Поторопитесь, если не хотите в рабстве на четвереньках за гоблином бегать и лаять за корочку хлеба, – бросила через плечо Варя и продолжила выбрасывать в окно все, что казалось ценным.

Второй раз объяснять не пришлось. Обе побледнели, мама взяла ножницы и быстро переодела дочку, затем принялась за свой наряд. Расправившись с ценностями, Варя подошла к массивному книжному шкафу и принялась бросать книги в две кучи: одну у двери, другую у окна. Закончив со шкафом, она перенесла кучу у окна из комнаты в лес, а сама пошла в чулан.

Время поджимало. Сбор драгоценностей во дворе не сильно задержал гоблинов. Бои шли уже на лестницах внутри замка. Из чулана Варя перенесла в лес около десятка книг и несколько шкатулок с деньгами, которые там хранились. Когда она вернулась в комнату, графиня уже переоделась. Новая хозяйка положила один подсвечник с горящими свечами на кучу у двери, а другой дала графине.

– Мама, мне страшно, – заплакала девочка, увидев, как быстро сухая бумага превращается в костер.

– Не бойся. Огонь испугает гоблинов. Они сюда не придут, – погладила ее по голове мама, хотя сама вздрагивала от каждого громкого удара оружия за дверью. Бой шел где-то совсем близко.

– Идите туда, – показала Варя на чулан.

Кашляя от дыма, она подожгла дорогое платье графини и бросила на кровать с толстой периной и прекрасным балдахином. Густой дым быстро заполнил комнату. Варя поспешила в чулан и закрыла за собой тайную дверь.

– Успели, – облегченно сказала она, утирая слезы от едкого дыма, который смог проникнуть и сюда.

– Мы готовы. Забирай уже нас поскорее, – потребовала графиня.

– Еще нет. Я же сказала, что смогу забрать только нищенок, а не дворянок. Вам обоим надо отречься от титулов.

– Да знаешь ли ты, что наш род древнее королевского! – воскликнула графиня.

– Ага, вы еще громче крикните, а то не все гоблины услышали, – тихо, но грозно ответила Варя. – Давайте обе на колени и говорите, что положено. Иначе все бесполезно.

– Вот как? Графиней захотела стать под шумок? А имя все же придется сказать. Чтобы передать титул, по нашим обычаям надо имя назвать.

– Нет уж, спасибо. Вот вам, – Варя показала волшебное изображение солнечного луга, на котором паслось стадо. – Эту корову зовут Зорька, а ее теленка – Звездочка. Передавайте титулы им, только побыстрее. Я потом все объясню.

– Ладно, дочка, становись на колени и повторяй за мной, – неохотно подчинилась графиня.

Как только она сердито объявила, что закончила, даже не успела с коленей подняться, как все трое оказались в лесу среди разбросанных книг. Варя долго махала руками, а затем показала на окружающие деревья и сказала:

– Вот дотуда я барьер поставила. Здесь мы были бы в безопасности, если бы кто-то не додумался колечко в карман спрятать.

– Не колечко, а перстень с фамильной печатью, – проворчала бывшая графиня и протянула его девушке: – Забирай.

– Ой, проворонила. Обувь тоже снимайте. Нищие такого не носят. Верну ее в замок вместе с вашей печатью, если еще не поздно.

– Как же мы босиком? – спросила девочка, осторожно щупая ножкой лесную подстилку.

– Ваши крестьяне без обуви как-то обходятся, – резко ответила Варя.

Она бросила перстень в туфельку девочки и снова взмахнула руками. Обувь исчезла. Только после повторной проверки девушка объяснила, что гоблины первым делом заставляют всех пленных волшебников искать дворян по всей округе. Мало того, деньги крестьянам платят за каждого пойманного дворянина. Именно поэтому нужно избавиться не только от дорогой одежды и драгоценностей, но и от титулов. Мама лишь обняла дочку и заплакала, глядя на Варю:

– Выходит, ты это ради нас делала? Извини, что ругала, и спасибо, что спасла. Только все бесполезно. Куда мы пойдем, если достаточно на мои руки глянуть, чтобы от крестьянки отличить?

– Я не шутила, когда о тяжелой работе говорила, но об этом позже. Что-то я совсем с вами вымоталась. Я посплю, а вы за барьер не заходите. Если волка или змею увидите, тихонько меня разбудите.

С этими словами Варя легла на листья и сразу уснула. Ни мама, ни дочка живых волков и змей в жизни не видели. Возможная встреча с ними казалась такой незначительной по сравнению с тем, что они пережили за последние дни.

– Мама, а мы теперь кто? – спросила девочка, когда немного успокоилась.

– Нищие, как и сказала волшебница. Кстати, мы с ней так и не познакомились.

– Как те, которые на полях и в замке работают?

– Еще беднее, зато мы свободны. Это у нас гоблинов обычно для тяжелой работы используют, а у них люди только для развлечения. Не хочу рассказывать тебе страшное, но запомни, что лучше тяжело работать на свободе, чем стать рабыней у гоблинов.

Варя почувствовала, что кто-то осторожно дергает ее за руку, и проснулась. Рядом лежали аккуратно сложенные книги, а бывшая графиня неуверенно сказала:

– Извини, уже темнеет, а ты еще спишь. В лесу ведь ночью намного опаснее, а мне даже огонь разжечь нечем.

– Неразумно разводить огонь здесь. Сейчас я осмотрюсь и дальше нас отправлю.

– Кстати, меня зовут…

– Стоп, – резко оборвала ее Варя. – Вот уберемся отсюда подальше, там и познакомимся.

Проверка никаких опасностей поблизости не показала. Варя спрятала шкатулки подальше в лесу и открыла волшебную дверь. Они втроем перенесли книги в прибрежный грот. Когда волшебница убрала и барьер в лесу, и дверь, она сказала:

– Меня зовут Варя. Мы сейчас совсем на другом острове, так что можно говорить открыто. Заодно привыкнете на «ты» общаться.

– Меня зовут Анфиса, а мою доченьку – Полина. Не стану врать, что черная работа нас обрадует, но мы постараемся заработать себе на еду.

– Тут уж скорее я тебя обманула, – задумчиво ответила Варя. – Лучше поговорить об этом здесь, без посторонних. Дело в том, что Полину я хочу взять в ученицы, если проверку пройдет. У меня есть и другие ученики, а времени мало. Тебе я хотела поручить за детьми присматривать: кашу сварить, одежду постирать и так далее.

– Ты только покажи, а я справлюсь, – с готовностью отозвалась Анфиса.

– Тут проблема в другом. У остальных детей родители далеко. Некоторые – вообще сироты. Вам с Полиной придется жить отдельно, а при встрече не бросаться друг другу на шею. Судя по тому, что я вижу, об этом просить бесполезно. Могу взять Полину к себе, а тебя устроить служанкой у одного из дворян. Гоблины слуг в плен не берут, только волшебников и знать.

У девочки по щекам тихо катились слезы. Мама инстинктивно сильнее прижала ее к себе, когда услышала, что их ждет. Она немного помолчала и грустно спросила:

– Неужели нельзя по-другому? В комнате похуже, но вдвоем. Я волшебством наблюдения неплохо владею. Могу Полину сама научить.

– Тогда в замок нельзя. Ладно. Для начала обе будете служанками у меня, – решила Варя.

Они перенесли все книги через волшебную дверь на болотный остров. Анфису шокировало и количество учеников, и само это место, едва ли пригодное для жизни. То, что в отсутствие хозяйки здесь всем заправляет гоблин, бывшую графиню удивило, но она промолчала.

Когда Анфиса узнала, что придется подчиняться гоблину, чуть не устроила скандал, но посмотрела на дочку и сдержалась. Главное, что Варя позволила им с Полиной вместе занять один из первых шалашей. Там как раз хватило места для обеих.

Определившись с жильем и обязанностями, они перенесли книги в свободный шалаш по тропинке, освещенной волшебным светом, и сразу пошли спать. День, полный потрясений и переживаний, закончился.

Утром Варя приказала Мишке научить Анфису варить кашу, провела небольшой урок с учениками, которые появились вчера, и исчезла. Она отправилась не куда-нибудь, а в лес у замка Анфисы. Все бывшее имущество графини теперь лишь формально принадлежало Варе, а на самом деле – гоблинам.

Как она и предполагала, в замке нашлось несколько тайников, скрытых барьерами. Денег там было немного, как и в шкатулках, которые она забрала вчера, но не это главное. Покои графини выгорели полностью, а дальше огонь не распространился. Сильные гоблины приносили воду бочками, а не ведрами. Они быстро потушили пожар, как только победили.

Почти нетронутым оказалось и хранилище зерна, которого должно хватить на долгую осаду. Варя решила не ждать, пока среди болот рассеется туман и просохнет роса. Она спешила, пока никто не заметил, что в хранилище что-то происходит. Сколько хватило сил, волшебница переносила мешок за мешком в местную лесную чащу. Туда же, куда вчера – книги. Отдыхала и снова бралась за дело. В здешнем лесу тоже выпала роса, но совсем немного. Варя предпочла получить много чуть сырых мешков еды, зато почти безопасно.

Волшебница остановилась только тогда, когда гоблины пришли в хранилище, чтобы погрузить зерно на телеги для следующего похода. К счастью, они не заметили пропажи. Варя не рискнула спать так близко от врагов. Просто отдохнула и отправилась в свой лагерь за Мишкой. Он легко перенес все мешки сначала в грот, а затем – на болотный остров, где роса уже высохла.

Удалось захватить тридцать восемь мешков. Когда бедняки увидели кучу мешков с зерном, они сразу повеселели. Конечно, они здесь не голодали, но целая куча – это не полтора мешка.

В тот день Варя не искала новых учеников. Она строила надежное хранилище для зерна из толстых бревен. Мелкие задания, вроде расчистки места, обдирки коры и тому подобного, она поручила мальчишкам в перерывах между учебой.

Все равно большая часть работы досталась Варе: свалить деревья не на своем острове, а в лесу подальше, перенести к себе бревна, подогнать одно к другому, сделать доски для пола… К вечеру она закончила только пол и стены. Мишка быстро перенес мешки внутрь. От обильной болотной росы пришлось набросать сверху веток вместо крыши.

Дети, хотя и успели за последние дни увидеть много разного волшебства, с восторгом обсуждали силу и мастерство хозяйки, способной на такое. Анфиса тоже с облегчением подумала: «Если Варя на такой большой амбар два дня тратит, то и нам на морозе в шалаше сидеть не придется».

С утра работа продолжилась. Солнце было еще высоко, когда тесовую крышу прикрыли ветками, чтобы не бросалась в глаза. Варя торжественно объявила, что стройка закончена, еда в безопасности, а самим до холодов придется жить в шалашах. Мало того, после отдыха она снова навалила огромную кучу веток и велела Мишке построить из них новые шалаши, а на отшибе – еще два в качестве бани. Иван сразу догадался, почему там вместо печек будут просто сложенные камни.

1
...