Читать книгу «Любопытная волшебница Варя и гоблин» онлайн полностью📖 — Олега Ткачёва — MyBook.

Глава 3. Со знатью хлопот не оберешься

Остров Маливанаг, 31 июля 2016.

Отдыхая или ожидая, пока не опустеет дорога возле нужной деревни, Варя иногда наблюдала за работорговцем. Достаточно было проверить, у кого в королевстве Маливанаг есть молодые гоблины, чтобы все понять. «С ним не связаны лишь самые бедные дворяне. Что же делать?», – подумала девушка.

Кому жаловаться, если сам король во всем замешан? Варя невольно вспомнила, как Мишка просил запретить рабство во всех странах. Тут с одной неизвестно, как справиться. Девушка продолжала искать, наблюдать и думать. Неизвестность – состояние временное. Волшебница убедилась, что самых талантливых с того острова забрала, посоветовалась с Мишкой и решилась поговорить прямо.

Король наслаждался игрой музыкантов, когда перед ним появилось изображение корабельного трюма со спящими детьми. Женский голос сказал:

– Простите, ваше величество, что прервала веселье. Это ваши подданные, которых сегодня собираются отвезти в рабство к гоблинам. Корабль принадлежит дворянину, поэтому я ищу справедливости у вас.

– Справедливости? – усмехнулся король. – Этим детям повезло. Они будут жить во дворцах, а не в жалких лачугах. Среди гоблинов, но что с того? Я тоже живу среди гоблинов, если можно так выразиться.

– Так ваше величество знает, кто это делает? – удивилась Варя.

– Подданные обязаны служить своему королю, а эти дети за всю жизнь не заплатят столько налогов, сколько казна получает с их продажи. Дворяне тоже неплохо на этом зарабатывают. Они даже просят, чтобы взяли именно их крестьян. Покажись уже. Мне тоже интересно посмотреть на того, кто узнал секрет процветания моего королевства.

– Чтобы казнить? Нет уж. Я не хочу, чтобы народ поднялся против вас, лишь по одной причине. Флот гоблинов движется в эту сторону, а они и так не оставили на свободе ни одного из королей захваченных государств. Народу нужно лишь немного подождать, – с этими словами она прекратила разговор и убрала картинку.

На этом острове стоял всего десяток крепостей, все на побережье. Варя с Мишкой спрятались в одном из гротов поблизости от столицы и показали этот разговор на рыночной площади в каждой крепости.

Дети в королевстве Маливанаг пропадали давно. Если бы Варя сказала, что виновны дворяне, ей поверили бы немногие. Если бы попыталась поднять бунт, ее успели бы остановить. Но это сказал сам король, еще и собственную вину признал. Возмущению народа не было предела. Схватив, что под руку попалось, толпы пошли штурмовать замки, требуя справедливости.

Большая часть стражников не захотела служить таким господам и перешла на сторону восставших. К вечеру все крепости были в руках народа, выжившие дворяне – в темницах, а рабство запрещено.

Зачинщики не стали дожидаться в гроте, что произойдет в крепостях. Закончив разговор с королем, Варя отправила Мишку назад на болотный остров, а сама вернулась к поиску учеников.

Новости о смене власти в королевстве Маливанаг она узнала только на следующий день, путешествуя совсем по другому королевству. Если верить слухам, все гоблины, бывшие раньше рабами, стали там такими же гражданами, как и люди. Перед лицом могучего флота гоблинов это казалось вполне логичным.

Удивление народа других стран и страх знати вызывало другое. Никто не объявил себя королем, как это обычно происходило после бунтов или переворотов. Оставалось загадкой, кому именно принадлежит власть на том острове. Некоторые сомневались, есть ли она вообще.

Варя еще раз посмотрела на флот гоблинов, движущийся в ту сторону, и решила не вмешиваться: «Что бы там ни происходило, оно закончится очень быстро. А мне надо обогнать захватчиков».

Дворяне, став пленниками в собственном подземелье, часто становятся посговорчивее. Иногда Варя пробиралась на уже захваченные земли и пыталась найти талантливых детей среди узников. На острове Дахон, который гоблины захватили одним из первых, в застенки попала и знать, и большая часть солдат. Трудно вести тайные переговоры в толпе. Варя постаралась говорить в самое ухо девочки, которая лежала на нарах с заплаканными глазами: «Молчи. Если слышишь, просто кивни».

Девочка повернулась, но остальные узники спали или хотя бы пытались уснуть. Она кивнула. Варя продолжила:

– Если согласишься тяжело работать и отказаться от титула, я смогу спасти тебя.

– А маму? – шепотом спросила девочка. – Она ведь королева.

– Нет, только тебя. Молчи. Уговаривать не буду. Если согласна, просто кивни.

Девочка вздохнула, снова тихо заплакала, глянув на лежащую на тех же нарах маму и кивнула. Через мгновение она оказалась на опавших листьях среди темного леса. Даже попрощаться не успела. Перед ней на стволе немного светилось пятно размером с ладошку. Темная фигура тем же голосом, только на этот раз громко, приказала:

– Здесь можно говорить вслух. Откажитесь от титула, потом переоденьтесь в крестьянское платье, которое на ветке висит.

– Я, принцесса королевства Дахон Елизавета, дочь короля Ярослава, отказываюсь от титула. Теперь я простая крестьянка. Так сойдет? Я точной церемонии не знаю.

– Да. Переодевайтесь побыстрее, а я пока с вашим отцом поговорю.

– Его нет на острове. Он уже давно на восток уплыл, еще до войны, – сказала Елизавета.

Спасительница промолчала. Девочка послушно попыталась выбраться из роскошного платья, порядком измазанного и вымятого в темнице. Незнакомая волшебница и не думала помогать. Она взмахнула руками и сказала:

– Ваше величество, ваша дочка будет в безопасности до конца войны.

– Где она? Я хочу с ней поговорить, – сразу потребовал король Ярослав.

– Папа, я в лесу, а мама осталась в подземелье. Гоблины очень страшные. Многих солдат ранили, – затараторила девочка.

– Свою столицу вы не возьмете. Отбить пленников с транспортных кораблей в океане – вполне. Я не требую собирать из них армию. Прошу лишь не искать нас, – заявила волшебница и сразу прервала связь.

– Ты это слышал? Посмела мне указывать, а с дочкой поговорить не дала! – возмутился Ярослав. – Да если бы не встречный ветер, мы бы давно домой вернулись.

– Не знал, что у нас есть настолько сильная волшебница, чтобы так далеко разговаривать, – попытался сменить тему советник. – При дворе не помешала бы.

– Вот как? Я же ее в темницу отправлю, если за языком следить не научится, – грозно сказал король и спокойнее добавил: – Хотя, если принцессу спасет, за это можно во дворец нанять.

– У нас всего два корабля. Если позволите, я тоже давно думаю о том, чтобы уйти на северо-запад и собрать большую армию из пленных, которых легко освободить, – с поклоном предложил советник. – Уже и место подходящее нашел.

– А королеву предлагаешь в плену оставить? – Ярослав громко стукнул по столу кулаком.

– Наоборот, ваше величество. Гоблины слишком сильны. Если напасть сейчас, мы просто погибнем, а у королевы ни лучика надежды не останется. С большой армией мы и королеву спасем, и от нового нападения гоблинов сможем защититься. Они ведь наверняка нападут.

– Тут ты прав. Нападут, – сердито засопел король. – Ладно, при таком ветре уйти на северо-запад можно. Передай капитанам, чтобы поворачивали немедленно.

Варя все же помогла Елизавете снять дорогу одежду и надеть крестьянскую. Они еще много раз молча переносились с места на место. В гроте на берегу моря отдыхали долго. Только здесь спасенная узнала, что ей предстоит стать не крестьянкой, а ученицей волшебницы. Первый урок прошел здесь же. Елизавета научилась немного нагревать камень.

В очередном лесу Варя немного осветила одежду обеих. Она взяла девочку за руку и повела за собой по тропинке. Оказалось, что здесь тоже есть гоблин, а о прошлом и даже о своей стране другим рассказывать запрещено.

Бывшая принцесса не сразу поверила, что куча веток – это и есть ее новый дом. Горка листьев вместо постели тоже не обрадовала. Она вздохнула, послушно легла рядом с другой девочкой, а Варя легла с краю.

Не все родители соглашались отдать детей неизвестно кому, даже увидев, что ребенок владеет волшебством. Варя прощалась и тихо шла дальше. Она не рассказала ни одному из них, что ждет волшебников после прихода войска гоблинов. Это лишь создало бы панику среди бедняков. Короли уже знали об этом благодаря Никодиму, но продолжали надеяться, что война обойдет их стороной.

По соседству с Фругалом лежал другой такой же большой остров Лабис. Варя как раз нашла на нем еще одну ученицу и завела ее в лес, чтобы незаметно перенести в свой лагерь. Как обычно, она сначала проверила, нет ли кого поблизости.

Оказалось, что всего в нескольких шагах от них за толстым ясенем сидит мальчик. Одежда на нем богатая, но изорванная. Да и сам он весь в синяках и ссадинах. Варя поспешила к нему и с поклоном сказала:

– Я волшебница. Могу исцелить, если господин не возражает.

– Ты? – мальчик недоверчиво окинул взглядом ее деревенское платье. – Можешь попробовать, только заплатить мне нечем.

– Я за такое платы не беру даже с богачей, – ответила Варя и взмахнула руками.

– Здорово. Совсем ничего не болит, – пошевелил мальчик руками и ногами. – Спасибо, можете идти по своим делам.

– Я не настаиваю, но похоже, что ваши слуги потерялись. Можете подняться и идти за мной. До опушки доведу, а там дорога до деревни есть. Не заблудитесь.

– Кто сказал, что мне нужно в деревню? – гордо спросил мальчик и остался сидеть под деревом.

– Я могу дорогу в ближайший замок показать, но до него далеко. Того и гляди, снова заблудитесь. Хотя, судя по одежде, вы дворянин. Ваши волшебники и без меня вас найдут и помогут. Всего доброго, – слегка поклонилась Варя и повернула в сторону дороги.

– Постой. Вода и еда есть?

– Еды нет. Воду создать могу, только налить некуда. Ладошки подставляйте, если гордость позволит.

– Как так можно путешествовать? – проворчал он, но ладошки подставил.

Варя создала немного воды. Он жадно выпил. Так продолжалось, пока не напился. Девушка все же показала, в какой стороне деревня. Они сдержанно попрощались и отошли всего несколько шагов, когда ученица довольно громко сказала:

– Госпожа волшебница, в этом лесу волки есть. Что, если его съедят?

– На дерево заберется и слуг подождет. Авось поймет, что не стоило с жиру от помощи отказываться.

– Это я с жиру? – раздался сзади возмущенный голос. – Ладно, я с вами пойду, а по дороге расскажу, как здесь оказался. Только не в деревню.

– Пешком до замка? – с сомнением спросила Варя.

– Да нет же. Я тоже волшебство немного знаю. Буду с вам по стране бродить, – решительно заявил он и встал.

– Теперь ясно, что он из замка сбежал, – сказала девочка. – Госпожа учительница, вы ведь можете найти, из какого именно. Там за него награду дадут.

Варя молча села под деревом и долго махала руками, прежде чем поняла, что перед ней принц. Дети ждали в нетерпении. Девочка – в предвкушении большой награды. Мальчик – в надежде на безопасное путешествие подальше отсюда. Варя спокойно сказала:

– Господин, вас уже ищут. Судя по всему, люди опытные. Идут по следу, так что к вечеру найдут, даже если попытаетесь спрятаться. Очень не хотелось бы, чтобы меня в похищении обвинили.

– Об этом не волнуйся. Если уж обвинят, то сразу в убийстве, – грустно опустил голову мальчик. – Можешь не верить, но я над слугами подшутить хотел и за шторой спрятался. Тогда и услышал, что они затевают. Я барону доверял, а он так прямо и сказал, что никто ничего не заподозрит, если со мной будут его люди. Я сделал вид, что ни о чем не догадываюсь, и поехал с ними на охоту. В лесу сказал им, что хочу с ветерком проехаться, потом сделал вид, что лошадь понесла. Вот так здесь и оказался.

– А лошадь где?

– Ты же синяки видела. Она меня сбросила и ускакала, – признался он.

– С нами вам нельзя, но помочь попробую. На дорогу выйдем вместе. Дальше мы пойдем в лес, а вы – в сторону деревни.

– Я же сказал, что в деревню не пойду, – сердито засопел мальчик.

– Я помню. У реки отойдете от дороги, одежду бросите на берегу, а сами поплывете по течению как можно дальше. Если повезет, преследователи решат, что утонули. Дальше в какой-нибудь деревне работу ищите.

– Я же ничего делать не умею. В реку залезть могу, хоть плавать тоже не умею. Пусть подумают, что утонул, а дальше я все равно с вами, – заявил мальчик.

– Тогда сразу поменяемся ролями, – неожиданно строго сказала Варя. – На берегу реки ты должен отказаться от титула. У меня тебе придется забыть о гордости, прислуживать крестьянам, спать на листьях, а есть из одного котелка с гоблином. Если не справишься с работой, все равно выгоню.

– Как скажете, госпожа, – неохотно ответил мальчик и заставил себя слегка поклониться.

– Тогда пойдем. В реке постарайся добраться до середины и скрыться под водой с головой. Так никто не заметит, что я тебя волшебством спасу, – объяснила Варя и пошла к дороге.

Дети молча пошли следом, недоверчиво поглядывая друг на друга. На дороге они разделились. Пришлось долго идти до каменистого участка, где исчезновение следов не так заметно. Варя часто проверяла, как дела у мальчика.

Когда он уже отчаялся, что на самом деле утонет, вдруг оказался в гроте на берегу моря. Ожидание тянулось долго. Он успел и порадоваться, что теперь уж точно его не найдут, и разозлиться, что в мокрой нижней рубахе холодно, и обидеться, что волшебница обманула и бросила одного. Много всяких мыслей приходило в голову отчаявшегося мальчика, но надежда все еще теплилась: «От нашего леса до моря далеко. Если перенесла сюда, а не в замок, то и сама должна появиться».

Оставалось лишь сесть на камень у входа и любоваться морем. Хотя какое там любование, когда уставший и голодный, а будущее не сулит ничего приятного? Рубаха успела высохнуть, а он – простудиться. Вдруг сзади раздался знакомый голос:

– Ты чего чихаешь? Рубаху выкрутить и поразмяться не догадался?

– Наконец-то! – обрадовался он. – Я уж не знал, что и думать.

– Прогулка вышла долгая по твоей милости. Иди сюда, – она его снова вылечила, открыла волшебную дверь и провела детей на болотный остров.