Николай Задорнов — отзывы о творчестве автора и мнения читателей

Отзывы на книги автора «Николай Задорнов»

92 
отзыва

strannik102

Оценил книгу

Просто небольшой совет для тех, кто решит взяться за чтение книг этого писателя. На мой взгляд чтение циклов всё-таки правильнее будет расположить по хронологии исторических событий, в них описываемых. Просто потому, что причинно-следственные цепочки тогда выстраиваются более отчётливее. И потому сначала следует читать тетралогию о Невельском (1848-1855 гг.), затем трилогию о Путятине ("Сага о русских аргонавтах" ("Черные корабли с Севера") и трилогию о Владивостоке, и только потом переходить к "Амуру-батюшке" и "Золотой лихорадке". Понятно, что всё написано автором в разные не то что годы — десятилетия, и может быть тогда (в 1944 г.) Задорнов при написании "Амура-батюшки" совсем ещё не думал о стройном объёмном дальневосточном амурском цикле, и потому энергетика романов может разниться друг от друга. Но всё-таки событийный и причинно-следственный ряд выстроится в последовательном исторически-хронологическом порядке. Так-то оно вернее будет.

В этом четвёртом заключительном романе цикла мы вместе с Невельским и его командой живём в Приамурье в самые сложные, голодные и холодные первые годы экспедиции. Первые зимовки, уносящие десятки матросских жизней, преступная халатность чинуш и хапуг, и сопротивление высших чинов предложениям капитана Невельского об освоении Амура и переносе центра финансовых и экономических вливаний России в Дальний Восток с Камчатки именно на Амур, судьбы многих полюбившихся нам героев и персонажей романа — начиная от высших чинов типа губернатора Муравьёва и адмирала Путятина и заканчивая простыми матросами и гиляками и гольдами, личная жизнь капитана, первый сплав по Амуру — событийный ряд весьма насыщенный и чрезвычайно интересный. И ведь только личный сплав Муравьёва вниз по Амуру и события Крымской войны с её эпизодами на Камчатке доказали правоту Невельского в необходимости переноса центра внимания России именно на Амур и на открытие и освоение более южных и удобных бухт и гаваней — не было бы всего этого, не было бы и бухты Золотой Рог и не было бы Владивостока. Ну, вот туда мы теперь и отправимся.

25 сентября 2017
LiveLib

Поделиться

russischergeist

Оценил книгу

Знаете, что говорил Сервантес? Он утверждал: читать перевод – все равно, что рассматривать вышивку с изнанки.
Карл Саган "Контакт"

...Он задержится на Камчатке... Он доволен своей судьбой. И особенно тем, что не стал философом. Сегодняшний век требует в первую очередь поступков. Только через них можно познать мир..."
Виктор Конецкий "Вчерашние заботы"

Николай Задорнов для меня воспринимается как утяжеленно-документальный Пикуль. Но также очень близкий и понятный, потому что непредвзято рассказывает о нашей истории. А история Дальнего Востока - она совершенно необычна, а еще благодаря своей отдаленностью от Москвы и ее западных окраин вдвойне загадочна. Вот и роман "Цунами" также открывает цикл книг автора "Чёрные корабли с Севера", рассказывающий об отважной экспедиции адмирала Евфимия Васильевича Путятина 1854 года в Японию, который благодаря своей настойчивости и дипломатическому такту все же добился подписания первых официально подписанных отношений с той самой самой закрытой страной того времени, которая буквально полгода назад впервые приоткрыла завесу другим странам стараниями американских дипломатов. Да, мы тоже добились результатов, но еще не в этой книге.

Как скалы Японии незыблемы, так тверды и основы её традиций.

Здесь главным персонажем романа стали не люди, а "госпожа стихия", опустошительное землетрясение и последующее цунами 11 декабря 1854 года в Симоде, как раз куда прибыла русская дипмиссия буквально разрушила практически весь город. Можно было бы сказать, "я там был, мед, пиво пил", но ведь это события вызвало волну трагедии, и наши моряки наряду с японцами спасали население от разгула стихии, хотя, конечно, корабль "Диана" также сильно пострадал. Пришлось остаться на ремонт, и, возможно, поэтому удасться дальше нашим дипломатам найти ключи к дальнейшему взаимопониманию с японскими властями...

Конечно, очень поразило описание цунами, слезы наворачивались, и героизм терпящих бедствие людей резко отошло на второй план. Немного снял оценку за излишнюю документальность получившегося романа. Не до конца удалось автору раскрыть образы дипмиссии и японских представителей. Мне показалось, эта часть была отдана на откуп стихии. Надо читать продолжение. Посмотрим, что же смогут еще черные корабли полезного сделать далеко от своей столицы.

22 мая 2020
LiveLib

Поделиться

russischergeist

Оценил книгу

Знаете, что говорил Сервантес? Он утверждал: читать перевод – все равно, что рассматривать вышивку с изнанки.
Карл Саган "Контакт"

...Он задержится на Камчатке... Он доволен своей судьбой. И особенно тем, что не стал философом. Сегодняшний век требует в первую очередь поступков. Только через них можно познать мир..."
Виктор Конецкий "Вчерашние заботы"

Николай Задорнов для меня воспринимается как утяжеленно-документальный Пикуль. Но также очень близкий и понятный, потому что непредвзято рассказывает о нашей истории. А история Дальнего Востока - она совершенно необычна, а еще благодаря своей отдаленностью от Москвы и ее западных окраин вдвойне загадочна. Вот и роман "Цунами" также открывает цикл книг автора "Чёрные корабли с Севера", рассказывающий об отважной экспедиции адмирала Евфимия Васильевича Путятина 1854 года в Японию, который благодаря своей настойчивости и дипломатическому такту все же добился подписания первых официально подписанных отношений с той самой самой закрытой страной того времени, которая буквально полгода назад впервые приоткрыла завесу другим странам стараниями американских дипломатов. Да, мы тоже добились результатов, но еще не в этой книге.

Как скалы Японии незыблемы, так тверды и основы её традиций.

Здесь главным персонажем романа стали не люди, а "госпожа стихия", опустошительное землетрясение и последующее цунами 11 декабря 1854 года в Симоде, как раз куда прибыла русская дипмиссия буквально разрушила практически весь город. Можно было бы сказать, "я там был, мед, пиво пил", но ведь это события вызвало волну трагедии, и наши моряки наряду с японцами спасали население от разгула стихии, хотя, конечно, корабль "Диана" также сильно пострадал. Пришлось остаться на ремонт, и, возможно, поэтому удасться дальше нашим дипломатам найти ключи к дальнейшему взаимопониманию с японскими властями...

Конечно, очень поразило описание цунами, слезы наворачивались, и героизм терпящих бедствие людей резко отошло на второй план. Немного снял оценку за излишнюю документальность получившегося романа. Не до конца удалось автору раскрыть образы дипмиссии и японских представителей. Мне показалось, эта часть была отдана на откуп стихии. Надо читать продолжение. Посмотрим, что же смогут еще черные корабли полезного сделать далеко от своей столицы.

22 мая 2020
LiveLib

Поделиться

strannik102

Оценил книгу

А ведь аннотатор прав и этот роман и в самом деле скорее является четвёртой книгой серии "Чёрные корабли с севера", нежели открывает трилогию о Владивостоке — в чём пытаются нас убедить составители библиографии на LL. По крайней мере книга является продолжением и окончанием (?) повествования об экспедиции адмирала Путятина в Японию, рассказанного нам автором последовательно в романах "Цунами", "Симода" и "Хэда".

Новых персонажей почти не образовалось (разве что несколько представителей гонконгского истеблишмента и деловых людей, а также пара местных значимых китайцев, ну и отдельные малозначащие фигуры) — в основном мы имеем дело с офицерами и матросами погибшей "Дианы", по недоброй воле английского военно-морского флота заброшенных в Гонконг в качестве военнопленных. Однако роман интересен не только тем, что мы узнаём о каких-то подробностях жизни уже знакомых нам русских моряков, но ещё и погружением в тот романтический и малознакомый нам Гонконг середины пятидесятых XIX века. И не то, что мы как бы совершаем ознакомительную прогулку или обзорную экскурсию по городу и территории, но скорее мы погружаемся в атмосферу того бурного времени и того кипящего как котёл на огне региона. Гонконг — место, где напрямую столкнулись интересы сотрясаемой гражданской войной Поднебесной Империи, владычицы морей Англии, Португалии с её соседствующим с Гонконгом портом Макао, Соединённых Штатов Америки, а также других соседствующих стран региона. Гонконг — мировая опиокурильня и крупнейший мировой торговый порт, центр всех интересов Англии-Великобритании на Юго-Востоке и в тихоокеанском регионе земного шара. И точка, откуда она, эта мировая Империя, старается распространить своё торговое и политическое влияние ещё дальше, ещё шире, и прежде всего на тихоокеанское побережье Евразии, в Приморье — чтобы недопустить туда укрепляющую свои интересы в этом регионе Российскую империю.

Так что за казалось бы глубоко личными интересами и высказываниями разных персонажей романа (многие из которых являются вполне историческими лицами) скрываются интересы мировых сверхдержав... ну, или будущих сверхдержав.

Очень жаль было расставаться с некоторыми полюбившимися персонажами романа, тем более, что часть из них оставлена нами в совсем уж непонятном положении. Но есть надежда, что хотя бы некоторые герои этого цикла встретятся нам при чтении той самой "Трилогии о Владивостоке" — благо получается, что книгу первую из этой трилогии мы уже прочитали.

22 марта 2017
LiveLib

Поделиться

russischergeist

Оценил книгу

Конечно, было приятно встретиться снова с полюбившимися героями романа "Амур-Батюшка". Но...

...но это уже был другой Задорнов, выросший, возмужавший, не являющийся романтиком и наивным любителем матушки-природы. Здесь мы уже видим совсем другое повествование. Здесь нет проникновенного преклонения перед силой и красотой природы, нет всемерного уважения к тем втянувшимся в русскую цивилизацию местным народам дальневосточья, нет рассуждений главных героев о стремлении к внутренней красоте, правильности поведения.

А вы меня спросите, что же тут есть тогда и, главное, почему же так? На второй вопрос ответить легко - прошло свыше двадцати лет с выхода первого романа, когда вышла "Золотая лихорадка", и, понятно теперь, что писатель стал уже совсем другим. Не те реалии жизни были в хрущовское время, потому и акценты ставились совсем не те. "Надо все подготовить, обо всем представить своевременно в Петербург" - эта фраза, открыто вырванная из контекста, лично для меня показывает всё настроение писателя.

Можно долго еще возмущаться этими бытовыми реалиями, которые встали во главе угла этого романа. Но, я думаю, это был правильный подход, ведь если бы русские в тот момент времени совсем не "телились", но дальневосточная территория также была бы продана японцам и американцах и весь появившийся золотой промысел постепенно бы отошел к этим экономическим миссионерам. Кто-то же должен же рассказать эту историческую подоплеку истории края. Вот писатель и сместил акценты, поставив этот аспект на первое место, красиво вплел в имеющееся повествование первого романа логичное продолжение.

И все же мне не хватило этой глобальной философско-натуралистической широты, имевшейся в раннем Задорнове. Ну а роман хороший, драматические события поданы грамотно, добротно, без ярких бытовых диалогов, любовной линии и здорового юмора не обошлось. Короче, о том, как Дальний Восток нашел свой путь продвижения цивилизации, и написана данная книга. С исторической частью Задорнов справился на отлично.

24 декабря 2017
LiveLib

Поделиться

russischergeist

Оценил книгу

Конечно, было приятно встретиться снова с полюбившимися героями романа "Амур-Батюшка". Но...

...но это уже был другой Задорнов, выросший, возмужавший, не являющийся романтиком и наивным любителем матушки-природы. Здесь мы уже видим совсем другое повествование. Здесь нет проникновенного преклонения перед силой и красотой природы, нет всемерного уважения к тем втянувшимся в русскую цивилизацию местным народам дальневосточья, нет рассуждений главных героев о стремлении к внутренней красоте, правильности поведения.

А вы меня спросите, что же тут есть тогда и, главное, почему же так? На второй вопрос ответить легко - прошло свыше двадцати лет с выхода первого романа, когда вышла "Золотая лихорадка", и, понятно теперь, что писатель стал уже совсем другим. Не те реалии жизни были в хрущовское время, потому и акценты ставились совсем не те. "Надо все подготовить, обо всем представить своевременно в Петербург" - эта фраза, открыто вырванная из контекста, лично для меня показывает всё настроение писателя.

Можно долго еще возмущаться этими бытовыми реалиями, которые встали во главе угла этого романа. Но, я думаю, это был правильный подход, ведь если бы русские в тот момент времени совсем не "телились", но дальневосточная территория также была бы продана японцам и американцах и весь появившийся золотой промысел постепенно бы отошел к этим экономическим миссионерам. Кто-то же должен же рассказать эту историческую подоплеку истории края. Вот писатель и сместил акценты, поставив этот аспект на первое место, красиво вплел в имеющееся повествование первого романа логичное продолжение.

И все же мне не хватило этой глобальной философско-натуралистической широты, имевшейся в раннем Задорнове. Ну а роман хороший, драматические события поданы грамотно, добротно, без ярких бытовых диалогов, любовной линии и здорового юмора не обошлось. Короче, о том, как Дальний Восток нашел свой путь продвижения цивилизации, и написана данная книга. С исторической частью Задорнов справился на отлично.

24 декабря 2017
LiveLib

Поделиться

strannik102

Оценил книгу

Семь лет тому назад прочитал книгу Николая Задорнова «Амур-батюшка» и почувствовал такой интерес к его творчеству и такой силы тягу к чтению его книг, что затем методично и последовательно прочитал всё им написанное: дочитал начатый амурский цикл, затем пошли «Чёрные корабли с Севера» (три романа), потом тетралогию о капитане Невельском и закончил трилогией о Владивостоке… Хотя вот тут как раз и возникла закавыка: в библиотеке был только роман «Гонконг», а двух следующих не оказалось. Некоторое время пошарил в свободном поиске и отложил чтение до лучших времён.

Дальше...

Но вот апрельский поход в библиотеку оказался результативен и в моих руках материализовался второй роман владивостокской трилогии.

Сразу нужно сказать, что в этой книге (как и в романе «Гонконг») речи о Владивостоке не идёт. А все основные события романа крутятся вокруг Великобритании, той самой «владычицы морей», именем которой и назван роман. И такой подход совершенно объясним: прежде чем читатель начнёт читать что-то о выборе места и о строительстве Владивостока, он должен проникнуться проблемами того времени, погрузиться в международную и геополитическую атмосферу второй половины XIX столетия и осознать, что другого пути у России тогда не было — либо мы бы закрепились на тихоокеанском побережье Азии, либо там появился бы ещё один «гонконг» — английский военно-административный и экономико-финансовый политический центр влияния Великобритании. Ведь мы же помним и блокаду английской эскадрой Петропавловска, и попытку английского же десанта на Камчатку — промедление было смерти подобно, ведь черноморские проливы блокировала Турция, Балтийское море в годы Крымской войны тоже оказалось в блокаде неприятеля, и у России просто не было бы других вариантов иметь незамерзающий морской порт.

Вот такая геополитика. И вся эта петрушка методично и последовательно в художественно-исторической форме изложена Николаем Задорновым в нашем романе. Конечно, может быть книга слегка тяжеловата. Однако безусловно интересна и как исторический материал, и в качестве подспорья в геополитическом смысле.

Осталось отыскать книгу заключительную Николай Задорнов - Ветер плодородия , тем более, что история любви русского морского офицера Алексея Сибирцева и английской девушки, начатая ещё в романе «Гонконг» и немного продолженная в нашей книге, требует продолжения и финала.

22 апреля 2023
LiveLib

Поделиться

Cornelian

Оценил книгу

"Золотая лихорадка" - это продолжение книги "Амур-батюшка". Начинается роман с момента обнаружения Егором Кузнецовым самородков и золотого песка на неизвестной речке. Большие богатства открылись перед ним. Дума тяжёлая легла на чело Егора: забыть про золото или рассказать всем, чтобы можно было артелью добывать себе богатство. Как-то само собой вышло, что слух пошёл и люди нашли золото, которое открыл Егор. Смогли обычные крестьяне организовать самоуправление на золотом прииске. Несколько лет мыли золото, потихоньку богатели. И если бы не политические речи студентов и доносы бывших советников мог бы прииск работать и работать. Но, увы... Всему есть начало и конец.

С чувством, с толком, с расстановкой рассказал Николай Задорнов дела приамурский золотоискателей. Основательное и крепкое хозяйство было у Кузнецовых и на прииске. Пока шла добыча золота Василий, сын Егора,  нашёл себе жену. Про личную жизнь полюбившихся героев тоже интересно почитать. Не работой единой жив человек. Дуня Бормотова стала разочаровываться в семейной жизни. Начались метания, сожаления, что не того себе человека в мужья выбрала. Дуняша - красивая, сильная и любящая женщина, которая за любовь пойдёт на многое. Не хочется соглашаться с судьбой этой интересной героини, которую описал автор в эпилоге. В конце книги жизнь расставит всё по своим местам и можно поставить точку. Всё понятно, жизнь идёт, люди влюбляются, женятся, дети растут и находят свою дорогу в жизни. И можно написать продолжение, но уже не про Егора Кузнецова, а например, про Василия, про Дуняшу. Они, как живые стоят перед глазами и не хочется расставаться с ними.

"Золотая лихорадка" - добротная производственная история про работу и жизнь приамурских золотоискателей, по совместительству крестьян. На эту тему читала в этом году роман "Золото" Дмитрия Мамина-Сибиряка. В ней всё трагичней, страшнее и жестче. В "Золотой лихорадке" добыча золота не была единственным заработком, это подработка крестьян. Они не бросали своего основного занятие и это их спасало от пьянства, голода и безденежья. Без трагичных моментов не обошлось. Но если бы их не было, то это был бы не реализм, а утопия.

5 декабря 2021
LiveLib

Поделиться

Cornelian

Оценил книгу

"Золотая лихорадка" - это продолжение книги "Амур-батюшка". Начинается роман с момента обнаружения Егором Кузнецовым самородков и золотого песка на неизвестной речке. Большие богатства открылись перед ним. Дума тяжёлая легла на чело Егора: забыть про золото или рассказать всем, чтобы можно было артелью добывать себе богатство. Как-то само собой вышло, что слух пошёл и люди нашли золото, которое открыл Егор. Смогли обычные крестьяне организовать самоуправление на золотом прииске. Несколько лет мыли золото, потихоньку богатели. И если бы не политические речи студентов и доносы бывших советников мог бы прииск работать и работать. Но, увы... Всему есть начало и конец.

С чувством, с толком, с расстановкой рассказал Николай Задорнов дела приамурский золотоискателей. Основательное и крепкое хозяйство было у Кузнецовых и на прииске. Пока шла добыча золота Василий, сын Егора,  нашёл себе жену. Про личную жизнь полюбившихся героев тоже интересно почитать. Не работой единой жив человек. Дуня Бормотова стала разочаровываться в семейной жизни. Начались метания, сожаления, что не того себе человека в мужья выбрала. Дуняша - красивая, сильная и любящая женщина, которая за любовь пойдёт на многое. Не хочется соглашаться с судьбой этой интересной героини, которую описал автор в эпилоге. В конце книги жизнь расставит всё по своим местам и можно поставить точку. Всё понятно, жизнь идёт, люди влюбляются, женятся, дети растут и находят свою дорогу в жизни. И можно написать продолжение, но уже не про Егора Кузнецова, а например, про Василия, про Дуняшу. Они, как живые стоят перед глазами и не хочется расставаться с ними.

"Золотая лихорадка" - добротная производственная история про работу и жизнь приамурских золотоискателей, по совместительству крестьян. На эту тему читала в этом году роман "Золото" Дмитрия Мамина-Сибиряка. В ней всё трагичней, страшнее и жестче. В "Золотой лихорадке" добыча золота не была единственным заработком, это подработка крестьян. Они не бросали своего основного занятие и это их спасало от пьянства, голода и безденежья. Без трагичных моментов не обошлось. Но если бы их не было, то это был бы не реализм, а утопия.

5 декабря 2021
LiveLib

Поделиться

lis-alis

Оценил книгу

Начну с того, что не являюсь любителем исторического роман и на эту книгу "набрела" совершенно случайно - и в последствии ничуть не пожалела!
Итак, о главном. Книга пропитана патриотизмом, любовью к Родине, готовностью жертвовать личным счастьем ради процветания Отчизны.
Герои романа - Завойко, Невельской, Муравьев и др - представлены не эдакими лубочными героями, а обычными людьми, которых волнует благополучие свое и семьи (как, например, Завойко, много сделавший для своих мест, бывший "крепким" хозяином, но не упускавший свою выгоду. Тем не менее не смотря на принципиальные разногласия во взглядах с Невельским, он обеспечивает экспедицию требуемым). Даже в описании внешности - это далеко не писаные красавцы - это и рябинки у Невельского, намечающаяся лысина у Муравьева...
Приковывает к себе фигура Невельского - человека твердого в своих убеждениях, волевого, стремительно идущего к цели. При том он жесток в своих требованиях (наказывает людей, не подготовивших к экспедиции необходимое), резок в высказываниях, но вместе с тем - не поверите!!!! - робок и застенчив, когда дело касается любви к Катеньке, рассказа о открытиях (Невельской, стараясь справится с заиканием, хватает за пуговицу самого императора!)

Дальше...

Хорошая книга, правильная! Увлекательно описаны сибирские просторы, люди, населявшие их. Не умалчивает автор и о тяготах повседневной жизни, сложности основания новых портов и застав, трудностях межличностных отношений. Выпукло показаны ретрограды, чье тщеславие и тугодумство не дают дорого всему новому и правильному. И тем отраднее осознавать, что есть люди готовые противостоять этому!
Советую прочесть, читается легко и чувствуешь гордость за свою страну и людей, твердых духом и чистых в своих помыслах!

9 ноября 2012
LiveLib

Поделиться