Опасности, которые казались частью фантазии, подстерегали Бьюикса Карсона на этой холодной, темной стороне Меркурия, когда он мчался навстречу жутким созданиям из пламени. Они окружили неумолимой яростью анти-ада его, одушевленных спутников и прекрасную земную девушку
Базз Карсон, главный космический разведчик корпорации «Галактик Металс», зажал контейнер с проволочной сеткой под мышкой и легко перепрыгнул через последнюю из зазубренных сорокафутовых трещин, отделявших его от крейсера. Сквозь зеленый кварцитовый шлем его прочный корпус причудливо мерцал в безжалостном солнечном свете. Когда он приблизился к кораблю, группа округлых коричневых фигурок, столпившихся у воздушного шлюза, начала подпрыгивать и извиваться в ожидании. Базз ухмыльнулся.
– Приглашенный на прием, – весело пробормотал он. – Карсон из «Галактик» пользуется большим успехом благодаря меркурианским шарикам. О, привет! Возьми это полегче, Ролли!
Один из возбужденных Ролли радостно подпрыгивал вверх-вниз, прижимаясь своим упругим, как резина, телом к скафандру Карсона в приступах радостного предвкушения. Услышав слова космического разведчика, он превратился в дрожащий комок горячей кожи, а затем плавно и легко покатился в сторону входа в крейсер. Карсон опустил свою ношу.
– Ладно, Ролли, – добродушно сказал он. – Вы знаете здешние правила. Кто из вас сегодня почетный гость?
Ближайший к шлюзу Ролли весело подпрыгивал вверх-вниз. Остальные задумчиво откатились назад и рассредоточились по всему кораблю. Базз взял крошечного меркурианца в одну руку.
– Ладно, – ухмыльнулся он. – Заходи, приятель, и остынь.
Он взял свой контейнер с образцами и нажал кнопку на воздушном шлюзе. Остальные «Ролли» смотрели, как он исчезает за стеной из гладкого металла, а затем быстро покатились по твердой, обожженной солнцем поверхности, на меркурианской равнине, чтобы спрятаться в неровных, тенистых пещерах.
Внутри космического корабля, пока Базз снимал с себя громоздкий скафандр-рефрижератор, необходимый для жизни на самой отдаленной планете, гость Ролли в бешенной радости метался по гладкому полу, прохладному металлическому полу. Подпрыгивая, он кружил по комнате, описывая головокружительные круги, его крепкое маленькое тельце шлепалось о пол и стены в безумном восторге, когда он наслаждался восхитительной прохладой нормальной земной температуры.
Базз хихикал, наблюдая за этим.
– Ты славный малый, Ролли, – сказал он, – хоть и выглядишь как крутой баскетболист. Как насчет того, чтобы принять приятный прохладный душ?
Ролли радостно запрыгал по полу на босых ногах.
– Ух ты! Да ты горяч! – воскликнул Карсон. Он снова ухмыльнулся. – Ладно, мой сферический друг, давай-ка побалуем себя вкусной земной водой.
Землянин и существо с Меркурия вместе наслаждались роскошью душевой кабины космического корабля.
Базз, наслаждавшийся буйством мыльной пены и прохладной воды, смутно уловил другой звук, пробивающийся сквозь шипение душа. Металлический стук. Как будто кто-то стучал по корпусу крейсера. Он криво усмехнулся.
Слышится всякое! – пробормотал он безрадостно. – И неудивительно, после двух лет одиночества в этом проклятом «хотбоксе» раскаленной планеты! Прости, Ролли. Не в обиду тебе и твоим приятелям. Но…
Звук снова достиг его ушей. На этот раз он был отчетлив. Кто-то, или что-то колотило в воздушный шлюз! Но что? Или кто? На одиноком Меркурии? Базз нахмурился. Если это были те проклятые Роллы…
Он поспешно набросил на бедра банное полотенце и направился через космический корабль к воздушному шлюзу. Он задержался возле своего рабочего стола, чтобы взять металлическую ручку, затем нажал на рычаг, который открывал замок изнутри. Шлюз заскрипел и зашипел, медленно открываясь. Базз сердито шагнул вперед.
– Я же говорил вам, ребята, – нетерпеливо начал он, – что вы можете заходить сюда только по о…
Его рот, застывший на полуслове, от удивления превратился в круглую букву «О». Фигура, стоявшая перед ним, принадлежала человеку! Более того, это была девушка! Базз сглотнул и покраснел, внезапно вспомнив о своем скудном набедренно-банном полотенце.
– Ого! Держи себя в руках! – выдохнул он. – Проходи и садись. Я сейчас вернусь! Отчаянно кутаясь в полотенце, он побежал через весь этаж в душевую. К великому неудовольствию безмятежного Ролли, он выключил воду, быстро оделся и бросился обратно к своей гостье. Ролли тащился за ним, уныло роняя холодную воду из глубоких пор своей жесткой шкуры.
Его гостья сняла тяжелую космическую броню и теперь нежилась в легкой изящной блузке и шортах, которые обычно носили на Земле летом. Ее волосы были густого теплого каштанового цвета оттенок каштанового, а ее глаза, холодные и насмешливые, были подобны безоблачному небу над Марсом. На ее слегка широких губах с очаровательным изгибом играла слабая улыбка. Она встала и протянула руку в универсальном земном приветствии.
– Привет, изгнанник, – улыбнулась она. – Ты удивлен, увидев меня, не так ли? Или ты всегда приветствуешь своих посетителей с тростью в одной руке?
– Д-да, – пробормотал Карсон. – Я имею в виду… о, нет! Конечно, нет! Я думал, ты любитель Ролли. Я имею в виду, я думал, что Ролли – это вы. О, черт возьми! Я имею в виду, что за два года, проведенных здесь, я не видел ни одного землянина.
Девушка на мгновение нахмурилась, а в ее проницательных голубых глазах появилось подозрение.
– Два года, говорите?
Базз поймал этот изучающий взгляд и усмехнулся.
– Не пугайтесь, я не помешан на космосе, если вас это интересует. Это был просто шок от того, что я на самом деле увидел другого человека, который на минуту расстроил меня. И как раз перед вашим приходом на улице была целая стайка Ролли.
– Ролли? Что такое Ролли?
– Я их так называю. – Объяснил Базз. – Коренные жители этой части Меркурия.
Возможно, единственные коренные жители. Я покажу вам одного.
Он повернулся и окликнул своео меркурианского гостя гостью, который уютно устроился под электрическим холодильником на камбузе.
– Эй, Ролли! Выходи и познакомься с земной девушкой!
Земная девушка, в свою очередь, широко раскрытыми от удивления глазами смотрела, как влажный кусок кожи приятно прокатился по комнате, для пробы обвился вокруг ее ног, обутых в сандалии, а затем степенно подпрыгнул вверх-вниз, как бы подтверждая, что его представили. Базз похлопал по крошечному Меркурианцу и мягко подтолкнул его к кухонному проходу. Ролли быстро развернулся, а затем юркнул в свое логово под холодильником.
– Это Ролли, – объяснил Карсон. – Маленькие футбольные мячики, но они дружелюбные. Единственная возможная форма животной жизни, которая может существовать здесь, на солнечной стороне Меркурия. Среднесуточная температура здесь 450 градусов по Фаренгейту – и всегда день, поскольку эта сторона планеты всегда обращена к Солнцу. Прочная кожа Ролли защищает их от ужасающего солнечного жара, а их форма позволяет им безопасно передвигаться по каменистой, изрытой ямами поверхности планеты. А они любят прохладу! Я разрешаю им навещать меня по очереди с тех пор, как приземлился здесь. Дай ему холодный душ – и ты обретешь друга на всю жизнь.
– Но… но он, кажется, понял, что ты сказал?
– Конечно. Ролли понимают каждое ваше слово. Что-то вроде телепатии, я думаю. И они очень умные маленькие существа. Но поскольку у них нет голосовых связок, они не могут отвечать. Если бы не это, они были бы чертовски хорошей компанией. Но скажите, кто вы? И откуда? Где ваш космический корабль?
– Пожалуйста, отвечу по очереди, – рассмеялась девушка. – Прежде всего, я Джерил Морроу, специалист по рудным продуктам из «Галактик Металс», послана сюда за вашим отчетом. Я прибыла полчаса назад по земному времени. Приземлилась как можно ближе к вашему крейсеру, который заметила со стратостата, и подошла к нему.
– Значит, вы знаете, кто я?
– Естественно. Я знаю о вас все, кроме того, что вы узнали с тех пор, как возглавили эту станцию. Это то, что компания хочет, чтобы я выяснила. Ваш срок полномочий заканчивается в следующем году, и они хотели бы привести все ваши дела в порядок для следующего меркурианского разведчика.
– Меня это вполне устраивает, – весело сказал Базз. – Вы и представить себе не можете, как приятно было бы мне сейчас взглянуть на старую Мать-Землю. Моря, облака и снег. И времена года. И ночь! О боже! Чтобы для разнообразия увидеть, как садится солнце, и как темнеет небо. Я почти забыл, как выглядит ночь.
– Это странно! Вы, должно быть , часто бывали ночью на темной стороне Меркурия.
– Темной стороне? – Карсон изумленно уставился на девушку, затем медленно покачал головой. – Нет, мэм! Только не мистер Карсон, леди. Он держится подальше от темной стороны Меркурия!
– Я не уверена, что понимаю вас, – медленно произнесла девушка. – Вы хотите сказать, что не проводили никаких расследований на другой стороне планеты?
– Моя дорогая юная леди, – серьезно сказал Базз, – есть вещи, с которыми даже космический разведчик не решается встретиться лицом к лицу. Я имею в виду те вещи, которые его не касаются. Это то, , что за две недели уничтожило станцию «Темная сторона Галактики», не оставив после себя даже следа, то, что мелькает в сумеречной зоне, , когда вы проходите рядом с границей.
– Вы хотите сказать, что вы… боитесь? – недоуменно спросила девушка.
– Боюсь? Да я до смерти напуган! Я просто окаменел. И не смотрите так удивленно. В конце концов, здесь, на солнечной стороне Меркурия, достаточно сырой руды, чтобы обеспечить Галактику на три столетия. Почему я или любой другой должен испытывать судьбу, отправляясь прямо в логово народа пламени?
– Это не причина отказа, – сказала Джерил. – Дело в том, что ваша работа заключается в изучении руд Меркурия для «Галактик», а не в том, чтобы потратить два года на изучение половины планеты. Вы должны предоставить мне отчет о металлах темной стороны.
– Послушайте, – нетерпеливо сказал Карсон, – У меня есть подробные отчеты по всему обитаемому Меркурию. У меня есть образцы и анализы всех видов металлов, которые встречаются на этих неровных холмах и равнинах. Я проанализировал фрагменты золота, серебра, платины, иридия, теллия со стороны Солнца. Само собой разумеется, что остальная часть планеты такая же. Но я приму это как должное и не собираюсь переходить на темную сторону ни из-за какого-либо человека – или из-за какой-либо девушки!
Джерил Морроу резко поднялась.
– Мистер Карсон, – холодно сказала она, – я старалась быть вежливой. Но вы навязали мне свою позицию своим нелепым поведением. А теперь слушайте внимательно. Мне нужен отчет о темной стороне, можете считать это приказом!
Карсон поднялся и его щеки пылали.
– Я всегда знал, – сердито сказал он, – что женщина в космосе – это женщина без мозгов! А теперь слушайте вы! Если вам нужен отчет о темной стороне, вы можете получить его сами. И можете считать это отказом!
Взгляд девушки медленно скользнул по подтянутому телу Карсона. Когда она заговорила, в ее голосе звучала насмешка.
– Вы трус, не так ли? Я не думала, что какой-то мужчина может быть таким, каким, как мне говорили, ты был на Земле. Хорошо, мистер Карсон, я сама подготовлю этот отчет. Я покажу вам, действительно ли женщины-космонавты дуры. А когда я вернусь в штаб-квартиру, мы посмотрим, что скажет «Галактик» о своем великом разведчике.
Карсон сурово сжала губы.
– Если вы знаете, что здесь безопасно, – выдавил он из себя, – вы останетесь там, где безопасно!
– Я пойду туда, куда захочу, – твердо сказала девушка. Она ловко надела свои космические доспехи и встала перед Карсоном. В переговорном устройстве ее шлема звучал металлический голос. – Вы еще не передумали?
– Нет!
– Очень хорошо, – Джерил Морроу направилась к воздушному шлюзу. – Вы можете развернуть свою короткую волну до отметки 9.56. Я отправляюсь на темную сторону, чтобы основать исследовательскую базу. Я дам вам знать, как у меня дела. До свидания, мистер Карсон! Воздушный шлюз снова астматически захрипел, когда она вошла в него. Базз быстро шагнул вперед.
– Мисс Морроу! – крикнул он. Но ответа не последовало. Внешний люк с лязгом закрылся. Базз с мрачным видом подошел к приборной панели и включил коротковолновое радио. Слегка остывший мячик лениво прокатился по полу и устроился у его ног.
– А, это ты! – свирепо спросил Карсон. – Интересно, вы одного пола? Или здесь
есть и женские роллы?
Ролли раздраженно заерзал. Базз вздохнул.
– Ну что ж, думаю, это не имеет никакого значения, – сказал он. – У девчонки Ролли все равно не было бы рыжих волос или дурного нрава. Я имею в виду… – внезапно он крикнул в сторону радиоприемника. Радиоприемник загудел и запищал. Затем, словно в ответ на свой комментарий, он услышал спокойный голос Джерил Морроу.
– Вы на связи, мистер Карсон? Очень хорошо. Оставьте свои приборы там, где они есть. А теперь я отправляюсь на темную сторону. Раздался легкий насмешливый смех. – Посмотреть на ваших страшилищ. Свяжусь с вами позже…
– Эй! Ради всего святого, остановитесь! Что за..!
Базз уставился на нее в шоке и недоумении. Казалось, что Ролли внезапно сошел с ума. Перестав быть спокойным и расслабленным, крошечный меркурианец начал бешено колотить перед ним вверх-вниз.
Тук-тук-тук! его маленькое кожистое тельце стучало по твердому металлическому полу. Тук-тук-тук!
Карсон наблюдал за этим. И тут он внезапно понял, что это не просто случайность. За бешеной активностью безмолвного шара скрывался какой-то скрытый смысл. Что-то необычайно взволновало маленького посетителя. Может быть, это радио? Что-то в словах Джерил? О темной стороне?
Он стремительно развернулся в сторону подпрыгивающего Меркурианца.
– Ролли, в чем дело? Ты хочешь что-то узнать о темной стороне?
Ролли лежал тихо, подрагивая от сдерживаемого возбуждения.
– Подпрыгни один раз, чтобы сказать «да», и два раза, чтобы – «нет», – приказал Базз. – Все дело в темной стороне, Ролли?
Ролли выразительно подпрыгнул, а затем замер в напряженной тишине.
– Там опасность? – неистово продолжал Базз. Его маленький друг снова подпрыгнул, издав один громкий звук.
– Какая опасность? От людей? О, черт возьми! Ролли, если бы ты только мог говорить! Подожди минуту. У меня получилось! Если я последую за ней, смогу ли я помочь? Смогу ли я защитить ее?
Тук-тук. Зловеще. «НЕТ».
– Тогда как? – нетерпеливо Карсон ухватился за слабую соломинку. – Ты можешь помочь ей, Ролли?
Осторожное постукивание, за которым следует быстрое «тук-тук».
– Да? Нет? Базз нахмурился. Затем, – Я понял! Не ты один, а ты итвои братья! Это все?
Затаив дыхание, он наблюдал, как Ролли постучал один раз. Затем он начал натягивать на себя космическую броню. Ролли с готовностью подкатился к воздушному шлюзу и замер в ожидании. Через несколько минут они уже стояли на горячей сухой равнине за пределами крейсера. Карсон пронзительно присвистнул. В ответ на сигнал землянина из сотен скалистых пещер в абсолютной пустоши быстро выкатились коричневатые шары. Из расщелин и трещинообразных образований, крошечные Ролли, кувыркаясь, летели к космическому крейсеру. Они остановились в густом окружении перед землянином, с любопытством переминаясь с ноги на ногу. Карсон чувствовал себя глупо, стоя там и разговаривая с группой горячих маленьких баскетбольных мячей, но за его ощущением абсурда скрывалась более сильное чувство. Страх.
– Ролли, – сказал он, – что-то не так. Я не уверен, что понимаю, в чем дело, но ваш собрат понимает. Девушка с Земли, новенькая здесь, только что перешла на темную сторону планеты.
Казалось, что по кожистым телам пробежала дрожь. Напряженные нервы сжались в комок.
– Я понимаю, что вы, Ролли, в состоянии помочь ей. Вы поможете?
Ролли резко подались вперед и в едином порыве устремились к нему. Карсон нажал на кнопку, открывающую воздушный шлюз. Горячие коричневые шарики закачались у его ног, заполняя корабль.
О проекте
О подписке