Читать книгу «Хозяйка драконьей таверны. Часть 1» онлайн полностью📖 — Наи Геяровой — MyBook.
image

Глава 1

Пятью часами ранее

– Пей до дна! Пей до дна! Пей до дна! Фея, мы их сделаем! – взвизгнула моя лучшая подруга Элька.

И я выпила. Вытерла губы ладонью и ухмыльнулась в лицо офигевшим парням.

Не думайте, что я люблю выпить, но именно этот вечер пропустить было нельзя. Традиция перепивать первокурсников и ставить их на место родилась вместе с основами Института Чародейства. И я как правнучка его основателя просто не могла ударить в грязь лицом. Все три года обучения я уверенно перепивала любого из нашей академии. Поэтому право выступать за женскую половину на Праздновании Первокурсника в этом году досталась мне. Мало кто знал, что удивительный дар не пьянеть даже после пятой кружки местного пойла мне достался отнюдь не по наследству. Зато я умело пользовалась родовым чародейством. Правда, часа через три действие чар спадет. Пьяной я не буду, но ощущу дикий голод и сушняк, собственно, как и бывает после пьянки. Вот только если темные просто будут хотеть есть, то оборотней и вампиров вроде меня потянет на мясо и кровь (ее мы пьем достаточно редко и только из особых источников).

Давно прошли те времена, когда вампиры охотились на путников и всех остальных в надежде поживиться свежей кровью. Институт Чародейства хорошо отрабатывал лицензию и собственное существование. Помимо факультетов, где обучались будущие ученые и чародеи, существовали еще отделы по изобретению гомокрови и всяких заменителей, зелий и прочего, что помогало вампирам и оборотням уже с рождения лишаться чувства голода.

Итак, я выпила и облизнула зубы. Вернее, клыки. Клыки были моей гордостью. Ведь все знают: чем длиннее клыки, тем высокороднее вампир. Я старшая дочь ректора Института Чародейства, герцога Доминика Хесстера, среднего брата властвующего короля Василиана Хесстера. Он влиятельный, строгий и очень привлекательный мужчина. По крайне мере, женщин за ним всегда волочилось много. Он был вдовцом (мама покинула нас в далекие времена, я ее не помнила), и в доме часто появлялись претендентки на роль его пассии. Только ректор всячески избегал брачных уз и на моем веку ни одной даме не предлагал больше, чем одну ночь в его хладных объятиях. Наутро обычно претендентка пропадала. Нет, не думайте, что папочка делал все это на глазах дочерей. Скорее, это мы с Ларией втайне следили за его личной жизнью и про себя посмеивались над каждой новенькой, которая старалась завоевать сердце герцога.

Я оглянулась на притихших первокурсников и остальных ребят. Парни стояли, разинув рты, девушки – с широко распахнутыми глазами.

Кто-то подлил мне еще, и я снова с торжествующей улыбкой опрокинула выпивку в себя. После чего довольно усмехнулась. И, наверное, я бы добила их, вылакав и шестую кружку, но тут двери столовой распахнулись, и в них влетел мой однокурсник Геро.

– Атас, ректор идет!

Первокурсники перепуганной стайкой кинулись к выходу, преграждая путь мне. За ними ломанулись и остальные.

Я быстро сообразила, что не успею скрыться. Ой, как мне попадет! Намного сильнее, чем всем. Дочь ректора пьет с парнями наравне. Помнится, в прошлом году был знатный нагоняй, после чего последовал месяц жесткой отработки. Ректор не посмотрел на то, что я его дочь. Я ответила за всех.

Поэтому, крутанувшись на месте, я не нашла ничего лучше, чем кинуться к подсобкам столовой. Влетела в самую дальнюю, где пахло копченостями. И, прикрыв за собой дверь, спряталась в уголке.

Слышала, как раздался громогласный голос папеньки:

– Всем стоять!

Потом был долгий и нудный разбор полетов для тех, кто не успел скрыться.

Я сидела тихо, как мышка, молясь об одном, чтобы ректор не вздумал пойти искать других спрятавшихся. А он вздумал. Я слышала его громкие шаги. Закатила глаза и про себя взмолилась: «Нечистые, уберегите от гнева папеньки, спрячьте, скройте, хоть куда деньте, только уберегите!»

На какой-то момент мне показалось, что чары во мне отозвались, но тут же стихли вместе с тяжелыми шагами папы. Я замерла, вслушиваясь.

Тихо.

Очень тихо.

Нет, я пока не рискну выйти. Ректор может и под дверью караулить.

Я продолжила сидеть. Сколько именно я провела в тайнике, не знаю. Но действия чар от опьянения начали спадать. И вот тут я ощутила дикий, просто непередаваемый голод. Повела носом. Рядом одурительно пах копченый окорок. Облизнулась. Прокралась на запах в другой угол и впилась в мясо зубами.

И тут же пожалела.

Окорок был большим, тяжелым, и мои зубы как-то намертво в нем застряли. Я попыталась их вытянуть. Не получилось… Упиралась руками. Дергала. Тянула. Мотала головой… Да что же это!!! Нечистые, вы издеваетесь? Еще никогда такого не случалось. Я словно вклеилась в злосчастную тушку.

Я уж и так и этак… Окорок будто сам меня держал. Я продолжала попытки вырваться, пока не обессилела. Так и повисла на нем. Челюсть сводило, на глаза против воли накатывали слезы.

«О, нечистые боги! Представляю, что будет, когда придет кухарка и увидит меня повисшей на окороке. Взбучки, конечно, не избежать».

Но угнетало даже не это. В более глупую ситуацию я еще не попадала!

А потом послышались шаги. Я замерла. Папа вернулся? Или институтская кухарка пришла? В любом случае мне конец.

Шаги приближались, приближались… Дверь распахнулась. В сумрачном свете, что падал в дверной проем, я увидела совсем не папу. И не кухарку, которую я уж точно знала.

* * *

– М-да, – протянула Халли, сидевшая напротив меня на кровати. Мы уже полчаса как попивали чай. – Очень любопытная история. Если я все правильно поняла, то ты очень сильно влипла.

– Это почему?

– Ты из другого мира. Потому что в нашем названного тобой института нет. Как и государства, о котором ты рассказываешь. Да и твоя фамилия ни о чем мне не говорит. А еще нашего владыку зовут Найтель Хаан. Недавно он заявил, что уходит от власти, уступая место своему единственному сыну Эйрону Хаану. У нас вся страна живет в ожидании предстоящей коронации, – Халли говорила, с интересом смотря на меня. – А кто у вас еще есть?

Я задумалась.

– Вурдалаки, лешие, тролли, гоблины, оборотни, вампиры, нежить и много прочей нечисти.

Халли хмыкнула:

– Ты, видимо, из каких-то темных развитых миров. А скажи-ка, драконы у вас есть?

Я отрицательно помотала головой.

– Драконов нет. Только в сказках и древних мифах.

– Повезло, – вздохнула Халли. – У нас маги всякие да драконы, хвост им в пасть. Из нечисти только приведения изредка выплывают, но инквизиция очень зорко за этим следит и быстро нейтрализует всякую нечисть.

Сказала и уставилась на меня. Я по ее взгляду все поняла.

– Инквизиция?! – внутри у меня все похолодело. – Но ведь я…

– Нечисть! – выдала Халли. – Для нашего мира ты, девочка, нечисть.

– И меня, значит…

– Нейтрализуют, как только найдут.

Чай сразу начал казаться мне горьким.

– Я хочу домой, – выдавила я.

Пусть папочка назначит мне худшую отработку, но дома, в моем мире, где нет никакой инквизиции и вампиров не нейтрализовывают. Уже несколько веков моя семья стоит у власти. Наш род почитают и уважают. Правитель Василиан строг, но справедлив, весь в знаменитого деда, главы рода Хесстер – Феминика Хесстера. Именно в его честь была названа я.

Хозяйка таверны покачала головой.

– Домой? А вот с этим проблемы. Я не знаю магии, что переносит через миры. Но хуже даже не это. Я понятия не имею, из какого ты мира. И куда тебя отправлять.

– Но ведь если я перенеслась, значит, магия есть? – я с надеждой посмотрела на Халли.

– Конечно, есть, – согласно кивнула она. – Но я о ней ничего не знаю. Нужно обращаться к портальщикам. Я что-то не припомню, чтобы наши портальщики переносили кого-то из других миров. Это сколько же магии нужно вложить? Такое просто невозможно! – и тут же, увидев, как на мои глаза наворачиваются слезы, поспешила успокоить: – Но ты же перенеслась! Значит, я ошибаюсь. Мы это выясним. А пока… – она на меня внимательно уставилась. – Тебя нужно скрыть.

– Как скрыть?

Женщина встала и подошла ко мне. Присела, всматриваясь в бледное лицо.

– М-да… Если бы не эти клыки… Нужно что-то с ними делать.

Я испуганно прикрыла рот руками. Клыки всегда были моей гордостью.

Халли покачала головой.

– Если не хочешь, чтобы тебя первый прихожанин сдал в инквизицию, значит, надо от клыков избавляться.

Я потрогала острые зубы.

– А потом что?

Хозяйка присела рядом со мной.

– У меня поживешь. Скажу, что ты моя племянница, приехала из дальней провинции. А мы пока поищем ту самую магию, что тебя сюда забросила. Как тебе такое предложение?

А у меня был выбор? Спасибо нечистым, что на моем пути Халли попалась. А если бы сразу в инквизицию? Я поспешно кивнула.

– Значит, так и решим, – женщина ласково улыбнулась. – Будешь мне по таверне помогать. Но все это будет с утра, а сейчас спать. Ложись в этой комнате, завтра я тебе другую подготовлю. Ночью подумаю, что с твоими зубами делать. Спокойной ночи. Отдохни хорошо, завтра буду хозяйство тебе показывать, – она поднялась, направилась к двери и добавила: – В шкафу, на третьей полке, есть ночные рубахи. Тебе большеваты, но другого у меня нет.

И вышла.

Давно смолкли голоса в таверне. Погасли огни. А я все лежала и думала. Вот как так получилось? Как меня могло закинуть в другой мир? И что мне со всем этим делать?

Глава 2

– Так, пожалуй, будет лучше, – говорила Халли с утра, поправляя на мне платье.

Я смотрела на себя в зеркало и думала, что никогда и ни за что не вырядилась бы так в институте. Скромное сельское платье в пол сдержанного сероватого цвета. Сверху черная безрукавка, подпоясанная кожаным ремешком.

– Что смогла найти с утра в местном салоне. Я попросила на тебя еще парочку платьев, их с субботней ярмарки привезут. Твоя одежда для нашего мира совсем не подойдет. Я ее выстирала и убрала в шкаф. Комната у тебя будет на втором этаже, самая дальняя по коридору. Без шика, но удобная, в ней и уборная, и душ небольшой имеется. Обычно я ее сдаю постоянным клиентам, но пока в ней ты поживешь.

Халли обошла меня, оглядела и уже довольно произнесла:

– В таком виде тебя за чужачку точно не примут. А теперь идем.

Она проводила меня в комнату. Та и правда оказалась совсем небольшой. Кровать, платяной шкаф, тумба с зеркалом, чуть дальше дверь в уборную, в ней же душ.

Халли подвела меня к шкафу и достала из него круглую коробочку. Открыла. В ней оказался синеватый крем.

– Открывай рот.

Я послушно открыла.

– Будешь мазать раз в несколько дней. Как почувствуешь, что снова пробиваются, сразу мажь.

Она нанесла толстый слой на мои клыки и лицо.

В первые секунды я ничего не ощутила, а потом появились резь у десен и покалывание кожи.

– Глянь на себя.

Я повернулась к зеркалу и просто себя не узнала. Клыки пропали, а на привычно бледном лице появился здоровый румянец. Позор всему вампирскому роду! Но эти мысли я оставила при себе.

– Как вы это сделали, Халли?

– Ну, во-первых, не вы, а ты. Помни, ты моя племянница. Во-вторых, – она усмехнулась, – ведьм в наших краях инквизиция тоже не жалует. Вот и приходится прибегать ко многим бытовым заклинаниям да зельям, чтобы во мне ведьму не распознали.

– Вы… ты ведьма, Халли?!

Она кивнула.

– Как есть ведьма. Иначе как бы простая таверна, что далеко от столицы, могла стать такой знаменитой? Очарование, привлечение и прочее. Лучше всего прятаться так, чтобы тебя все видели. Тогда ни у кого сомнения не будет.

Халли прикрыла коробочку и убрала обратно в шкаф.

– Всегда можешь сказать, что это от морщин и неприятного запаха, – она улыбнулась. – Идем, красавица. Покажу свои угодья. Сейчас посетителей нет, но к вечеру таверна будет полной. Нужно, чтобы к тому времени ты уже была готова к общению с местными. Постояльцы у нас бывают редко, так, заезжие. Моя комната на первом этаже, рядом с кухней. Комнаты для постояльцев на втором. Их немного. Твоя да еще три по коридору. Ты видела, когда мы шли. Кстати, – воскликнула она, когда мы уже спускались на первый этаж, – как тебя сокращенно называют? Фелинария – слишком уж замысловато для здешней публики.

– Феечка, Фея – так меня дома называют.

– Фея! – усмехнулась Халли. – Клыкастая ты фея.

«Теперь уже нет, – с грустью подумала я. – И мне предстоит к этому привыкать».

Хозяйка провела меня в зал. Здесь было не менее десяти столиков, на которых ножками кверху стояли стулья, барная стойка с высокими треногами и парочка диванчиков.

– Это основной зал. Сбоку есть еще парочка кабиночек. У барной стойки работает Дик, он придет после обеда. Хороший паренек, помогает мне по хозяйству и стоит на разливе. Прибылью и налогами занимается тоже он. Твое дело будет заказы принимать и на кухню относить. Там я буду заведовать. А позже, как включишься в процесс, станем вместе готовить и разносить. Убирать тоже будем вместе. Идем, покажу, где что находится.

Меня повели по таверне. Сначала Халли показала подвальчик, по пути рассказывая:

– Вот здесь приправки, соленья. Копчености ты уже знаешь где, – рассмеялась. – Но смотри, окорока, что вот за той полкой, только для особых посетителей.

– А особые – это какие?

– Мэр города, комиссары, – одним словом, высшие драконы. Но это очень редкие гости. Хотя, бывает, заглядывают. Остальным можешь резать вон с тех. Местные, как тебя увидят, будут не прочь пристать. Ты сразу на корню это дело руби. Не бойся.

– На корню?

Я, конечно, отпор дать могу. Но если я правильно поняла, то почти все местные – драконы. А с драконами я никогда не встречалась и представляла их смутно и пугающе.

Мы к тому времени уже направлялись к кухне.

– Как-как? – усмехнулась хозяйка. – Ты один раз сковородкой промеж глаз тресни, любой дракон хвост подожмет. Это они с виду грозные, а как звездочки перед глазами запляшут, куда только эта грозность пропадает! Зато другим неповадно будет. Местный люд простой, хоть дракон, хоть обычный маг. Так что будь посмелее. А если сковорода не поможет, ты мне скажи, я им быстро чешую подправлю. Ты, главное, не бойся, – Халли шла, рассказывая о тонкостях общения с местной публикой, и показывала, где что находится. Чуть позже приказала помочь ей с заготовками на кухне к вечеру.

Вот тут и начались проблемы. Дочь герцога оказалась совершенно не подготовлена к подобной работе! А кухня была большой. В то время как хозяйка ловко управляла магией, заставляя ножи резать, огонь под большой плитой и камином разгораться, а посуду мыться в глубокой чашке, я старалась познать науку готовки своими собственными руками. Судя по взгляду Халли, не слишком преуспевала.

– Ой-ой-ой, ты чего лук такими кусками кромсаешь! Стой, морковь мельче. Да не держи ты так нож! Ты когда-нибудь готовила?

Я отрицательно помотала головой.

– Ты хотя бы яичницу с беконом приготовить можешь?

Откуда? В поместье, где я жила, всегда были кухарки, в институте – общая столовая.

– Могу яйца разбить, бекон порезать.

– И на том спасибо, – сказала Халли. – Тогда попробуй хотя бы завтрак сварганить.

Я на хозяйку посмотрела таким взглядом, что та почесала затылок.

– Внимательно меня слушаешь. Сковороду берешь, ставишь на плиту. Смазывать ничем не надо, бекон тонкими кусочками положи, как сковорода нагреется. Едва подрумянился, переворачиваешь и выливаешь туда подсоленные яйца. До готовности. Сверху зеленью посыпь. Все услышала?

Я кивнула. Халли покачала головой.

– Ну смотри, что сейчас приготовишь, тем мы с тобой и будем завтракать, – сказала она и направилась к выходу. – Мешать не буду. Учись сама. Приберусь пока в зале. Жду тебя там с яишенкой.

И вышла. Я осталась стоять на кухне.

Так, все буду делать, как сказала Халли. Сковороду поставлю на плиту.

Поискала и выбрала небольшую. Зачем много готовить, нас же двое. Бекон уже лежал на доске. Уж его я порезать смогу! И смогла. На сковороду отправила.

Взялась за яйца.

...
5