Наталья Резанова — отзывы о творчестве автора и мнения читателей
image

Отзывы на книги автора «Наталья Резанова»

48 
отзывов

Rossweisse

Оценил книгу

История, конечно, не знает сослагательного наклонения. Но всё равно иногда хочется хоть одним глазком глянуть, что было бы, если бы... Мне, например, давно мечтается посмотреть, что бы представляла собой Япония, если бы в её истории не случилось двухвекового периода самоизоляции. Эта книга ─ почти об этом. Хотя так и тянет сказать ─ «эти книги», потому что две её части связаны друг с другом лишь условно и представляют собой самостоятельные реконструкции. Первая часть посвящена событиям конца XVI и начала XVII века. В реальной реальности это время становления сёгуната Токугава; в реконструированной, впрочем, тоже ─ но есть нюансы. Вторая часть ─ взгляд спустя две с половиной сотни лет. В реальной реальности в это время к берегам Японии подошли чёрные американские корабли и в ультимативной форме предложили сотрудничество. В реконструированной ─ белые японские корабли подошли к берегам Северной Америки и вежливо, но громко постучались к тамошнему отсталому государству, в силу религиозных убеждений отвергающему контакты с внешним миром.

Я пишу «реконструкция», потому что мне сложно воспринимать эту книгу как художественное произведение, особенно первую, очень историчную, часть. Много действующих лиц ─ но нет героев в литературном смысле этого слова, много событий ─ но нет сюжета. У сюжета, как правило, есть начало и конец, но у исторического процесса нет ни того, ни другого, как и намерения достичь какого-либо результата; намерения есть у людей. Первая часть охватывает ровно ту часть времени, пространства и исторических персонажей, которая необходима, чтобы продемонстрировать, как и какие события привели к тому, что политики самоизоляции не случилась. Выражаясь грамматически, она начинается с середины предложения и заканчивается точкой с запятой.

Честно говоря, если бы я раньше не интересовалась эпохой Сэнгоку и окрестными годами, я бы, пожалуй, ничего не поняла. Здесь надо либо заранее знать хотя бы то, кто на ком и, главное, против кого стоял при Сэкигахара, либо на лету учиться отличать Хидэтада от Хидэёри и Хидэмунэ, Масамунэ от Масанобу и Мотонобу, Канецугу от Кагецуна и Кагетора... Идею вы поняли. В начала каждой части заботливо приведён список действующих лиц, но он не спасёт.

В «Кораблях с Востока» очень небанальная манера повествования ─ она сосредоточена не на действиях, а на решениях, этим действиям предшествующих. Вся книга, за небольшим исключением, представляет собой череду углублённых размышлений, оперативных совещаний и очень важных переговоров и в целом читается как ода эффективному менеджменту: хороший полководец выигрывает войну за годы до её начала, и не молодецкой удалью, а обучением и снаряжением войска, грамотным распределением человеческих и материальных ресурсов и, разумеется, налаженной сетью информаторов.

Тем более странное впечатление производит язык, которым это написано, донельзя поэтичный. Только приступив к чтению, я с удовольствием впилась в красивые метафоры и эффектные фразы, но уже через пару глав они потеряли всю привлекательность. Не потому, что стали хуже, отнюдь; но акцентировать каждую фразу значит не акцентировать ни одну, придавать два-три скрытых смысла каждой фразе в диалоге значит превратить её в беседу магов-телепатов из тайного общества, что может быть по-своему увлекательно, но ─ не каждый же раз, в конце концов; в какой-то момент начинает складываться впечатление, что персонажи чихнуть не могут без далекоидущего умысла (я почти не преувеличиваю), и беседа двух умных людей превращается в фарс. Такая плотность словесных украшений на единицу текста хороша в малой форме, в крупной она начинает душить.

Вторая часть написана проще, и легче, и живее. И то сказать ─ в реконструированной реальности Япония середины XIX века хозяйка бесчисленного количества островов, трёх морей и территорий на трёх континентах, передовая мировая держава (в отличие от реальной реальности, в которой в это время Японию терзали и внутренние кризисы, и давление извне), можно расслабиться и поиграть с культурой, наукой (просвещённые государства реконструированной реальности явно больше тяготеют к паровой энергии, нежели к электрической) и отсылками к Жюлю Верну.

Вторая часть меня одновременно и обрадовала, и разочаровала. Обрадовала тем, что экипаж японского корабля, в качестве наблюдателя отправленный международным сообществом к берегам расположенного на североамериканском континенте государства Галаад, наблюдает и в некоторой степени направляет события, очень похожие на те, что происходили в Японии в эпоху Бакумацу. Даже не просто похожие, а имеющие с ними прямые параллели, то есть, имея хотя бы общее представление о Бакумацу, можно предположить как разрешится конфликт, кто его переживёт, кто не переживёт, ─ и не ошибиться.

И это же меня и разочаровало. Потому что вместо представления «что было бы, если бы...» получилось зеркальное отображение, в полном соответствии с одной из метафор, которыми так богата первая часть, ─ «такое же, но другое»: Япония на месте США, США на месте Японии, а в общем и целом ничего не изменилось.

11 июля 2020
LiveLib

Поделиться

Zechariah

Оценил книгу

Изначально я собиралась читать "Корабли с Востока" Натальи Резановой и Анны Оуэн как альтернативно-историческую книгу о Сакамото Рёме - одном из ярчайших деятелей эпохи Бакумацу (потому что альтернативно прочитала комментарий, где советовали эту книгу, и потому, что комментарий был к тексту о Рёме, и потому, что обложка книги весьма сбивает с толку - она относится к меньшей второй части). Но начала читать - и внезапно до Рёмы оказалось больше двух веков (и вся первая часть книги, в которой показывается, как Япония свернула на рельсы альтернативной истории).

Итак, "Корабли" - это альтернативно-историческая книга, в которой Япония и Америка поменялись местами. Не было двух с лишним веков изоляции сёгуната Токугава, зато на Северо-Американском континенте имеется Содружество Галаад, "государство полубезумных религиозных фанатиков", и вот как раз оно ведет эту самую политику изоляции.

Книга состоит из двух частей. Суть первой части я уже объяснила выше, но она настолько прекрасна, что просто невозможно ограничиться одной сухой фразой. Называется она "Открытая страна" - в противовес Японии из реальной истории и Галааду из альтернативной. Японская эпоха воюющих провинций (Сэнгоку) неумолимо движется к объединению страны (ну, на взгляд читателя, немножко знакомого с историей, персонажи могут считать иначе), но в результате изменения нескольких событий приводит к другому результату, чем в известном нам мире.

Кстати, авторы - молодцы, что вставили в начало список персонажей. Поначалу я немного путалась в именах, потому что, увы, не настолько хорошо знакома с историей Японии в целом и периодом Сэнгоку в частности, чтобы не плавать в нем (стыдно сказать, но чистая правда - в первую очередь мне вспомнилось аниме про Оду Нобунагу), тем более что персонажи нередко обозначаются вообще родственными связями, а не именами. А потом как-то незаметно втянулась и увлеклась настолько, что читала, что называется, на одном дыхании: очень интересный сюжет (можно зачитаться уже интернетными статьями по японской истории!), очень яркие сильные персонажи (между прочим, реальные исторические лица!) и потрясающий образный язык, когда ты видишь как вживую всех этих "драконов", "барсуков" и прочий зверинец.

Мой (и, судя по всему, авторов) безусловный фаворит - Датэ Масамунэ (второй мой фаворит - его жена Мэго-химэ), он же Одноглазый Дракон, сияющий до невозможности ярко. Полтекста можно раздергать на цитаты, одна из моих самых любимых вот.

Если посмотреть со стороны и сквозь веки, станет видно чуть иначе: гость – одноглазая ящерица тридцати трех лет, все еще удивленная тем, что удалось прожить так долго, да – ящерица, длинная, сизо-стальная, угловатая и не особенно страшная – пока не взлетит.

А следующая цитата - про Датэ Масамунэ и его жену и немножко их сына.

Хонда Масадзуми вспоминает, как – сначала ветром и огнем, потом только ветром – они прошли тогда от Сироиси до старой столицы. Как утихомиривали лагерь, как дожимали Мори, как… как в золотом, еще под вкус регента Тоётоми зале, шли навстречу друг другу высокая, очень красивая женщина в красно-белом и – на голову ниже нее – одноглазый и ломаный ящер в фиолетовом и черном, сошлись и соприкоснулись веерами: не как муж и жена, как два владетеля, равных по положению и не очень расположенных друг к другу. Раньше нужно было задуматься, каких детей воспитают эти двое. Великий господин сёгун и задумался – раньше.
спойлерКстати, Датэ Масамунэ настолько сияет в книге, что это сияние прорывается даже во второй части, когда с его смерти прошло несколько веков.
свернуть

Что касается истории Японии, то поначалу она не сильно отличается от привычной нам и значительно меняет свой ход лишь после ключевой битвы при Сэкигахаре, когда

спойлерумирает Токугава Иэясу (в нашей реальности он умер на 16 лет позже).свернуть

Очень интересно было искать эти расхождения, заодно, кстати, узнала немало нового. Но я стараюсь обойтись без спойлеров, так что молчу.

Вторая часть "Кораблей" - "Закрытая страна", время действия - двести с лишним лет спустя первой части В нашем мире это была эпоха Бакумацу (дословно "конец сёгуната"), в альтернативном мире "Кораблей" это тоже эпоха "Бакумацу", только наоборот. Если в нашей реальности в середине 19-го века прибыли американские так называемые черные корабли под командованием коммодора Перри, то в книге к берегам Галаада прибыли японские белые корабли под командованием коммодора Кацу Кайсю.

Далее происходят знаковые события Бакумацу, только в Галааде, то есть, грубо говоря, Япония и Америка в книге, как я уже говорила, поменялись местами: Япония - процветающая мировая держава, Галаад - отсталое закрытое государство. Персонажи из Галаада имеют реальных прототипов - это японские деятели Бакумацу и последующей эпохи прогрессивных реформ Мэйдзи. И вот тут отлично видно, как здорово повеселились авторы и сколько отличных шуток придумали, и это я еще не все отсылки поймала (и для отлова части потребовалось порыться в интернете, плохо у меня с историей Японии). Перечислять аналоги ключевых событий Бакумацу в Галааде я не буду, из довольно легко узнать. Отмечу только, что авторское веселье местами буквально прорывается на страницы книги.

Галаад – закрытое государство, бывшая английская колония, в позапрошлом столетии отвоевавшая независимость. Они ревностно охраняли свои границы не только от военного вторжения, но также препятствовали любому другому проникновению иностранцев на территорию Содружества. Контакты с внешним миром были сведены к минимуму… Как там можно жить, мне никогда не понять.

Это слова одного из персонажей-японцев, который, к слову, в нашей реальности не просто понимал, а жил в подобной стране. Чувствуете иронию?

Еще одну цитату не привожу, ибо спойлерная, чтобы ее найти, нужно дочитать до конца книги.

Из исторических персонажей угадала Хиджикату Тошизо и того, кто исполняет его роль в Галааде, угадала Кондо Исами, угадала того, кто играет роль Сайго Такамори в Галааде, угадала Сайто Хаджимэ - чуть ли не с пятого его упоминания в тексте, но все же. И, конечно же, угадала Окиту Соджи, который всего раз промелькнул в книге и то в письме. Не признала, к своему стыду, Кацуру Когоро. А вот взявшего на себя роль Рёмы в Галааде я не совсем признала, потому что не случилось исторического события, случившегося в нашей реальности с Рёмой, и я засомневалась, а зря.

И да, Рёму, ради которого изначально и затевалось чтение, я таки дождалась, хотя и вторая часть не о нем, но даже не такие уж многочисленные, как хотелось бы, его появления, абсолютно все яркие и запоминающиеся, как, собственно, и он сам. О, Рёма - это Рёма всегда и везде, хоть в Японии, хоть в Америке. Очень, очень узнаваемый и колоритный персонаж.

Однако внушить господину Сакамото Рёме какое-то представление о порядке, дисциплине или хотя бы о внешних приличиях не представлялось возможным. Самый его вид служил оскорблением этих понятий. Ну что можно сказать о человеке, который явился на военный корабль в юбке веселенькой расцветки, утверждая, что это, мол, вполне официальный наряд дружественного империи королевства Гавайи, где он имел удовольствие выполнять задание Географического общества. А на замечание, что здесь вообще-то Такасаго, отвечал, лучезарно улыбаясь, что именно поэтому он здесь лавалаву и носит: при местном жарком климате – самое то!
Создавалось впечатление, что Сакамото известен во всех странах обеих Америк.

Рёма такой Рёма.

Чего мне немного не хватило, так это внезапно Сайго Такамори. Признаюсь честно, я его совсем не ждала, но после того, как он промелькнул в тексте, поняла, что как-то это маловато будет. Еще было бы интересно увидеть, как Америка докатилась до жизни такой, не только же изменение истории Японии привело к этому. Понятно, конечно, что не всему есть место в книге и многое остается за кадром - но интересно.

В целом "Корабли" мне невероятно понравились, это отличный альтернативно-исторический роман про эпохи, которые мне интересны, про персонажей, которые мне интересны, и во многом он не про физические сражения, а работу ума, причем не только в отношении персонажей. Чтобы в полной или хотя бы частичной мере оценить эту книгу, читателю также требуется поработать головой. Ну и знать хотя бы немножко историю Японии, иначе впечатление окажется совсем не тем. Абсолютно с ней незнакомым книга, скорее всего, не понравится. А я тем временем жду (примерно как появления Рёмы) "Корабли" на бумаге - в процессе чтения заказала, не приходя в сознание.

11 марта 2024
LiveLib

Поделиться

lunarian

Оценил книгу

Уж мне бы, старому дураку пора бы давно избавиться от синдрома Лукьяненко. Каждый раз, когда я вижу слово «дозор» на обложке, рука непроизвольно тянется к кошельку. А вдруг это будет что-то сравнимое с первыми дозорами? – думается мне. И вот я опять облапошен издателем. Я купил очередной бездарный дозорный фанфик и к нему ещё мешок третьесортной фантастики, которую от обиды даже прочитал, ибо очень жалко потраченных денег. И опять я нашёл свою фантастическую «жемчужинку» Это - Депрессант Леонида Каганова. Добавляю писателя в свой список «интересные авторы - обратить внимание». Эта повесть поразила меня своей «антилогичной» идеей, и перевернула мой взгляд на жизнь. В каждом сборнике есть своя изюминка – надо только предварительно перелопатить тонну дерьма.
Составители включили в сборник небольшой рассказ Лукьяненко – символа монетизации русской фантастики. Теперь они могли законно разместить его фамилию на обложке, что в сочетании со словом «Дозор» гарантировало книге раскупаемость, что является, безусловно, обманом покупателя – ведь, дозор, содержащийся в сборнике отнюдь не Лукьяновский и даже не Васильевский. Повесть написана неким Алексом де Клемешье - одним из литературных негров с клеймом Лукьяненко.

26 апреля 2018
LiveLib

Поделиться

PiedBerry

Оценил книгу

Тематические сборники - страшный риск. Возможно тебе повезет и рассказы оправдают ( а то и превзойдут) ожидания, но в лучшем случае запоминаются один-два.
Эта антология - исключение. Запоминаются все и даже через много лет возникают в памяти яркие картины. Каждый рассказ берет что-то знакомое и переворачивает с ног на голову привычные сюжеты. Они пощекочут ваши самые странные предположения, развернут мимолетные предположения в полноценные истории.
В книге несколько разделов, которые могут подсказать, что вас ждет, но без сюрпризов не обойдётся.
Больше всего понравились рассказы вытаскивающие на свет второстепенных героев: "История второго сына" или "Тигры Вероны". Привычно мелькающие на заднем плане персонажи, воспринимающиеся скорее злодеями, оказываются глубокими, сильными личностями.
Интересно переиграны сюжеты известных книг, особое внимание на историю "Капитана Блада" и "Тома Сойера", веселая ирония против печального реализма.
Но самым запомнившимся рассказом стал "Кровавая мантия девицы Дередере". Так ли был виноват Макбет? Что делать, если исполнение заветного желания требует предательства собственной совести? И запомнят ли правду?
Несколько раз порывалась отдать книгу, хотя бы в библиотеку и не смогла. Слишком хорошо.

23 февраля 2018
LiveLib

Поделиться

Wealozza

Оценил книгу

Честно, я хотела найти в этом произведении хоть что-то хорошее, но так и не преуспела. Эта книга, дамы и господа, стала самым большим разочарованием в моей жизни после бэгбедеровской "Любовь живёт три года". Усугубила это довольно неприятное чувство принадлежность оной к моему любимому жанру. От полного провала этот, с позволения сказать, фэнтезийный роман, не спасло ничего. Хотя, в общем-то, спасать толком и нечему было. Сюжет, при всей своей разветвленности и претензии на запутанность и оригинальность, вышел затянутым и малоинтересным. К середине книги я начала откровенно скучать, но, как оказалось, это, по сути, только начало истории. Описания внешности/характера/местности/события/истории были довольно неплохие, но настолько подробные, что к концу начисто вылетали из головы мелкие детали, имена и вообще о чем этот отрывок, почему растянулся на четыре страницы и к чему он вообще тут? Персонажи описаны довольно неплохо, но мэрисьюшность порой зашкаливала в такие дремучие дубощи, что просто помесь Шерлока, Бэтмена и Дина Винчестера. Детальность описания настолько детальна, что в глазах рябило от фактов, имён, событий, историй и прочей, не побоюсь этого слова, лабуды, что спустя шесть глав я их просто пропускала без всяких зазрений совести, хоть раньше так читать книги себе не позволяла. И вот это, кстати, странно. Я всегда любила эту особенность в фэнтези: рассказывать историю обходя стороной диалоги, но тут, видать, вступает в силу способности автора. Если Перумов описывает пустыню ( Одиночество Мага. Том 1 ), то ты чувствуешь испепеляющий жар солнца, ощущаешь на коже сухое дыхание песчаного гиганта и буквально слышишь шелястящий смех Смерти, бросающей тебе в лицо горсть песка. Если Пехов пишет о Храд Спайне ( Вьюга теней ), то от ужаса волосы встают дыбом, ты чувствуешь запах гниющей мёртвой плоти, слышишь давящую тишину, не смотря на абсурдность оборота и как будто сам присутствуешь в этих проклятых построенных неведомо кем подземельях. В "Шестом действии" нет не малейших признаков того, что ты можешь ощутить эффект присутствия. Эти описания мертвы и именно поэтому скучны до безобразия. Дочитала через силу. Никогда ещё книга не вызывала во мне желания пожалеть о своей покупке. Хотя сказать, что книга уж совсем плохая, тоже нельзя. Начало было довольно увлекательно, читалось даже с удовольствием. Первые несколько глав действительно были очень интересными и я ожидала столь же феноменального продолжения, но разочарование навалилось на меня стотонным камнем. К седьмой главе первой части я потеряла нить сюжета, к пятой главе второй - не понимала, что происходит, к четвёртой главе третьей - читала лишь бы дочитать.
Что у нас есть? Есть некая средневековая альтернативная Европа с нашими старыми знакомыми англичанами, французами, итальянцами, древними греками и римлянами, и одной большой империей Эрд-и-Карниона. Вроде бы знакомый мир с нашей историей, нашими городами типа Амстердама, но холодным оружием, арбалетами и магией (хоть и умершей много лет назад). Сочетание довольно интересное, но глаза режет. Империя состоит из двух ранее отдельных частей (Эрд и Карниона соответственно) между которыми три десятка лет назад произошла гражданская война. Если мой топографический кретинизм мне не наврал, то Эрд расположен где-то в области Прибалтики, Дании, Голландии и иже с ними, Открытые земли - это центр империи в районе Франции и Германии, а южная Карниона - это Италия и Балканы. События романа проходят по всей стране, от крайнего севера до крайнего юга. Анкрен (Анна Деллинг) и Мерсер (Арвад Тальви) - это наши два главных героя, которые те самые помеси Дина Венчестера и всех супергероев Марвела и ДС вместе взятых. Некий влиятельный господин нанимает Анкрен для выполнения некого задания, опираясь на её Дар насылать мороки. Она всё делает и вместо платы её пытаются (ВОТ ВНЕЗАПНО!) убить. Но Анкрен весьма неплоха, поэтому ничего не выходит. Этот самый влиятельный господин рвёт, мечет и нанимает Мерсера, который шпион-адвокат-военный-и-просто-хренов-Шерлок-с-кучей-тайн, чтобы он нашёл сбежавшую бабу. Парень, конечно, крут, но порой мэрисьюшностью как пахнет, аж блевать тянет. Короче, зная только имя и последнее местонахождение, он нашёл Анкрен, не прилагая к этому усилии от слова совсем. Нашёл-пофлиртовал-поймал-отвез-куда-надо и тут УПС! его тоже попытались убить. ВОТ ПОЧЕМУ Я НЕ УДИВЛЕНА? Как итог, Анкрен и Мерсер начали действовать вместе. Вот мои шаблоны слегка сорвало. Кстати, именно после этого я начала потихоньку терять ниточку сюжета, потому что он начал скакать аки твои чёртовы американские горки. Они напару двинулись в столицу Эрда искать истоки таинственного заказчика, попытавшегося убить их обоих. Оставшиеся шесть глав до конца первой части они только и делали, что ходили по городу, трахались, простите, и... всё. И да, сюжет для меня был потерян окончательно. Что стало неожиданным поворотом, так это то, Анкрен Мерсера кинула. Вот просто взяла, собралась и куда-то свалила. Паренёк наш расстроился немного и месяца через полтора двинул на юг, в Открытые земли. Вторая часть почти вся рассказывает о приключениях Мерсера, продолжающего расследовать покушение на свою жизнь. Она, кстати, даже ухитрилась вернуть мой интерес, заставив пару раз читать до трёх часов утра. Узел странностей начал закручиваться и вот тут-то я поняла, что, спустя больше половины книги, сюжет перешёл из стадии вступления в основную. Начался вечер откровений, на котором Мерсер назвал своё настоящее имя, а Акрен - правду о семье. Самое интересное во всём этом то, что их отношения выглядят очень... реалистично? Никаких тебе признаний в любви, клятв верности и прочая хрени, которой пестрят все без исключения книги, в которых хоть мало-мальски присутствует сюжетная линия отношений. Просто деловые отношения взрослых мужчины и женщины, не обреминенных постоянными партнёрами, связанных одним делом и разбавляющих этот бардак сексом. Это выглядит куда более правдоподобно, чем уже упомянутые мною клятвы в вечной любви. Короче, начинается третья часть и наш тандем двинул из Открытых земель на юг, искать разгадку в клубке, который запутывается ещё больше. Тут они снова бегали-прыгали-трахались-снова бегали-прыгали-искали-говорили-трахались и снова всё по кругу. Тайна продолжала укоренятся всё глубже во времени и выползла в итоге в районе времени гражданских войн. Это было внезапно, не не так чтоб уж совсем неожиданно. Для меня, по крайней мере, ибо мне было так скучно, что я перебрала в голове все возможные и невозможные варианты исхода всей этой кампании. И знаете что? Финал я не угадала. И была разочарована ещё больше.
Не люблю писать отрицательные рецензии и ещё больше не люблю, когда книга мне не нравится, но сегодня я ставлю 2,5. К огромному моему сожалению.

28 июня 2015
LiveLib

Поделиться

paul_kiss

Оценил книгу

Книга грешит двумя моментами: любовный хэппи-энд в конце и избегание натурализма при описании, например, боя, что, в принципе, более чем характерно для произведения, написанного женщиной.

А в целом же – довольно интересная, увлекательная книга. Динамично, без «воды» и пространных рассуждений ни о чём, с неожиданными поворотами событий и с неким своеобразным обаянием «протомафиозной» организации – Дороги. Ну и куда же фентезийному жанру без магии, но здесь она подана как перец в хорошем блюде.

По прочтении возникает желание взяться за остальные книги цикла «Империя Эрд-и-Карниона».

20 ноября 2008
LiveLib

Поделиться

Buchenworm

Оценил книгу

Рецензия на серию книг "Империя Эрд-и-Карниона"
1. "Удар милосердия"
2. "Открытый путь"
3. "Дорога висельников"
4. "Золотая голова"
5. "Шестое действие"

Что же, в кои то веки отечественное фентези можно читать, и даже получать от этого удовольствие. Несмотря на ужасающее количество "роялей", первые книги серии радуют яркими персонажами и не менее яркими картинами места действия. Хотя в тексте постоянно встречаются отсылки к историческим реалиям, нельзя сказать, что книги перегружены цитатами и справками, без вникания в которые невозможно понять смысл происходящего. К середине серия заметно провисает, но продравшийся через несуразицы "Дороги висельников" читатель будет вознагражден возвратом повествования к уровню первых книг.
Количество "роялей", тем не менее, удручает. Встретившийся персонажу лет через тридцать случайный бродяга будет всенепременно другом детства или же напротив - заклятым врагом. За таинственным артефактом охотится потомок того же рода, представитель которого двумя книгами ранее мелькал на страницах книги в качестве одного из второстепенных персонажей. Все это - в силу совпадения, без каких-либо обоснований. Случайно спасенный от гибели мальчишка спустя десятилетия становится антагонистом потомков спасителя, не подозревая, конечно же, о том. И так далее и тому подобное на каждом шагу. Если бы такое количество совпадений как-то красиво обыгрывалось и обосновывалось в рамках мира, но чего нет, того нет. Также в некоторых местах отчетливо проступают силуэты представителей семейства Сью, не столь благородного, сколь настырного. Впрочем, до откровенного суперменства не доходит, хотя боевые характеристики персонажей женского пола вызывают некоторую иронию. В истории есть примеры женщин, отлично владевших оружием, и способных на равных поспорить в этом с современниками-мужчинами, но это единичные примеры и относятся они большей частью к эпохе не ранее XVII-XVIII веков. Это, а также немалое внимание, которое автор уделяет любовным отношениям персонажей, придает книгам несколько "женский" характер, пусть и не чрезмерный.
Вопросы вызывают и сюжеты. Дело конечно не в почти полном отсутствии хэппи-ендов, по крайней мере для главных героев. Просто зачастую очень трудно сказать, где же была кульминация и развязка, и кому именно тут стоило бы посочувствовать в той или иной книге. Неужели, к примеру, грамотному юристу, изыскавшему юридически безупречный способ подвергнуть негодяя суду? Вроде бы, никто из героев не носит фамилию Мейсон, ни в прямом смысле, ни в переносном...
Так что центральным персонажем этой серии книг является не бродячий маг-сновидец Джаред и не его друг и наставник, хитроумный интриган Лабрайд, не странная девушка Селина-Алиена с ее не менее странной судьбой, не изобретательная мошенница, "золотая голова", Нортия Скьольд, не наемные авантюристы Мерсер и Анкрен, и уж конечно не картонный капитан пограничной стражи Сигвард из самой неудачной книги серии - "Дорога висельников".
Истинный герой этих книг - сама империя Эрда-и-Карнионы, несколько веков истории которой проходят перед глазами читателя. Заклятые земли, бывшие страшной реальностью в первой книге, становятся сначала прошлым, затем полузабытым мифом, а потом и вовсе детской сказкой. Вместе с камнем строений и железом доспехов рассыпается в прах память о прославленных прежде героях. Исчезают из бархатных книг и людской памяти благородные фамилии. Бесславной оказывается в итоге судьба могущественных первых лиц империи, по мановению руки которых отправлялись в походы армии и рушились города. На мозаичных полах их опустевших дворцов жгут костры бродяги и авантюристы, а последняя капля магии навсегда уходит из мира озарив напоследок ветхие руины, помнящие совсем иные времена.
Именно ради этой картины серию стоит прочитать.

28 ноября 2015
LiveLib

Поделиться

Plushkin

Оценил книгу

Если вы любите всякую-разную мистику, книга однозначно для вас. Именно всякую - вампиров и призраков, древние пророчества и дьявольские куклы, оборотней и вообще черт знает что. Если ж вам нравится что-то одно, сборник не для вас.
Лично я так и не определился относительно мистической литературы - люблю я ее или нет. Так это как раз повод - прочитать и определиться. Сразу скажу: решения принять не смог, надо знакомиться с направлением дальше (скорее - нет, чем да).
Итак, чуть подробнее с небольшими спойлерами:

Читаем...

В. Аренев "Подарок под ёлочку". Из разряда "меня пугают, а мне не страшно". Ну правда. Ну устройство в виде подарочной коробки, ну кушает живность... Так это ж еще в пионерлагере рассказывали про черное/красное/зеленое пятно. Единственно, в конце шикарно получилось - когда подарок сам пополз, а внутри мобильник звонил.
В. Щепетнев "Кукольник из предместья" - зарисовка о кукле, подрабатывающей шпионом. Фигня какая-то.
Тим Скоренко "Бремя хорошего человека" - очень стильно, но прямолинейно и в лоб. Помните в 3 классе: автобус выехал из п. А в п. Б, расстояние между которыми 300 км, со скоростью 60 км/ч... И все школьники знают, что доедет он за 5 часов. Ага. А если вне населенного пункта он ускорится? Или наоборот - встанет в лесу и все пойдут грибы собирать. Но нет - у Скоренко автобус приехал за 5 часов. Скучно.

М. Галина "В поисках Анастасии" - умеет Галина замутить на пустом месте. Такую необычную нечисть может внедрить, что ого-го! А потом с ней справляться. Причем, тут такая мелодрама... Нечисть-то не очень и нечисть, просто форма существования такая - проглотила дама червячка в текиле, а потом с похмельной головы и не помнила от кого беременна. Только был ли отец?
Неплохо. Первое произведение в сборнике, которое легло на душу.
Д. Колодан "Жестяная собака майора Хоппа" - когда я читаю нечто подобное, постоянно вспоминаю Хаяо Миядзаки. Конкретно здесь вспомнился "Ходячий замок" - такое же обилие странных мест и невероятных персонажей, ярко и стильно изображенных. Одна адская собака с телом из жестянок на проволочках чего стоит! Очень порадовал товарищ Колодан.
Д. Трускиновская "Загробный детектив" - обожаю сказки Трускиновской. Эта - не исключение, тем более, что я обожаю котов. Именно перемещаясь в теле кота призрак-детектив расследует преступление. Ему помогают и другие привидения - безумного гусара, средневекового пофигиста-монаха, убитого недотепы и любвеобильной дамы нетяжелого поведения.

А. Сенников "Тот, кто всегда ждет" - очередная история про нечто вроде Буки. Сумбурно, неинтересно. Похоже, вкусности закончились.
Н. Штайн "Биплан-призрак" - составитель сборника замаскировался под псевдонимом и втиснул в книгу своё творение, самое объемное из всех. История о самолете-"призраке" была сотворена Точиновым для проекта X-files. Абсолютно классический детектив, написанный совсем не плохо, но непонятно что делающий в этом сборнике. Никак у автора гонорары закончились? (пардон за брюзжание, но когда между составителем сборника и автором стоит знак "равно", кривая сама сворачивает на дорожку темных мыслей).
Н. Резанова "День всех дураков" - чего-то намешано, а чего, я не разобрался. Не знаю, понимает ли сама автор. Если да - вот на полке пирожок для нее.
С. Логинов "Золушка-new" - ну уж Святослав-то Владимирович не подведет! Ведь не подведет? Что? Переделка золушки?.. История про оборотня, который из человека превращается в человека, конечно, оригинальна (почти), но хотелось бы именно истории. Ну вот превращается, выяснили. И что? Принц/принцесса будут? А что будет? Ни-че-го. При всем уважении к автору это лажа. "Дозоры" от Лукьяненко в разы лучше.

Вот и все. Три однозначно понравившихся рассказа на весь сборник, еще 2-3 приличных произведения. Средненько, однако.

16 ноября 2014
LiveLib

Поделиться

Shemsu

Оценил книгу

Необычная книга. На первый взгляд кажется, что это просто авторский сборник рассказов, каждый из которых – по мотивам одной из пьес Шекспира. Уже на этапе первой и второй новеллы глаз радуется, как автор заново открыла эти сюжеты. Я пишу именно «заново открыла», а не «перетрактовала», «переиначила» – потому что новеллы по мотивам Шекспира не переворачивают все с ног на голову, не делают черное белым и наоборот, как порой делают «мамкины историки» – а дополняют, дорассказывают то, что осталось за рамками произведений Шекспира, вплетают пьесы в исторический контекст, делая их из просто произведения литературы, из фикшна – делают из них кусочек в мозаике истории. Не зря автор во вступительном слове говорит, что авторской выдумки в этом тексте куда меньше, чем кажется.

Но это лишь поначалу кажется, что «Розы» – сборник рассказов. Уже в середине начинаешь замечать, что все истории переплетены друг с другом. «Лукрецию» создал будущий агент английской короны, персонаж «Отелло» бежал от гнева монарха из «Много шума из ничего», и др. и пр. Все это одно полотно, в котором каждая нить нет-нет да проявит себя где-нибудь позже, и сам Шекспир, как верно указано в аннотации – не просто создатель, а персонаж этой большой истории.

Отдельно отмечу, что здесь вас ждет не только подлинная история и альтернативная история – но и фантастика.

И не могу не написать, что история о мафии – просто чудесна. Моя самая любимая в этой книге. Morte Alla Francia, Italia Anela!

9 февраля 2020
LiveLib

Поделиться

JGara

Оценил книгу

смешанные чувства после прочтения книги. ожидалось мной что-то чуть волшебное и воздушное, цепляющие за тонкие струны души, как серия о дивах. а получилась мешанина из всех и вся, да, интригующая, но порой утомляющая добавлением всё новых и новых и новых героев, новых и новых линий, которые и интригуют и злят "куда уж дальше то!?". Дашкевич Фламмер безусловно талантлив, как автор. но тут размах шире широкого... конечно, читать продолжение буду. но шла книга совсем не так легко и запоем, как про Кузю.

14 марта 2024
LiveLib

Поделиться

...
5