Читать книгу «Все плохое уже позади. Плохое позади» онлайн полностью📖 — Натальи Владиславовны Петровой — MyBook.

С радостными воплями мальчики умчались. Минут через пятнадцать они вернулись. За ними, сонный и взъерошенный, плелся Эдвард.

– Первое и последнее предупреждение, в следующий раз будешь жестоко наказан, – строго сказала ему Наташа.

– А как мы его накажем? – сразу же заинтересовались дети.

– Посадим в тюрьму для рыцарей, короче, придумаем, – пообещала она.

– О, эта точно придумает, – закивал головой Пол.

– Мужайся, сын, – засмеялась Тефочка.

Наташа включила музыку, – начинаем утреннюю зарядку. Спортивным шагом все идем вокруг бассейна, раз-два, раз-два.

Когда мимо, старательно размахивая руками, проходил сонный Эдвард, она спросила, – может, сразу начнем утро с закаливания? – и кивнула в сторону знакомого ему пластмассового ведра.

Эдвард погрозил ей кулаком, Наташа засмеялась.

***

Через час все бодрые сидели в кухне.

Патрик отказался от предложенной Барбарой еды и потребовал газировку.

– Ты, что, хочешь испортить себе желудок? – строго спросил Майки, который проявлял интерес к медицине, и открыл перед Патриком энциклопедию на странице с изображением пищеварительной системы человека. – Смотри, – начал он поучительно, – вот наш рот, в него мы засовываем еду, потом жуем ее, потом глотаем, вот на картинке горло, видишь? – Майки сопровождал свой рассказ демонстрацией жевательных и глотательных движений. – Потом по пищеводу, – Майки пальцем прочертил у себя от горла до живота вертикальную линию, – еда поступает в желудок, там она переваривается…

Патрик слушал старшего брата с благоговейным восторгом. Майки, которому доставляла удовольствие роль наставника, закончив выученный наизусть отрывок из книги, спросил, – теперь тебе понятно, почему надо есть исключительно здоровую и полезную пищу?

Младший брат закивал и с готовностью протянул Барбаре тарелку для каши. Взрослые уткнули носы в свои тарелки и чашки и еле сдерживались от смеха.

– А это что такое? – Патрик расковырял в манной каше кусочки фруктов и подцепил их ложкой.

– Ешь, это вкусно, так варит кашу Наташина бабушка, – Лизин аргумент был весомым, мальчик засунул ложку в рот, но кашу не проглотил. Он сидел с мученическим выражением лица, гоняя ее из одной щеки в другую.

Наташа, которую разжалобила эта картина, сказала, – если не нравится, не ешь.

– Ты что? – возмутился Майки и зашептал Наташе, Лизе и Патрику, – если он будет плохо есть, к нему не прилетит фея и не принесет в подарок меч рыцаря. А еще из-за него может и к нам не прилететь. Помнишь, как я плохо себя вел, и фея целую неделю не прилетала ни ко мне, ни к Лизе?

– Да-а-а, было такое дело, – серьезно протянула Наташа и посмотрела на Патрика, – придется тебе кашу есть. К тому же это очень вкусно и полезно.

Аргумент Майки про фею оказался решающим, Патрик заработал ложкой.

Взрослые переглянулись и улыбнулись.

За кофе и чаем начались обсуждения распорядка текущего дня.

– Какие планы на сегодня? – как всегда спросил Пол.

– Мы будем играть в рыцарей! – закричал Патрик.

Майки пожал плечами, – а как в них играть?

– Я тебя научу, – пообещал младший брат.

– Я знаю, у рыцаря есть прекрасная принцесса, которую он должен спасти, – томно изрекла Лиза, – я буду принцессой.

– А я рыцарем, – сразу выбрал себе роль Патрик.

– А кем буду я? – расстроился Майки.

– Ты будешь королем. У него украли дочку-принцессу, и король послал своего верного рыцаря, чтобы тот ее спас, – подсказала ему Наташа.

– А от кого надо спасти принцессу? – снова спросил Майки.

– От страшного злого чудовища, – объяснил Патрик.

Взрослые с интересом слушали разговор детей.

– А кто будет страшным злым чудовищем? – Майки посмотрел на взрослых.

– Я буду дедушкой рыцаря, – мгновенно отреагировал Пол.

– А я буду бабушкой принцессы, – Тефочка забила роль и себе.

– Конечно же, Эдвард, – быстро сказала Наташа и, увидев изумленные лица окружающих, объяснила, – а больше некому.

Тефочка захохотала, – действительно, кто еще в нашей семье способен на роль злого и страшного чудовища?

А Пол со смехом добавил, – девять – ноль.

Дети бурно обсуждали предстоящую игру и не обращали внимания на взрослых.

– А кем будешь ты? – вкрадчивым голосом поинтересовался Эдвард у Наташи.

– Сказочницей, – не растерялась она, – я буду придумывать сюжет сказки.

– Я знаю одну сказочницу, – навалившись на стол и зловеще глядя Наташе прямо в глаза, медленно и притворно любезно произнес Эдвард, – которой в детстве точно не додали ремня по попе. Пора это исправить.

– А я знаю одно чудовище, – Наташа навалилась на стол, прищурилась и уставилась в глаза ему, – которое очень зависит от сказочницы. И если сказочница захочет, то придумает такую сказку, в которой чудовище попадет на съедение трехголовому дракону, – она выразительно повела глазами в сторону троих детей, – поэтому, перед тем, как браться за ремень, пусть чудовище хорошенько подумает.

Тефочка и Пол прыснули.

– Ребята, прекратите, у меня от смеха болят щеки, – взмолилась Тефочка, – и глаза все в морщинах.

– Ой, не могу, сказочница… чудовище… трехголовый дракон… – трясся от смеха Пол и промокал салфеткой слезы, – десять – ноль.

– Э-э-эх, и вы туда же, – укоризненно посмотрел на родителей сразу притихший от упоминания о трех детях Эдвард и горестно вздохнул, – и совсем некому меня пожалеть.

– Иди ко мне, мой сладкий монстр, я тебя пожалею, – Барбара со смехом прижала голову Эдварда к своей необъятной груди.

– Ну, что, переодеваемся и идем гулять? – спросила Наташа.

Майки и Лиза привычно подхватили грязную посуду и отнесли ее в раковину. Патрик посмотрел на них и тут же подхватил свои тарелку и чашку.

– Спасибо, Барабара, было очень вкусно, – выходя из кухни, сказал Майки.

– Спасибо, Барби, – сказала Лиза.

– Спасибо, Барби, было вкусно, – Патрик все повторял за братом и сестрой.

***

Минут через пятнадцать взрослые и дети собрались в беседке. Последним пришел Пол.

– Всем привет от Мэтта, – сказал он, – у него все в порядке, приедет в конце следующей недели. Тебе отдельный привет, – понизив голос, посмотрел он на Наташу.

– Спасибо, – ответила она, – сегодня утром мы с ним уже разговаривали.

– Передай, что одним приветом он не отделается, – недовольно буркнул внезапно помрачневший Эдвард.

Дети, весело переговариваясь, ушли на качели, по дороге они придумывали сценарий новой игры.

Взрослые спокойно располагались в беседке. Пол, раскуривая сигару, раскладывал свои газеты.

Тефочка интересовалась у Наташи, как провязать следующий ряд кофточки, та ей подсказывала.

Эдвард сидел в напряжении, – когда начнется экзекуция? – волновался он.

– Подожди, еще успеешь, сиди пока, набирайся сил, – махнула рукой Наташа.

Не успела она произнести эти слова, как к беседке подбежали Майки и Патрик, – ну, что ты сидишь, пойдем, – нетерпеливо произнес Патрик.

Взрослые, заранее договорившись, что не будут никак реагировать, если Патрик не будет произносить имен тех, к кому обращается, и не будет называть Эдварда папой, не обратили на малышей никакого внимания.

– Дядя Эд, пойдем с нами играть, пожалуйста, – исправил ситуацию Майки и объяснил брату, – надо обращаться к человеку по имени и обязательно произносить волшебное слово.

Следующие два часа Эдвард бегал по поляне с детьми, то он был чудовищем, который украл Лизу, то гнался за племянником, то убегал от сына.

На удивление, но дети не приставали к Наташе, она, Пол и Тефочка спокойно сидели в беседке и только посмеивались.

Когда Эдвард вполз в беседку, Наташа предложила малышам, – давайте почитаем книжку про рыцарей, которую купили вчера, и тогда у вас появятся новые идеи.

– А, хочешь, я тебе почитаю свою любимую книжку? – вдруг обратился к ней Патрик.

– Конечно, хочу, – улыбнулась она и, понизив голос, спросила, – а ты хочешь почитать ее только мне или другим тоже можно послушать?

– Другим тоже можно, – разрешил Патрик и побежал в дом.

Взрослые переглянулись.

– Он умеет читать? – удивился Эдвард, было видно, что он взволнован.

– Сейчас узнаем, – успокоила его Тефочка.

Майки насупился и ревниво пробормотал, – я уже закончил первый класс и то плохо читаю, а он младше меня, он не может уметь читать.

Патрик прибежал, держа в руках потрепанную книжку. Это были комиксы по мотивам мультфильма студии Уолта Диснея «Робин Гуд». Робином Гудом был храбрый рыжий лисенок с задорной мордочкой, а его другом Крошкой Джоном – большой толстый медведь.

Патрик уверенно открыл книгу и, водя пальцем по строчкам, начал с выражением читать. Все с изумлением уставились на него, Майки приоткрыл рот, Элизабет забыла про фломастеры и альбом.

Наташа посмотрела на Эдварда и увидела, как выражение удивления, а затем гордости на его лице сменились выражением грусти и жалости. Он тоже разгадал хитрость маленького мальчика. Тот совсем не умел читать. Просто это была его единственная книжка, и, судя по ее потрепанным страницам, ее читали ребенку множество раз. Сказку про лисенка Робина Гуда он знал наизусть.

Он водил пальцем по строчкам, со знанием дела переворачивал страницы и старательно пересказывал содержание, меняя голоса в зависимости от персонажа сказки.

В конце выступления он поднял голову и гордо на всех посмотрел. Взрослые и дети громко ему зааплодировали.

– Какой ты молодец, – похвалила Наташа мальчика, – кто тебя научил читать?

– У меня была няня миссис Ротмэн, она была очень добрая, она все время читала мне мою любимую книжку, – проговорился мальчуган.

Майки ревниво хмыкнул, Элизабет с восторгом уставилась на младшего брата.

– Давайте играть в Робина Гуда, – предложил тот, дети с готовностью бросились за ним.

К беседке подошел Себастьян, – сэр, – обратился он к Полу, – вам звонит мистер Нолан. Вы будете разговаривать здесь или пройдете в дом?

– Я поговорю с Чаки в своем кабинете, – Пол направился к дому, Дженнифер ушла вслед за ним.

Эдвард и Наташа остались в беседке одни. Наташа задумчиво листала потрепанную книжку Патрика.

– Что будем делать? – с надеждой спросил ее Эдвард.

– Учить Патрика читать и писать.

США, Нью-Йорк, пятница 14 августа 1987 года, поздний вечер

К концу первой недели Наташа с Эдвардом вымотались так, что Пол и Дженнифер сжалились и отправили их в кино.

– Мы побудем с детьми, а вы отдохните хотя бы один вечер, – сказали они, – сходите куда-нибудь.

***

Эдвард и Наташа вышли из кинотеатра и в полной задумчивости пошли по ночному Нью-Йорку.

– Тебе понравился фильм? – спросил он.

– Очень, – откровенно призналась она.

Эдвард что-то тихо промурлыкал себе под нос.

– Что ты напеваешь? – спросила Наташа.

Он тихонько напел, – She's like the wind…

– Ты запомнил слова?

Он в ответ кивнул, – песню постоянно крутят по всем музыкальным каналам, я часто слышу ее в машине, успел выучить.

– Напой, пожалуйста, мне она очень понравилась.

– She's like the wind through my tree (Она похожа на ветер, раскачивающий моё дерево), – тихо начал он, остановившись, взял Наташу за руку и покружил прямо посреди улицы.

Прохожие смотрели на них и улыбались.

– She rides the night next to me (Она идёт в ночи рядом со мной), м-м-м-м, – продолжил Эдвард громче. Он обнял Наташу за талию и сделал несколько плавных поворотов.

Кто-то захлопал им, а бродячий музыкант слегка подыграл в ритм на своем стареньком саксофоне.

– She's taken my heart, But she doesn't know what she's done (Она забрала моё сердце, но она не ведает, что натворила), – уверенно пропел Эдвард, музыкант подхватил мелодию.

Вокруг них собралась толпа. Фильм «Грязные танцы» только вышел на экраны, песня Патрика Суэйзи занимала первые строчки в хитах и была очень популярна.

Кто-то запел продолжение песни, музыкант продолжил играть.

Эдвард с Наташей танцевали.

Со всех сторон раздались аплодисменты.

Когда музыка закончилась, и музыкант взял последнюю ноту, Эдвард нежно обнял Наташу. Потом он бросил в стоящий около ног музыканта раскрытый футляр денежную купюру и взял Наташу за руку.

– Куда теперь? – бодро спросил он, – может, рванем в дискотеку?

– А там есть лежачие места? – засмеялась она.

– Заодно и посмотрим, – он поднял руку, чтобы поймать такси.

США, Нью-Йорк, особняк Престонов, суббота 15 августа 1987 года

В субботу из командировки вернулся Мэтт, вместе с детьми, Наташей и Эдвардом они отправились в театр на детскую постановку. Спектакль был про детей и их друга, маленького потешного щенка, роль которого блестяще сыграл актер очень маленького роста.

Естественно, «собака» слушалась людей, беспрекословно выполняла все команды и была сверхразумным животным.

Вечером начались разговоры.

– Папочка, я хочу собаку, – заявила Элизабет.

– Я первый захотел, – перебил сестру Майки.

Патрик повертел головой, переводя взгляд с брата на сестру, и решительно заявил, – я тоже хочу щенка.

Взрослые беспомощно переглянулись.

– За щенком надо ухаживать, – нерешительно начал Мэтт.

– Мы будем ухаживать за ним, – первым высказался Майки.

– С ним надо гулять несколько раз в день, а вы будете в школе, – объяснила детям Тефочка.

– С ним надо заниматься, дрессировать его, чтобы он вырос умным, – присоединился к ней Пол.

– А разве вы нам не поможете? – спросила Лиза.

– Мы целый день проводим на работе, – развел руками Мэтт.

– Что же делать? – трое детей выжидательно уставились на Наташу.

Она с удовольствием ела грушу и листала модный журнал, участия в разговоре не принимала.

– Нати, – позвал ее Майки, – а ты что скажешь?

– Да, почему ты молчишь? – добавил Патрик.

– Потому что мне нечего сказать, – пожав плечами, ответила она.

– Ты, что, не хочешь маленького хорошенького щеночка? – с придыханием спросила Лиза.

– Неа, – Наташа снова уставилась в журнал.

– Почему? – удивился Майки.

– Объясни, – потребовал Патрик.

– Когда я была маленькая, я так же, как и вы, и как многие ребята во дворе, мечтала о собаке. К тому же мы с друзьями как раз посмотрели фильм «Ко мне, Мухтар» и начали просить родителей, чтобы нам завели собак. Одному мальчику во дворе, нашему другу Денису завели овчарку, он назвал ее Найда. Сначала она была милым и пушистым существом, а когда начала подрастать, превратилась в неуправляемую, упрямую и злобную собаку. А все потому, что с ней некому было заниматься. Денискины родители целый день были на работе, сам Денис в школе. К тому же он был еще маленький и не знал, как обращаться с животным. Целыми днями Найда сидела в квартире одна, от нечего делать перегрызла всю мебель и обувь. Если ее ругали, она в ответ скалилась и рычала. А однажды Найда набросилась на Дениса и покусала его. Он долго лежал в больнице, на его теле остались шрамы.

– А Найда? – с придыханием спросил Майки.

– Ее кому-то отдали.

Дети переваривали услышанное, взрослые молчали.

– Если вы хотите большую собаку, надо приготовиться к тому, что ее нужно серьезно дрессировать. Лучше, чтобы это делал взрослый человек, профессионал. Хотя и маленькие, с виду добрые, собачки могут быть злобными чудовищами, взять хотя бы Терри.

– Ага, он такой противный, – поморщившись, согласилась Лиза.

– А есть добрые породы собак? – спросил Патрик.

– Есть, конечно, но бывают исключения, – объяснила Наташа, – но я лично расхотела собаку не из-за Найды.

– А почему? – сразу же заинтересовались дети.

– У моей подружки Юли в детстве была собака, французский бульдог Шейла. Когда мы с Юлькой познакомились и подружились, собака была уже совсем старенькая. Шерсть у нее была наполовину седая, один бок и голова лысые, глаза слезились, из пасти капали слюни. Шейла ходила, переваливаясь с боку на бок, и хромала. Еще она хрюкала, – Наташа издала звук «х-р-р-р» и понизила голос, – и вдобавок пукала. Она была старенькая, ее все жалели и все ей разрешали, она любила лежать на диване или в кресле, вонища от нее стояла жуткая. Она была такая, – Наташа замолчала, подбирая слово, – ну, в общем, мне было не очень приятно, я даже не захотела ее погладить. А через некоторое время она умерла. Короче, после Найды и Шейлы собаку мне совсем расхотелось.

Тефочка оглядела просторную гостиную, бежевые чистые ковры и светлую мебель, – я не хочу, чтобы на этих диванах кто-нибудь хрюкал и пукал, – растерянно обратилась она к малышам.

– Пожалуй, я уже не хочу собаку, – решительно сказала Лиза.

– Я тоже, – поддакнул Майки.

– Давайте лучше играть в рыцарей, – предложил Патрик.

С гиканьем дети выбежали из гостиной.

Взрослые облегченно вздохнули.

– Нати, дай пять, – Пол протянул Наташе руку, – ты молодец.

– А я вот хотел поинтересоваться, – откинулся на спинку дивана Эдвард, – когда ты рассказывала про Шейлу, ты похрюкала, как она, а вот попукать забыла. В отсутствие наглядной демонстрации действий твой рассказ получился несодержательным, – в его глазах заплясали хитрые чертики.

– Мы же с тобой договорились вместе играть с детьми и вместе им все рассказывать, – Наташа подняла голову, – я озвучила хрюканье, пуканье за тобой, – улыбнулась она и снова уткнулась в журнал.

– Ага, напросился? – засмеялись Дженнифер и Мэтт.

– Одиннадцать – ноль, – откорректировал счет Пол.

США, Нью-Йорк, особняк Престонов, понедельник 17 августа 1987 года

На понедельник была запланирована важная встреча. Рано утром Мэтт уехал в офис. Одетые в строгие деловые костюмы Пол и Дженнифер уже были готовы последовать за сыном, но не удержались и присоединились за завтраком к Эдварду, Наташе и детям. Завтракали, как всегда, в кухне.

– Передай, пожалуйста, сливки, – попросил Эдвард Наташу.

Она приподнялась, подцепила маленький кувшинчик, поставила перед ним и села обратно.

Раздался громкий пукающий звук.

Сначала все замолкли, но тут же начали хохотать, громче всех ржал Эдвард.

Наташа привстала и посмотрела на свой стул, на сиденье лежала плоская резиновая подушка-пукалка.

– Хулиган, – обиделась она и чайной ложкой метко пульнула ему в лицо розовый фруктовый йогурт.

– А-а-а, сама хулиганка, – притворно возмутился он, подцепил ложкой шоколадный мусс и запустил в нее. Коричневый сгусток пролетел в сантиметре от Наташиного уха и припечатался к чистой поверхности белого шкафа.

Барбара стояла, отвернувшись к плите, и этого безобразия не видела.