Читать книгу «Опера в Мариинском театре. Книга вторая. Из дневника 2024-2025 годов» онлайн полностью📖 — Михаила Ермолова — MyBook.

Опера Рихарда Вагнера «Валькирия». Вторая часть четырехвечерней тетралогии «Кольцо нибелунга»

2 августа 2024 года. Мариинский театр -2. (Новая суена)

И так, тетралогия «Кольцо нибелунга» началась с так называемого «предвечерья», в виде «Золота Рейна». А что же с «вечерами»? Ну раз есть «предвечерье»… А «вечера» начинаются с «Валькирии». И тут просто все остановилось. Намертво.

Ну, для начала, мы видим вступление, «танец» деревьев, под музыкальное изображение погони и разбушевавшейся природной стихии, удачно подкрепленной средствами мультимедиа, ну и конечно, оркестровыми средствами, с особо прекрасной игрой группы контрабасов. Через этот лес, под проливным дождем, при вспышке молний и грохоте грома, должен пробираться преследуемый кем-то герой «Валькирии» Зигмунд. Но дальше – стоп. Зигмунд быстро достиг некоего убежища. И… начинаются сплошные бесконечные тягомотные рассказы в доме Хундинга, где Зигмунд нашел приют, занимающие не меньше часа, а то и больше. И никакие мультимедиа не спасают эту невероятную статику, это полное отсутствие действия, ни в Мариинском театре, ни в Метроплитен опера с технологиями цирка Дюсолей, о чем я упоминал в материале о «Золоте Рейна».

Начинаются рассказы Зигмунда, который описывает свое состояние после глотка воды, преподнесенной женой хозяина дома Зиглиндой. А далее, Зигмунд рассказывает, как его травила стая врагов, как у него сломались копье и щит, какая была гроза, в общем как ему было плохо. Но теперь он, обессиленный, достиг этого убежища, и стало, вроде, полегче. Но он собирается покинуть это убежище, чтобы не причинить вреда этому приюту. Зиглинда, жена хозяина дома Хундинга, удерживает Зигмунда. В этом доме и так, с ее слов, поселилась беда.

Появляется хозяин дома Хундинг, наделенный как и все персонажи всего четырехвечернего «Кольца нибелунгов» музыкальным лейтмотивом, и замечает поразительное сходство жены и гостя. Хундинг тоже вносит свою лепту в цепь рассказов, в том числе, сообщая, что родня его где-то на западе.

Зигмунд рассказывает о себе, перечисляет возможные свои имена. Он потерял мать, сестру. Остался с отцом, с которым они вместе охотились. А когда разорили их дом, они жили в дикой чаще. Какие-то враждебные Нейдинги преследовали Зигмунда с отцом. В конце концов отец пропал. Попытка Зигмунда присоединиться к другим людям ни к чему не привела. Его не принимали нигде,

Хундин резюмирует – норны, плетущие нити судьбы, тебя не любят

Зигмунд, продолжая этот бесконечный рассказ, довольно нудный рассказ, – и никакая музыка со всеми самыми разнообразными вагнеровскими лейтмотивами, не спасает эту нудность, – он освободил девушку от насильной женитьбы, сообщив подробности схватки с родственниками жениха. Девушку не удалось спасти, она погибла в результате этой схватки.

Оказывается, родственники-похитители девушки это была родня Хундинга, и тот готов завтра отомстить Зигмунду за обиды своей родне и сразиться с Зигмундом. А пока пусть отдыхает, как собирается отдохнуть и сам Хундинг.

Зигмунд в очередном рассказе озабочен найти себе оружие и многословно вспоминает, что его отец обещал, что он обязательно найдет это оружие.

А Зиглинда, тем временем, опоила своего муженька сонным питьем и сообщает, с определенными, как полагается, длиннотами, как это обычно у Вагнера, что когда-то, какой-то странник, вошел в их дом и воткнул в ствол ясеня, растущего в центре дома Хундинга, меч, который никто не мог извлечь из этого ясеня. Ну, конечно, Зигмунд с легкость извлекает этот чудо меч и теперь ему будет чем сразиться завтра с Хундингом. Лейтмотив меча один из самых узнаваемых и появляется регулярно на протяжении всей четурехвечерней тетралогии «Кольцо нибелунга». Отец не обманул. А отец его был никто иной, как сам бог Вотан. А Зигмунд и Зиглинда уже влюбились друг в друга и очень многословно описывают свои новые чувства, не обращая внимания, на то, что выяснилось – они родные брат и сестра, а теперь они станут и мужем, и женой. Музыкальное сопровождение этой длиннющей статичнейшей сцены, и правда, довольно выразительной, – когда дело касается зарождающегося любовного чувства, тут Вагнер способен порождать впечатляющую музыку – естественно переполненной всевозможными лейтмотивами, привязанными Вагнером и к каждому персонажу, действующему и упоминаемому, и к каждому предмету – в частности, к мечу, к копью Вотана, и так далее. Лейтмотивы эти достаточно коротки, но, безусловно, выразительны, прекрасно и разнообразно оркестрованы, и сплетаются в длиннющую, сопровождающую рассказы, конструкцию, которая живет совсем не по законам музыки. Местами, музыкальные фрагменты безусловно просто красивы, но есть и немало достаточно мрачных лейтмотивов, но, главное, музыка совершенно не учитывает сложившиеся за многие столетия законы музыкальной формы. Музыкальная форма Вагнером совершенно не принимается в расчет. Он озабочен изложением многочисленных рассказов, которые разукрашиваются этими музыкальными, достаточно короткими, лейтмотивами, без всякого учета законов музыкальной формы. Статика ужасающая, и в Мариинском театре, и в Метрополитен опера. Но по задумке Вагнера зрители должны быть погружены в религиозный транс и просто внимать этим «откровениям» Вагнера. По большей части публика так и настроена, с учетом того, что ей понарассказывали музыковеды-искусствоведы. И это удивительно, насколько массовая публика способна подвергаться зомбированию. Просто удивительно, как внимательно зал с тысячью зрителей внимал эту «Валькирию», правда на протяжении всего представления регулярно слышалось, что некоторые слушатели, видимо заснув, роняли свои мобильные смартфоны из рук, и которые с шумом падали на пол.

Далее, в следующей сцене пред нами предстают бог Вотан, знакомый нам по «Золоту Рейна», и его дочь, дева воительница и арбитражный неравнодушный судья всех сражений, валькирия Брунгильда. Вотан дает задание Брунгильде помочь Зигмунду, своему сыну, победить Хундинга. Однако, появившаяся жена этого Вотана Фрика, богиня семейного очага, в длиннющей сцене требует Вотана встать на сторону Хундинга, поскольку возникли проблемы именно в его семейных делах. Зигмунд то увел законную жену у Хундинга. Фрика считает это «непорядком». Возражения Вотана, что вообще то Хундинг женился на Зиглинде насильно, без любви, а теперь возникла по настоящему любящая пара, не принимаются в расчет. Фрика, естественно, многословно, как положено у Вагнера, обвиняет своего муженька, что он сам большой греховодник, который демагогически прикрывается поиском чего-то нового, и в частности, нового героя, который может спасти даже богов, над которыми почему-то нависла опасность.

Появляется дочь Вотана Брунгильда, для получения приказа бога Вотана спасти Зигмунда, но узнает, что Вотан, все-таки, решил встать на сторону жены, и велит Брунгильде не помогать Зигмунду, а помогать Хундингу. Попутно, в длиннющих «речугах», мы еще раз узнаем и о кольце власти, которое выковал из похищенного у русалок, дочерей Рейна, золота, нибелунг Альберих, враг Вотана, и о том, что Вотан, пытаясь узнать свою судьбу, спускался к Эрде, богине судьбы, помощницы которой норны плетут нити судьбы. С Эрдой Вотан произвел на свет свою любимую дочь, воительницу валькирию Брунгильду. Вотан знает, что его враг, нибелунг Альберих, уже сошелся с простой женщиной, и скоро произведет на свет опасного для Вотана врага. К сожалению, Вотан вынужден уступить своей жене и готов дать погибнуть своему сыну Зигмунду. Никакие длиннющие доводы Брунгильды не действуют. Брунгильде остается только спасать беременную Зиглинду. В общем, длиннющая сцена в доме Хундинга сменяется не менее длиннющей и статичнейшей сценой с Вотаном, Фрикой и Бунгильдой. В дополнении, и длиннющий диалог Брунгильды с Зигмундом. И наконец, появившийся Хундинг, убивает при помощи Вотана, Зигмунда, а Брунгильда спасает Зиглинду, за что ее преследует Вотан, как ослушницу.

Далее знаменитая сцена с валькириями. В симфонических концертах обозначается как «Полет Валькирий». Конечно, никто на сцене никуда не летит, никто ни на каких конях не скачет, ни в Мариинском театре, ни в Метрополитен опера. Полеты и скачки присутствуют только в музыке и могут возникнуть в воображении слушателей. Музыка, временами, действительно у Вагнера ярко живописует. Это не отнимешь у Вагнера. Ну «поживописали» увлекательно минут пять и хватит. А вот все что длиннее десяти минут по музыке становится просто невыносимым. Полное презрение Вагнера к законам музыкальной формы. Россини, автор оперы «Севильский цирюльник», изрек про музыку Вагнера: – «У Вагнера есть приятные моменты, но ужасны четверти часа». (смысл этой фразы – у Вагнера есть приятные мгновения, но невыносимы куски длинной даже и в 15 минут, не говоря уж о многочасовых длиннотах в его музыкальных драмах, которые он и операми то не называл).

Еще раз подчеркну, Вагнер использует то, что называется музыкой, для разукрашивания своих литературных текстов. Это именно раскраска текстов, которые и есть главное. Тексты, излагающие сюжет, как это делается, к примеру, в Библии. «Кольцо нибелунгов» – понимает это Вагнер или нет – это своеобразная новая языческая библия для возрождаемой Германской империи, и законы чистой музыки совершенно не учитываются Вагнером. Это, буквально, не музыка, созданная по законам музыки, а раскраска литературных сюжетов средствами, так называемой, музыки, но не музыка, еще раз подчеркну, созданная по законам музыки, с оглядкой на законы восприятие музыки слушателями. «Вы, зрители, погружайтесь в религиозный транс и внимайте. И никакого обсуждения, никакой критики не допускается». Между прочим, в симфонических концертах исполняются буквально считанные фрагменты из огромного «Кольца нибелунгов», в том числе и этот «Полет валькирий». Ну и конечно, исполняется самый знаменитый фрагмент из «Кольца нибелунгов», траурный марш из последней оперы, а вернее музыкальной драмы, а совсем и не оперы, «Гибель богов». Это действительно великолепный фрагмент, в котором гениально сплетены многие основные вагнеровские лейтмотивы из этой тетралогии «Кольцо Нибелунга» – этот траурный марш, без всякого преувеличения, одна из вершин мировой музыки. Но это только минут пять и все. А тетралогия эта больше 20 часов протяженности.

Ну и валькирии тоже достаточно многословны, по пустякам. Появившаяся с Зиглиндой Брунгильда не получает от сестер-валькирий никакой помощи. Они страшатся гнева своего отца Вотана. В общем, начинаются длиннющие «разборки» Вотана и Брунгильды, которые, наконец, заканчиваются решением – погрузить Брунгильду в сон на скале, окруженной огнем, чтобы никакой «гопник» до нее не добрался, а смог добраться только настоящий герой, не ведающий страха, который и пробудит эту любимую, как не крути, дочь Вотана, которая и станет женой этого героя. В момент принятия Вотаном этого решения, музыка действительно впечатляет, но впечатляет на протяжении минут пяти. Этот немаленький фрагмент «Валькирии» называется «Прощание Вотана и заклинание огня». В общем, эта картина окружения огнем, погруженной в сон Брунгильды, разумеется, как и положено у Вагнера, продолжается раз в пять или даже в десять длиннее чем это требуется по музыкальной логике. Вотан призывает Логе, полубога огня и все получилось – Брунгильда, закованная в латы, спит, окруженная огнем, дожидаясь своего героя.

Что касается исполнителей и постановщиков спектакля, надо особо отметить исполнителя роли Вотана Евгения Никитина, прекрасно владеющего своим впечатляющим голосом, прекрасно вписывающимся с необходимыми тонкостями в оркестровую партитуру этих и «Золота Рейна», и «Валькирии». Что касается Зигмунда, то Михаил Векуа обладает отличным голосом, но который, к сожалению, в качественном отношении, по разному звучит, к примеру, в среднем диапазоне – просто великолепно, – но при переходе в более высокий регистр голос несколько теряет в объемности и это сказывается на восприятии, поскольку роль Зигмунда очень протяженна, и начинает звучать несколько утомительно, не только по причине вагнеровской статики, но и по причине несколько сниженного качества тембра Михатла Векуа именно в высоком регистре. Аналогичные проблемы и у исполнительницы роли Зиглинды, в целом, сильной певицы Ирины Чуриловой. Весьма благополучна исполнительница жены Вотана Фрики Анна Кикнадзе. Хорошо звучит бас исполнителя роли Хундинга Юрия Воробьева. Отлично справляется с ролью Брунгильды Татьяна Павловская. Ну и как обычно в Мариинском театре впечатляют исполнительницы даже второстепенных ролей – валькирий.

Похвально стремление постановщиков этой тетралогии «Кольцо нибелунга», идущей на сцене Мариинского театра более двадцати лет, привлечь постепенно новые технологические возможности мультимедиа. И в этом направлении можно совершенствовать эту работу и дальше. Назову имена художника-постановщика Георгия Цыпина, режиссера Кристину Ларину, художника по свету и мультимедиа Глеба Фильштинского, художницу по костюмам Татьяну Ногинову. А что касается работы Валерия Гергиева, художественного руководителя, главного дирижера и директора Мариинского театра, то в мире раз два и обчелся театров, способных представить эту вагнеровскую работу, четырехвечернюю тетралогию, в полном объеме, тем более в такие сжатые сроки – с 1 по 6 августа 2024 года. Уровень игры оркестра и большинства солистов просто великолепный.