Читать книгу «Бесстрашный среди звёзд: во мраке» онлайн полностью📖 — Мэри Мэррис — MyBook.
image

Глава 10
Рэйдан

Командор стоял с чашкой чая у иллюминатора, не совсем довольный безмолвием в вакууме космоса. Они достигли того места, где сигнал с «Венерой» пропал. «Инсайт» сумел пройти этот путь меньше чем за две недели. Скорость этого чудесного «дома» радовала, но отсутствие каких-либо обломков вводило в ступор.

Рэйдан становился совсем лишённым чувств, потому что чересчур контролировал и игнорировал их. Однако стоило ему услышать новость по связи, его сердце забилось быстрее.

– Командор, на пути пиратское судно, – сообщил пилот по связи.

Рэйдан полностью доверял ему. За весь срок службы тот не подвёл ни разу. Габо всегда отличал корабли пиратов от остальных.

Мужчина поставил чашку на стол и вышел из своей каюты, направляясь на главный уровень. Его встретил Уорен, который был явно сосредоточен на миссии. Командор отметил, что напарник стал опытным и очень активным. Теперь он без сомнений доверил бы ему «Инсайт».

– Ваша задача: войти и проверить корабль, – озвучил Рэйдан. Он не верил, что это судно на радаре никак не связано с исчезновением «Венеры». Пираты не просто так оказались в том самом месте, где пропал сигнал.

– Что-то нечисто. Уже прошло больше двух недель. Если это были они, то почему до сих пор их судно на орбите? – Уорен почесал подбородок. Он мыслил очень трезво и ясно. Именно поэтому Рэйдан, посмотрев на карту, назначил его главным.

– Ты уверен? – обеспокоенный голос Айрис вывел командора из размышлений. – Отправиться на непонятную планету, не проверив пиратское судно… – блондинка стояла, опираясь о стену, и всем видом выражала сомнение.

– Если судно этих ублюдков ещё близ планеты, значит, «Венера», скорее всего, рухнула туда, а они перехватили сигнал, – заключил командор, надевая шлем.

Айрис видела, что его не остановить.

Мужчина уже выбирал оружие. За время полёта Рэйдан максимально выкладывался в зале и пришёл в форму: его шрамы полностью зажили, а реакция стала прежней. Даже и не заметно, что он побывал в аду и вернулся оттуда еле живым.

Напарнице показалось, что мужчина стал лишь сильнее от пережитого.

– Может, стоит взять с собой кого-нибудь? – девушка спросила с надеждой, её руки опустились, а лицо стало чересчур обеспокоенным. Айрис разглядывала тёмно-синюю броню Рэйдана. Костюм скрывал мужчину практически полностью, были видны лишь его глаза.

– Со мной пойдёт моя винтовка, – командор поднял вверх выбранное оружие. – Один из лучших напарников, – отметил он. – Храним молчание на канале до тех пор, пока кого-то не найдём, – строго объявил он в свой браслет, чтобы его стальной голос эхом отозвался по всему «Инсайту».

Айрис недовольно прищурилась, но кивнула, принимая приказ.

Отряд во главе командора Уорена также отправился в неизвестность на новенькое судно. Оно было достаточно ярким, поэтому у многих появилось ощущение, что его отбили у кого-то: пираты чаще всего путешествовали по космосу на старых небольших кораблях.

Этот явно выделялся, и Рэйдан допустил мысль, что Габо впервые в жизни ошибся. Командору хотелось верить, что некто спустился оттуда, чтобы помочь «Венере»…

Рэйдан отправился на шаттле к поверхности планеты. Та была будто заснежена, как Земля в зимнее время года. Термометр показывал двадцать градусов ниже нуля.

Командор понимал, что выжить в таких условиях отряду могла помочь аварийная система жизнеобеспечения. У него были данные о том, что на «Венере» можно было прожить около месяца при выведенной из строя электронике.

Смотря на поверхность планеты, командор отметил, что сам корабль могло замести осадками, похожими на снег. Он крепко сжал кулак, а во второй руке рукоять винтовки.

Ему показалось, что прошла вечность: шаттл летал в поисках обломков или хоть каких-то следов. Пилот благодаря радарам заметил кусок металла, торчащий из-под белого одеяния, когда Лэсса по связи сообщила, что отряд нашёл троих выживших мужчин, но женского состава отряда на неизвестном корабле нет.

– Вы допросили пиратов? – спросил Рэйдан, быстро пробираясь по белым горам. Они были не такие мягкие, как снег. Напротив, ступая и проваливаясь, он прилагал огромные усилия, чтобы вытащить ногу и сделать следующий шаг.

– Они сообщили, что… остальные члены отряда мертвы, – голос Лэссы дрогнул.

Командор замер лишь на миг, затем отключил связь и поспешил к входу «Венеры». К счастью, правление Эннеи заботилось о том, чтобы в таких случаях смогли открывать аварийный вход. У него был код доступа. Правда, к самой двери пробраться было не так просто. Командор старался как можно скорее расчистить себе путь.

– Рэйдан? – голос Уорена нарушил тишину на канале. – Будь осторожен. Нам удалось выяснить, что трое подонков ещё не вернулись. Они спустились туда почти все. Их было около десяти, – обречённым голосом тихо закончил Уорен.

– Понял, – кратко бросил командор, не отвлекаясь от своего занятия.

Наконец показалась тяжёлая белая дверь. Мужчина быстро ввёл код и снял оружие с предохранителя. Сердце его колотилось быстро и не только от физической нагрузки. Рэйдан не хотел думать о худшем, но в голове царил хаос.

Пока давление выравнивалось и готовилась к открытию вторая дверь, командору в голову пришло воспоминание: в то утро он ощутил губы уже проснувшейся рядом Лии на своей груди и услышал, как она шёпотом призналась в чувствах. Он сделал вид, что ничего не слышал и проснулся позже… Сейчас он, как никогда, понимал Нила, который стремился на разрушенный фрегат за Евой.

Рэйдан отбросил атаковавшие его мысли и сосредоточился. Дверь открылась. Он шагнул в неизвестность.

Внутри было темно и, судя по всему, аварийная система жизнеобеспечения доживала последние часы. Командор быстро осматривал помещения. По мере приближения к кабине пилота он услышал какую-то возню и поспешил на звуки борьбы.

Резко выбив дверь ногой, солдат увидел мерзкую картину: на полу лежала незнакомая ему девушка, а трое ублюдков избивали её. Рэйдан не хотел убивать их так просто, поэтому метнулся в сторону, избегая нападения. Он предпочёл оглушить противников, а не использовать оружие. Его ударов кулаками оказалось достаточно. Они явно не ожидали, что кто-то их начнёт атаковать.

– Где ещё две девушки? – Рэйдан схватил одного из противников за горло.

Ему облегчило задачу то, что они сняли свои шлемы. За какие-то три секунды двое из трёх противников оказались без сознания.

Из носа пирата хлынула кровь от удара, а глаза забегали из стороны в сторону: видимо, он по-прежнему не понимал, что происходит. Командор ещё сильнее тряхнул его, чтобы получить ответ.

– Тех двух сучек мы отправили на мороз с минимальным запасом кислорода и без брони, – засмеялся довольный собой преступник, и Рэйдан врезал ему вдобавок несколько раз, не сдерживая свой гнев.

Он понимал, что времени нет, поэтому бросил третьего оглушённого противника и перевёл взгляд на искалеченную, но находящуюся в сознании девушку. Та из положения лёжа смогла сесть на полу.

– Он сказал правду? – спросил её командор.

Она кивнула, стараясь встать с места. Пострадавшая была без брони, из её носа текла кровь, губы разбиты, а глаза – опухшие.

Мужчина подал ей руку, и девушка смогла подняться.

– Надень экипировку, снаружи шаттл, он увезёт тебя на «Инсайт».

– Мишель и Лиа… – шепнула та, стараясь прийти в себя от побоев. – Им дали шлемы с кислородом на сорок минут. Но снаружи холодно, а они только в штанах и футболках, – Оливия пустила слезу, допуская мысли о самом страшном, а Рэйдан уже спешил к выходу из помещения, вызывая свой отряд.

– Уорен, пришли сюда пару шаттлов. Мне нужна помощь в поисках. Охраняйте их корыто, но пока никого не убивайте, – командор уже рылся в чьей-то каюте, пытаясь найти в шкафу пледы или одеяла. Когда он найдёт девушек, то броню на них надевать времени не будет. Планировалось сразу их укутать и посадить в шаттл.

Уорен уже выполнял приказ, а командор быстро вернулся к Оливии.

– Ты готова?

Та кивнула. Она смогла надеть костюм довольно быстро, не обращая внимания на боль. У неё ныло всё тело и были повреждения, но она держалась молодцом.

– Сколько примерно времени прошло с тех пор, как Мишель и Лиа покинули «Венеру»? – Рэйдан уже схватил Оливию за руку и потащил к аварийному выходу. Его действия были быстрыми и чёткими. Командор поставил систему жизнеобеспечения ровно на полчаса. После она отключится. Он хотел, чтобы эти ублюдки пришли в сознание и успели ощутить всю безнадёжность ситуации, успели понять, что скоро задохнутся. Он дал им тот же шанс на жизнь, что и они девушкам.

– Около двадцати минут, – сообщила Оливия дрожащим голосом. – Спасибо, – добавила она.

Командор не обратил внимания на благодарность. Он поспешно проверил главную дверь и убедился, что та заперта. Затем ввёл нужный код, чтобы никто не смог выйти. Наконец они вышли через аварийный выход. Рэйдан так же заблокировал и его.

Командор указал девушке на шаттл и передал пилоту сообщение: увезти выжившую на «Инсайт». Плохая видимость из-за белых осадков осложняла поиски. «Они не могли уйти далеко за это время», – подумал командор.

Два пилота кружили над территорией, держа связь с Рэйданом. Он же предпочёл двигаться на своих двоих, потому что понимал: с высоты видимость ещё хуже. Ветра, к счастью, не было, но из-за белоснежной пелены, стоявшей стеной, приходилось сильно напрягать зрение.

Каждая секунда была дорога́. Командор посмотрел свой уровень кислорода – примерно час. Затем он ввёл на устройстве контакт Лии и надеялся, что система укажет её местоположение.

– Уорен, почему они увезли троих мужчин с «Венеры»? Разве им нужны не девушки? – пробираясь всё дальше, старался отвлечь себя Рэйдан. Он невероятным усилием воли взял себя в руки и ждал результата соединения.

– Четверых мужчин. Одного они успели убить… – хмуро поправил напарник. – Это не пираты, это… я не знаю, как их назвать. Рэйдан, они не оставили живого места на нём. Так что отправить девушек наружу, думаю, тоже своего рода издевательство, извращение, – было слышно, как Уорен поморщился.

Командор сжал кулак и прищурился, оглядываясь по сторонам.

– Кажется, что-то слева, – один из пилотов откликнулся, и командор обратил свой взор в указанном направлении. Он максимально ускорил ход. Наконец произошло соединение браслетов, и Рэйдан понял, что она уже близко.

– Температура – минус двадцать восемь градусов, – вмешалась Пэйдж. – Если они действительно в футболках и лёгких штанах… либо тяжёлая гипотермия, либо летальный исход, – обеспокоенно проговорила женщина.

Рэйдан пропустил её слова мимо ушей, потому что уже видел два тела, слегка прикрытых белым покровом. Его сердце почти выпрыгивало из груди. Он вспомнил всё, что его связывало с этой девушкой, к которой подошёл.

Лиа лежала без сознания на спине в одной футболке и лёгких штанах, держа в одной руке армейский жетон, который был на её шее. Босые ступни – практически синие. Пальцы её рук были в крови – сильно повреждены от ударов по броне противников.

Пострадавшим даже не дали возможность обуться. Их просто выставили на мороз и специально всучили шлемы с запасами кислорода на сорок минут, чтобы смерть была мучительной.

На планете была гравитация и климат, схожий с земным. Но не было главного – кислорода.

– Сюда, – командор быстро передал координаты, схватил ледяную руку Лии и взглянул на браслет: кислорода хватило бы ещё почти на десять минут. Значит, они находились около получаса раздетые при низкой температуре.

Внутри кипела ярость: первым порывом было вернуться и лично медленно убивать ублюдков… одного за другим.

Рэйдан быстро укутал в плед девушку и взял её на руки. Он смог совладать со злостью, так как понимал: сейчас он нужен ей… Краем глаза было видно, что кто-то из отряда помогает второй пострадавшей, но все его мысли занимала Лиа. Ему хотелось оказаться без брони и прижать её к своему горячему телу.

– Какие показатели, Рэйдан? – снова голос Пэйдж настиг его уже в шаттле. – Мне нужно знать, к чему готовиться.

– Пульс – тридцать семь ударов. Температура тела – тридцать два градуса. Ноги и руки почти синие. Без сознания, – командор говорил стальным голосом, но весь отряд знал, что внутри него кипит масса чувств.

– Ближе к тяжёлой гипотермии, – задумчиво сказала женщина. – Она сильная. Тем более, когда ты рядом. Она выживет, – уверенно озвучила свой вердикт врач, и больше никто не нарушал тишину по каналу связи.

Дела у Мишель обстояли примерно так же, как и у Лии. Уже на корабле, когда врач освободила голову девушки от экипировки, Рэйдан увидел, что нижняя губа разбита, – её явно ударили по лицу. Возможно, не раз.

– Тебе лучше выйти и не мешать нам заниматься делом, – строго отметила Пэйдж.

Командор так и поступил.

В медблоке повысили температуру воздуха, а в вены обеих ввели специальный тёплый раствор, чтобы согреть пострадавших изнутри. Оставалось следить за состоянием и ждать…

Рик рассказал всю историю с самого начала.

– Я не смог их защитить, – разочарованно пролепетал командор «Венеры».

Рэйдан отмечал, что этот новый ему знакомый не должен быть главным в столь важной миссии. В его серых глазах читались и шок, и боль, оттого что он не уберёг отряд.

Он поведал, как команда передала сигнал, и они были готовы к чему угодно. Однако появившиеся несколько человек казались дружелюбными и представились солдатами.

– Эти ублюдки заставили всех поверить в то, что им повезло и их спасут, а затем хладнокровно напали на уже беззащитную, без брони и оружия, команду, – сделал вывод Рэйдан. Он не замечал, как его кулаки сжимались по мере рассказа Рика.

– Нельзя было верить на слово. В таких случаях надо проверять файлы, – отметил командор.

Однако парень сказал, что так и поступил. Они подтвердили личность «главного», и тот действительно был солдатом Эннеи.

Рэйдан недоверчиво покосился, не понимая, как такое возможно.

Далее Оливия рассказала, как шестеро подонков заперли девушек в одном помещении и принялись избивать парней. Трое из них вместе с жертвами поднялись на своём шаттле на корабль, а трое остались глумиться над женским составом отряда.

Они заставили девушек сражаться голыми руками без брони, хотя сами были в полной экипировке. Затем, поняв, что Оливия самая слабая, оставили её в качестве развлечения. Их желанием было сначала избить жертву, затем позабавиться с ней.

Рэйдан вовремя появился, спасая Оливию от ужасной участи. Он видел, как девушка храбрилась, когда очутился в помещении, где её избивали.

– Она дала это мне и Мишель, – рыжеволосая девушка протянула командору какую-то капсулу. Он уже понял, для чего та нужна. – Лиа сказала, что лучше выпить яд, если станет совсем худо, чем терпеть то, что приготовили для нас пираты, – голос Оливии почти не дрожал. – Я собиралась сделать это, когда вдруг появился ты. Спасибо, – она опустила глаза.

Рэйдан чувствовал, как сильно девушке было страшно. Он подвёл окончательный итог: команда «Венеры» совершенно не была готова к такой важной миссии. Самое странное, что подбором занимался Кит Эванс. У мужчины появилось множество вопросов к генералу.

– Ты в безопасности, Оливия, – мягко сказал он. – Это были даже не пираты. Те куда человечнее. Так что ты молодец и хорошо держишься. Тебе нужен отдых, а завтра с тобой побеседует Пэйдж, – командор попросил Лэссу отвести девушку из боевого центра в её каюту.

Сам же спустился на третий уровень и остановился возле иллюминатора, рассматривая корабль, на котором ранее находилось четырнадцать сумасшедших маньяков. Ему нужно было принять решение и проверить файлы.

Врач как раз уходила из медблока, когда столкнулась с командором у лифта. Тот стоял с бокалом пива.

– Не хочешь выпить со мной? – спросил он, не оборачиваясь. Его взор был по по-прежнему прикован к пришвартованному рядом с «Инсайтом» новенькому кораблю.

Рэйдан видел, что они сделали с беднягой Стивом: его пытали, резали и мучали на протяжении сорока минут, затем оставили умирать на глазах у его же товарищей и напарников.

– Я бы с радостью, но не хочу мешать лекарства с алкоголем, – разочарованно сказала женщина и поравнялась с Рэйданом. – Лиа будет в порядке, – добавила Пэйдж уверенно.

Командор кивнул.

– Она и правда меня любит, – тихо сказал он. Перед ним до сих пор стояла картина умирающей девушки с его жетоном в руках.

Врач перевела взгляд с иллюминатора на мужчину.

– Осталось только самому себе признаться в том, что это взаимно, – спокойно ответила она.

Командор взялся за переносицу.

– Это легко, Рэйдан. Просто представь на несколько секунд, что ты не успел… И скажи: что бы ты чувствовал, если бы потерял её? – Пэйдж глубоко вздохнула, понимая, что ответа ждать не стоит. – Что вы сделали с теми нелюдями? – кивнула она головой в сторону корабля.

– То же, что они сделали со Стивом, – грозно произнёс Рэйдан без тени сомнения на лице. Все члены отряда с «Венеры» выжили, кроме Стива. Они были размещены в каютах на четвёртом уровне. Пэйдж обещала поработать с ними завтра в качестве психолога.

– Не стоило опускаться до их уровня, – недовольно высказала своё мнение Пэйдж. Рэйдан понимал, что она права, но в нём кипела ярость. И после увиденного он не слишком стремился её контролировать.

На самом деле они с Уореном решили просто запереть всех маньяков с запасом кислорода на полчаса. Пачкать руки или, как сказала Пэйдж, «опускаться до их уровня», никто не хотел и не мог себе позволить.

Командор был удивлён, когда Уорен сам предложил таким образом расправиться с ними. Ведь то же самое сделал и Рэйдан на «Венере». Никто не гордился этим, но и поступить иначе не мог.

– Думаю, что этот корабль нужно уничтожить, – Рэйдана съедала злость. Сначала он подумывал освободить судно от тел и отправить Уорена на нём, так как оно было мощным и хорошо оборудованным, но, представив, скольких человек на нём могли пытать и убить, командор подумал, что решение примет напарник сам.