Читать книгу «Продлить наше счастье» онлайн полностью📖 — Мелани Милберн — MyBook.
image
cover

Мелани Милберн
Продлить наше счастье
Роман

Melanie Milburne

The Valquez Bride

© 2014 by Melanie Milburne, The Valquez Bride

© ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2016, «Продлить наше счастье»

© Перевод и издание на русском языке, ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2016

Глава 1

Лишь одно слово в завещании отца Тедди начиналось на «б», и это слово было не «богатство». Она с тревогой посмотрела на их семейного адвоката:

– Брак?

Бенсон с серьезным видом кивнул:

– Боюсь, что так. В течение месяца. В противном случае ваш троюродный брат Хьюго унаследует все: имущество, акции, доли в бизнесе и, разумеется, поместье Марлстоун.

– Но этого не может быть! – Тедди схватилась за подлокотники кресла, продавив пальцами кожу обивки. – Папа говорил, что это место достанется мне. Это было за день до его смерти. Отец обещал, что у меня всегда будет крыша над головой.

– Ваш отец изменил завещание за месяц до того, как у него был обнаружен рак, – сказал адвокат. – Как будто бы знал, что у него не так много времени, и хотел, чтобы его дела были приведены в порядок.

Его дела?

Но это был ее дом! Ее бизнес! Ее жизнь! Как мог отец передать все Хьюго, который даже ни разу не навестил его во время болезни?

Сердце Тедди бешено колотилось. Может, это просто сон? Она моргнула, чтобы стряхнуть с себя наваждение. Бред. Не может быть, чтобы она в действительности сейчас сидела в библиотеке и вела этот безумный разговор с адвокатом отца.

Последние пять месяцев она ухаживала за больным отцом, и в тот день, когда его не стало, именно она держала его за руку. В эти дни она впервые почувствовала, насколько они близки. Отец рассказывал ей истории из своего детства, которые во многом прояснили его сложный характер. Она поняла, почему он постоянно придирался к ней. Почему угодить ему было невозможно. И почему он хотел все контролировать и никогда не давал ей права голоса. Перед самой его смертью она нашла в своем сердце силы, чтобы простить его.

Отец Тедди заставил ее чувствовать себя в безопасности, а затем выбил почву из-под ног. Почему она была так… так глупа и с легкостью поверила в эту счастливую семейную идиллию?

– Мой отец уверил меня в том, что Марлстоун всегда будет моим.

Тедди пыталась говорить спокойно, хотя эмоции переполняли ее.

– Почему он передумал? Разве я обязана вступать в брак, чтобы наследовать то, что и так должно принадлежать мне?

Адвокат постучал по столу ручкой.

– Там сказано немного более конкретно… – Он сделал паузу, подбирая слова. – Ваш отец также выдвинул кандидатуру жениха.

– Что?!!

Адвокат протянул документ:

– Ваш отец хочет, чтобы вы вышли замуж за Алехандро Валькеса.

Тедди опешила. Перед ее глазами немедленно возник образ высокого черноглазого брюнета – классического плейбоя с загадочной улыбкой. Алехандро называли «падшим ангелом», и он был из тех мужчин, к ногам которых падали женщины со всех концов света. Она почувствовала, что ее щеки пылают. Это, наверное, шутка. Ее отец не мог быть таким жестоким. Нет! Он ведь не хотел заведомо выставить ее на посмешище? Боже, ну что за нелепица: роман с Алехандро Валькесом? Она уже видела едкие заголовки газет.

Что она сделала, чтобы заслужить такое? Было ли это для ее отца способом показать свое отвращение к ее инвалидности? Сделать ее объектом издевательств и насмешек, мишенью для глупых шуток?

Тедди сделала вдох, чтобы успокоиться, и медленно перевела взгляд на адвоката. Она должна была сохранять хладнокровие. Делу не поможет паника и закатывание истерики. Это не ее методы. Нужно действовать хладнокровно и взвешенно.

– Есть ли способы… обойти эти условия?

– Нет, если вы хотите сохранить полную собственность на поместье Марлстоун.

Тедди выглянула из окна и обвела взглядом окружающие дом сады, зеленые долины и лес, который бахромой растворялся на горизонте. Она увидела спокойную и неподвижную серебряную гладь озера, платаны, буковые и тисовые деревья, росшие там на протяжении веков.

Особняк Уилтшир и окрестные угодья были ее домом. Здесь она черпала вдохновение и создавала иллюстрации для детских книг.

Здесь был ее дом.

Разве отец не знал, как сильно она ненавидела таких людей, как Алехандро Валькес? Алехандро был сказочно богат и заоблачно красив. Он, как и его младший брат, Луис, всегда встречался с супермоделями и кинозвездами – красивыми женщинами, совершенными женщинами.

Алехандро не заметил ее при прошлой встрече. Его угольно-черные глаза смотрели сквозь нее, когда он был представлен ей на матче по поло, куда отец взял ее много лет назад.

Алехандро рассеянно поздоровался с ней и быстро переключился на высокую, стройную блондинку, которая вскоре стала его невестой. Их бурный роман муссировали в прессе в течение нескольких месяцев – вплоть до того момента, когда невеста, супермодель Мерседес Дельгадо, отменила свадьбу в последнюю минуту.

Для чего же отец Тедди требовал от нее союза с таким человеком? Это же абсурд!

Тедди никогда не была близка с отцом. А он никогда не скрывал тот факт, что предпочел бы иметь сына, а не дочь. С детства отец находил изъяны во всем, что бы Тедди ни говорила или ни делала, но она все равно продолжала любить его. Искала одобрения, пыталась расположить к себе. Ей потребовались годы, чтобы понять: отец был слишком одержим работой. У него не было времени, хотя он и пошел на крайние меры, чтобы получить над Тедди опеку после развода с ее матерью. Впрочем, это было для него очередным боем, который нужно было выиграть.

Возможно, он хотел наказать дочь за то, что она не простила ему смерть матери?

Имя братьев Валькес было синонимом богатства и престижа. Плейбои и игроки в поло, которые тусовались с таким же азартом, как и играли. Если бы эти братья – прожигатели жизни – и решили вступить в брак, то, конечно, выбрали бы другую пассию.

Тедди внимательно посмотрела на адвоката:

– Какая в этом выгода для Алехандро? Зачем ему соглашаться с таким предписанием?

– Твой отец выкупил земли у отца Алехандро в Аргентине двадцать лет назад. Это случилось после того, как Пако Валькес получил травму при игре в поло, и его парализовало, – сказал Бенсон. – Твой отец был собственником земель все это время, несмотря на то что Алехандро делал многочисленные попытки выкупить их. Права собственности будут переданы ему после вашего брака.

Ее свободу обменивают на недвижимость? Передают как трофей? Как мог отец так поступить с ней? Сейчас двадцать первый век, и женщины сами могут выбрать себе подходящую партию.

Когда Тедди было семь лет, ее родители со скандалом развелись. Но, несмотря на это, она верила в силу любви. Она была убеждена, что жениться друг на друге ради имущества или финансовой выгоды – это низко.

Тедди подняла глаза на адвоката и спросила:

– Что Алехандро думает об этом? Ему уже сообщили новость?

– Он в тупиковом положении, – ответил адвокат.

– Что вы имеете в виду?

– Твой отец устроил все следующим образом: если Алехандро отказывается жениться на тебе, имущество будет распродано.

– Но ведь он богат, и для него нет ничего невозможного…

Адвокат покачал головой:

– Твой отец оговорил, что земля будет продана застройщику, если Алехандро откажется выполнить условия завещания. Местный застройщик уже выказал интерес и выкупит участок в мгновение ока, как только он поступит в продажу. Думаю, что Алехандро не уступит эту землю так просто. Даже если жениться ему придется на абсолютно незнакомой женщине. Если хочешь услышать мое мнение, этот брак – не худший вариант для вас обоих.

Это была последняя капля. Неужели адвокат отца, как и все прочие, думает, что у нее нет ни малейшего шанса найти мужа самостоятельно?

Тедди выпрямила плечи и наградила адвоката одним из своих фирменных ледяных взглядов:

– Передайте сеньору Валькесу, что ни при каких обстоятельствах я не соглашусь выйти за него замуж.

– Вы шутите? – Алехандро недоуменно смотрел на представителя «Марлстоун инкорпорейтед», сидя за столом своего офиса в Лондоне.

– Если вы хотите получить обратно земли Мендоса, которые Кларк Марлстоун выкупил у вашего отца, вам придется это сделать.

– Он не купил земли у моего отца, – процедил Алехандро сквозь зубы, – он украл их. Он заплатил лишь часть стоимости. Он воспользовался финансовым положением моего отца после несчастного случая, присвоил себе землю, а в придачу заставил всех думать, что он делает нам одолжение. Мерзавец.

– Как бы то ни было, у вас есть шанс получить ее обратно. И, заметьте, бесплатно.

Алехандро втянул ноздрями воздух. Заплатить ему придется сполна. Своей свободой, которую он ценил превыше всего.

– Я даже не помню, как выглядит дочь Марлстоуна. – Он посмотрел на имя и нахмурился. – Теодора, так? Кто она? Что она скажет об этом? Или она сама за этим стоит?

Алехандро уже мог ее себе представить: избалованная и испорченная. Еще одна охотница за богатством, желающая удачно выйти замуж. Папина дочка, которой хотелось легкой жизни. Он мог легко представить, как она уговорила своего больного отца состряпать это замужество. Выгодная сделка, безо всяких прелюдий и завоеваний.

– Она так же раздосадована, как и вы, – ответил адвокат. – Она намерена оспорить завещание.

Еще бы! Алехандро знал, как женщины коварны. Теодора Марлстоун будет протестовать и суетиться для отвода глаз. Чтобы отвлечь внимание от своих корыстных мотивов. Конечно, она хочет выйти за него замуж. Он считался лучшей партией. Один из самых завидных холостяков в Аргентине, если не в мире.

– Каковы ее шансы?

– Невелики, – сказал адвокат. – Завещание неоспоримо. Кларк Марлстоун написал его, будучи в здравом уме. Три врача подтвердили это. Такое чувство, что он подозревал, будто вы не захотите подчиниться его воле. Было бы неразумно пытаться все отменить. Мой совет – делать то, что говорится в завещании, и исполнить все в точности. Это всего лишь на полгода.

Алехандро провел рукой по волосам. Он уже взял на себя достаточно обязательств, став опекуном двух беспризорных детей, Софи и Хорхе. Он дает им питание, жилье и образование, а также чувство защищенности. Ему не нужна жена и дополнительные хлопоты. У пятнадцатилетнего Хорхе – переходный возраст. Он еще не решил для себя, что выбрать: бунт или уважение к авторитетам. Этим мальчик сильно напоминал Алехандро младшего брата Луиса, которого в этом возрасте тоже кидало из одной крайности в другую. Помнил он и сколько всего приходилось предпринимать, чтобы уберечь Луиса от беды. Софи тоже вызывала беспокойство: недавно она выразила желание переехать в Буэнос-Айрес, чтобы выучиться там на парикмахера-стилиста. Это было зрелое решение, но Алехандро не мог себе представить, что она будет жить одна в большом городе, без той поддержки, которую он оказывал ей.

Нет, сейчас женитьба была ему совсем ни к чему. Тем более на какой-то незнакомке. И вообще Алехандро чувствовал беспокойство при одной мысли о браке. Позволить кому-то быть рядом сейчас – вовсе не значит быть вместе вечно. Взять хотя бы его мать. Как она поступила с отцом? Сначала она с гордостью носила обручальное кольцо и воспитывала детей, но в какой-то момент просто исчезла. Упорхнула во Францию, чтобы начать все с чистого листа. Кольцо и двух растерянных мальчишек она оставила в старой жизни, вместе с документами о разводе.

Когда-то Алехандро тоже пытался создать семью, но все с треском провалилось. Самое ужасное, что он не был к этому готов. И его до сих пор злило, что тогда он позволил чувствам взять верх над разумом. На самом деле женщинам нужны всего две вещи: деньги и безопасность. И они готовы на все, чтобы получить это. Они влюбляются и перестают любить в зависимости от размера кошелька мужчины. И Алехандро не позволит манипуляциями, уговорами, обманом вновь нарушить его жизнь.

Алехандро стал старше и умнее. Теперь он уже никогда не позволит чувствам затуманить мысли или отвлечь его от важных дел. Кровью и потом он восстановил империю отца, перехитрив своих противников. Он уничтожил их.

И сейчас будет то же самое.

– Где она? – спросил Алехандро у безукоризненно одетого пожилого дворецкого, который открыл дверь в особняке Марлстоун в Уилтшире.

Густые брови, белые и мохнатые, как две гусеницы, нахмурились над слезящимися голубыми глазами.

– Мисс Тедди в настоящее время занята.

– Я уверен, что она сможет втиснуть общение со мной в свой плотный график.

Алехандро подавил циничный смешок. Мисс Теодора Марлстоун, вероятно, ждет, когда высохнет ее спрей для загара или лак для ногтей, или завивает свои наращенные ресницы. Существует ли женщина более пустая, чем избалованная папина дочка?

И что, черт возьми, за имя такое – Тедди? Она что – игрушечный медведь?

– Если вы соизволите подождать здесь, я скажу ей, что вы просили об интервью для…

– Слушай, не обижайся, приятель, – перебил его Алехандро, – но у меня нет ни времени, ни желания торчать и ждать твою хозяйку, пока она наклеивает искусственные ногти. Ты либо ведешь меня к ней, либо я иду ее искать. Какой вариант выбираешь?

– Никакой, – холодно произнес женский голос.

Алехандро повернулся и увидел миниатюрную фигуру, стоящую в проеме двери, которая вела в облицованный черно-белой плиткой зал. Никаких накладных ногтей или автозагара. Одежда на ней выглядела так, словно ее достали из корзины для секонд-хенда, а кудрявые волосы напоминали скорее неряшливое темно-коричневое облако, а не прическу. Ее брюки были грязно-коричневого оттенка, клетчатая рубашка не отутюжена, а свитер крупной вязки, накинутый сверху, был покрыт катышками. Наряд был мужским и слишком большим для ее крохотной фигуры. Как шатер, накинутый на зубочистку.

Интересно, что она пытается доказать? Ее поместье стоит миллионы. Она может позволить себе носить лучшие вещи из последних коллекций, а одевается как нищенка. Почему?

На этой странице вы можете прочитать онлайн книгу «Продлить наше счастье», автора Мелани Милберн. Данная книга имеет возрастное ограничение 16+, относится к жанрам: «Зарубежные любовные романы», «Короткие любовные романы». Произведение затрагивает такие темы, как «фиктивный брак», «страстная любовь». Книга «Продлить наше счастье» была написана в 2014 и издана в 2016 году. Приятного чтения!