Читать бесплатно книгу «Перемещение. Ответный удар» Марии Шари полностью онлайн — MyBook
image
cover

– Только ему мы обязаны именем нашего племени, умением воевать и побеждать, обязаны возможностью иметь самое лучшее, отнимая его у врага.

Верховный предводитель повысил голос.

– Но предрекая нам светлое достойного победителей будущее, разве эту пустую и безжизненную планету имел он в виду? Там – наше место.

Палец Верховного Гота вытянулся в сторону висевшей в космосе голубой планеты.

– Там, где колосятся прекрасные поля и шумят густые леса, текут полноводные реки и простираются глубокие моря, где множество крепких здоровых рабов и разнообразной чудесной на вкус пищи. Да, нам не удалось захватить ее с ходу, но мы все равно сделаем это, потому что Готы никогда не отступают от своих замыслов и никогда не проигрывают в битвах. Да, мы могли бы найти другую пригодную для проживания планету, но признавать себя побежденными не в наших правилах. Воля к победе заложена в нас Великим предком, Великим Готом!

Величественным жестом предводитель указал на статую предка и столь же величественно продекламировал высеченные на щите слова:

– Наш долг побеждать врагов!

– Да! – расколол площадь единый громогласный рёв.

– Побеждая врагов, мы становимся сильнее!

– Да! – снова заревели воины.

– Так дадим же ему сегодня клятву! Мы во что бы то ни стало победим нашего врага. И станем сильнее! Так завещал нам наш Великий предок! Планета под названием Земля будет нашей!

– Клянемся! Клянемся! Клянемся! – громыхающим рокотом пронеслось по площади.

Рамбус повернулся к статуе, вновь снял фуражку, преклонил колено и опустил голову, отдавая дань уважения Великому предку. Десять тысяч воинов с безупречной военной четкостью повторили действия своего предводителя.

*****

Тем временем в главном штабе Вооруженных сил США тоже не теряли времени даром.

Офицеры высших чинов восседали за длинным прямоугольным столом. Генерал Дэвенпорт собрал своих подчиненных для обсуждения сложившейся ситуации. Согласно своему званию, он занимал место во главе стола. Карта Солнечной системы, висевшая на стене возле большого плазменного телевизора, демонстрировала, насколько основательно генерал подготовился к совещанию.

– Как вы уже знаете, инопланетные агрессоры отступили, но неожиданно для нас не очень далеко. По космическим меркам, разумеется. – Дэвенпорт озадаченно почесал затылок. – Противник занял новые позиции, в данном случае это спутник нашей Земли – Луна. Черт бы их побрал!

Выругавшись, он бросил взгляд на лежавшую перед ним на столе раскрытую книгу.

– Насколько мне известно, расстояние между Луной и Землей составляет…составляет…

Генерал замялся, что-то выискивая на страницах книги. Глазастый майор Гардер ещё раньше, когда генерал только выкладывал книгу из портфеля на стол, углядел, что это ни что иное, как астрономический справочник.

– Где же это? Ах да, вот. Итак, расстояние от нашей планеты до спутника составляет 240 тысяч километров. Плюс минус несколько сотен миль. Это принципиального значения не имеет.

Дэвенпорт оторвал взгляд от справочника и задумчиво забарабанил пальцами по столешнице. Офицеры с вытаращенными глазами и в столь же молчаливой задумчивости переваривали прежде неслыханную ими информацию школьного уровня.

– Из этого следует, оружие пришельцев пока не представляет для нас никакой угрозы.

– Прошу прощения, господин генерал, почему – пока? – поинтересовался полковник Форестер.

– Интуиция мне подсказывает, Готы не оставят нас в покое. А моя интуиция меня еще ни разу не подводила. – Офицеры дружно закивали головами. – И кроме того, инопланетяне при отступлении забрали с собой ядерные стержни с одной из наших атомных электростанций. Хочу заметить, очень большой мощности.

– Зачем им нужны ядерные стержни на Луне, где нет ни воды, ни воздуха? – в удивлении развел руками майор Гардер.

– Не все так просто, господа офицеры. По сведениям нашей разведки, инопланетяне нашли на Луне воду. Скорей всего, они знали об этом и раньше. Их корабли каким-то, еще неизвестным нашей науке, способом доставили из космоса громадные астероиды из замороженного воздуха и кислорода и сбросили их на Луну. Полагаю, вам известно, что в условиях космического пространства, – генерал снова сверился со справочником, – где температура достигает минус 375 градусов по шкале Цельсия или ноль градусов по Кельвину, смесь газов, которую мы в просторечии именуем воздухом, может существовать только в жидком состоянии?

В ожидании ответа Дэвенпорт обвел взглядом подчиненных. Изумленные физиономии яснее ясного говорили, что господа военные слышат обо всём этом впервые.

– Кто из вас может рассказать о составе воздуха? Того самого, которым мы дышим здесь, на Земле?

Лица офицеров разом поскучнели. Генерал усмехнулся, в глубине душе понимая явное нежелание подчинённых отвечать, и как ни в чем не бывало, продолжил информационный курс.

– Пришельцам даже удалось запустить вращение Луны.

Лицо майора Гардера оживилось. Самый молодой офицер штаба решил блеснуть имеющимися у него знаниями и попутно реабилитировать своих коллег перед главнокомандующим.

– Насколько известно, с Земли была видна лишь одна сторона Луны. Следовательно, прежде она не вращалась, верно, господа офицеры?

Военные загалдели радостным хором «Конечно», «Несомненно», «Это общеизвестно».

– Ошибаетесь, господа! Она всегда вращалась.

– Как?! – не смог сдержать изумления адмирал Ирвин. – Мы же действительно всегда видели лишь одну сторону Луны. Это подразумевает отсутствие вращения.

Заинтригованные сей непостижимой загадкой офицеры штаба воззрились на своего главнокомандующего, как на оракула, собравшегося вещать истину.

Дэвенпорт поднял ладонь.

– Спокойствие, господа. До сегодняшнего дня я сам не знал о том, что Луна вертится вокруг своей оси.

В душе полковника Форестера боролись противоречивые чувства. Он никак не мог совместить веру в своего генерала и веру в только что сказанное им, явно противоречившее прежде полученным крупицам знаний. Полковник даже покраснел от невиданных прежде умственных и психологических усилий.

– Прошу прощения, сэр, это невозможно. С Земли видна одна сторона спутника, это общеизвестно. Я соглашусь с адмиралом, этот факт отрицает саму возможность вращения.

Генерал сегодня был терпелив и снисходителен к своим «ученикам».

– Дело в том, полковник, что Луна совершала вращения, но очень медленно, делая один оборот вокруг своей оси за двадцать семь земных суток. Именно столько же, то есть двадцать семь дней, ей требуется, чтобы сделать полный оборот вокруг Земли. Поэтому с нашей планеты и видно лишь одну сторону.

Нахмуренные лица офицеров Главного штаба посветлели.

– Так вот в чём, оказывается, дело.

Но скрыть от проницательного взгляда начальника, что они ни черта не просекли фишку в эти астрономических нюансах, военным не удалось. Тем более, что в голове самого Дэвенпорта этот лунно-земной паззл тоже не складывался.

Проблемные точки так или иначе были пройдены, и генерал продолжил просвещать своих подчинённых.

– Таким образом, на Луне сейчас имеются и вода, и воздух. Соответственно, инопланетяне защищены и от космического холода, и от солнечного излучения.

Полковник Гамильтон, склонившись к своему соседу майору Гардеру, тихо сказал:

– Им осталось только цветочки посадить. Экология-то еще не испорчена, как у нас.

– Вы что-то сказали, полковник? – строго взглянул на своего офицера Дэвенпорт.

Военные открыли для себя новые выдающиеся способности генерала. Как оказалось, он обладал не только высоким интеллектом и стратегической сообразительностью, но еще и острым слухом. Полковник, однако, не растерялся и быстро выкрутился из щекотливой ситуации.

– Господин генерал, я говорю, противник успешно освоил новые рубежи!

– Вот, и я о том же, – одобрительно кивнул Дэвенпорт. – Что касается цветочков, полковник, то инопланетяне посадили не только их. За столь короткий период на Луне уже деревья вымахали. Наверняка, у этих пришельцев имелись какие-то особые быстрорастущие саженцы. Взгляните сами.

Он протянул руку к пульту.

На широком плазменном экране появилось изображение улыбающейся Мэгги, секретарши генерала. Узкие полоски купальника особо подчеркивали красоту ее соблазнительных форм. Сосредоточенные лица штабных офицеров вмиг оживились. Военные моментально признали шезлонг, на котором возлежала Мэгги, и бассейн с голубой водой, и даже клумбу с цветочками. И это совершенно определённо была не захваченная Готами Луна, а загородная вилла Дэвенпорта. Мэгги вытянула пухлые губки, отправив в объектив воздушный поцелуй, и приветливо помахала рукой. Офицеры штаба с восхищением обнаружили ещё одну грань талантливости своего генерала. Старина Дэвенпорт оказался превосходным оператором. Но эта уик-энд-идиллия совершенно точно не была той съёмкой со спутника, которую собирался демонстрировать своим подчинённым генерал.

Стараясь скрыть смущение, он торопливо нажал на кнопку. Экран заполнила лунная поверхность с чёткими прямоугольниками сельскохозяйственных полей. Следующий снимок отображал деревья самых немыслимых форм и размеров. Тут росли и стройные, как земные кипарисы, и кривые словно горные карлики, со стволами бочонками и параллелепипедами, и с листьями в форме многоугольников, и с шипами, и пышными венцами, и с выпуклыми точно спелые тыквы плодами, и цветами ядовито-яркого окраса. Несмотря на видовое разнообразие, все деревья стояли в столь идеально ровных линиях, на идеальной дистанции друг от друга, что скорее напоминали солдат на торжественном военном параде. Глядя на это великолепие симметрии, любой распорядитель парадов умер бы от зависти.

Новый кадр, и взорам военных предстали одноэтажные, очевидно, жилые строения и два отдельно стоявшие здания в два этажа.

Дав подчинённым достаточно времени для рекогносцировки вражеского лагеря, генерал снова щелкнул пультом, намереваясь выключить телевизор. Но и на этот раз ошибся кнопкой. Вместо изображения лунного ландшафта на экране появилась заставка компьютерной стрелялки «Modern War». Догадавшись, что дело нужно иметь с красной кнопкой, Дэвенпорт поторопился нажать на неё.

– К сожалению, это пока все, чем мы обладаем. Пришельцы уничтожили наш военно-разведывательный спутник. Но для нас и эти снимки являются ценной информацией.

Генерал поднял указательный палец, там, за потолком по его понятиям, находилась Луна, этим жестом давая понять офицерам, что ценной информацией они должны считать не Мэгги в купальнике на генеральской вилле, а изображения, добытые военным разведывательным спутником. Офицеры Генерального штаба всегда отличались высоким интеллектом и целеустремлённостью, и никакая левая информация, не имеющая отношение к поставленным перед ними важным задачам, не собьёт их с заданного курса служения Родине. В полном внимании военные устремили взгляды на своего руководителя.

– На этих снимках отчетливо видно, что Готы занимались на Луне не одним садоводством. За год они успели построить там целый городок. Самый неприятный факт заключается в том, что они уже запустили свою АЭС.

Командующий военно-морским флотом адмирал Ирвин, серьезный и выдержанный офицер, задумчиво проговорил:

– Я где-то слышал, что на Луне имеются ценные породы, из которых можно вырабатывать мощную энергию.

– Вы имеете в виду, адмирал, – Дэвенпорт полистал справочник, – радиоактивный Гелий-3? Я правильно вас понял?

Генерал вопросительно посмотрел на Ирвина.

– Да, сэр, что-то вроде этого, – невразумительно промямлил адмирал и перевел подачу на сторону генерала, забросав его вопросами. – Что будет дальше? Имея столь неограниченные запасы энергии, они снова нападут на нас?

– Какого черта! Пусть только сунутся! – Дэвенпорт с возмущением отмел такой вариант развития событий. – Сбивать наши ракеты лазером они еще могут, а вот сбить лазером другой лазер у них вряд ли получится.

Не снижая интонаций, Дэвенпорт торжественно сообщил:

– Правительство Соединенных Штатов в связи с предстоящей угрозой не только нашей стране, но и всему миру, выделило огромные деньги на разработку и производство лазерной пушки большой мощности. Наши ученые, работая форсированными темпами, уже сконструировали ее. Так что, полковник Форестер, как говорится, в вашем полку прибыло.

Это была приятная новость для командующего ракетными войсками Соединенных Штатов.

– Отлично, сэр! Просто замечательно, сэр! А как ею управлять?

– Инструкцию по эксплуатации получите позже, полковник. Хочу предупредить, пушка получилась громоздкой и неповоротливой, частенько отказывает. И тем не менее, пусть эти Готы не вздумают принимать землян за лузеров. Пусть знают, у нас теперь тоже есть лазерные пушки. – Генерал смущенно кашлянул. – Точнее, одна пушка. Но зато какая! Мощности до Луны, конечно, не хватит, но корабли пришельцев к Земле она не подпустит. Так что земляне могут спать спокойно, их жизни и безопасности ничто не угрожает!

Последние слова он договорил с твердой уверенностью, чем весьма ободрил офицеров Главного штаба.

– Это замечательные новости, сэр! Тем не менее, как нам реагировать на их соседство? – спросил полковник Форестер, как и генерал, ткнув пальцем в потолок.

Но генерал Дэвенпорт не зря славился лучшим умом армии и самой быстрой сообразительностью. Он отлично понял, что полковник имел в виду не потолочное перекрытие его кабинета, а земной спутник под названием Луна.

– По-видимому, так и придется существовать рядом друг с другом, у них своя планета, у нас своя, – с оттенком обреченности ответил Дэвенпорт. – Искали же мы в космосе братьев по разуму, вот и нашли. Хотя, если быть точным, они сами нашлись на наши головы. Чему Вы улыбаетесь, майор?

Гардер, несмотря на строгость генеральских интонаций, продолжал улыбаться.

– Я размышляю над тем, мой генерал, что если наладить с ними контакт, то можно будет посылать друг другу поздравительные эсэмэски на Рождество и День Благодарения.

Довольные лица офицеров засияли улыбками. Шутку майора оценили все. Кроме Дэвенпорта.

– Насчет связи мысль правильная. Но наладить ее нужно не для взаимных поздравлений, а для отправки ультиматума о сдаче оружия и прекращении военных действий на наших условиях. Что бы там не замышляли эти чертовы пришельцы, победа в конечном итоге будет за нами. Я ни секунды в этом не сомневаюсь, – твердо закончил генерал.

Офицеры одобрительно закивали, а Гамильтон без тени улыбки сказал:

– Гениальная мысль, сэр! Если Готы сдадут нам свое оружие, то мы с легкостью их победим.

– Тем более их же оружием, – поддержал коллегу майор Гардер и с восхищением посмотрел на главнокомандующего. – Господин генерал, вы самый выдающийся стратег!

Дэвенпорт расплылся в довольной улыбке. Он, конечно, знал о своих выдающихся способностях, но упоминание об этом из других уст всегда льстило его самолюбию.

*****

Освоение новой планеты продолжалось.

Плодотворная работа ученых с планеты Виконс шла успешно. Готы захватили их еще в те далекие времена, когда жили в своей солнечной системе. Им пришлось продолжить работу восставших, и потому уничтоженных коллег из племени Гринов. Это случилось уже после того, как Дин переместился на Землю с планеты Тау-Лептон, поэтому о новых разработках ученых с Виконса он не знал. По объему академических знаний и профессионализму биологи, физики, химики, генетики, инженеры – каждый в своей сфере деятельности – ничуть не уступали Гринам. Они изучили особенности лунной почвы и высадили разные виды растений, которые великолепно прижились на новой территории. Деревья с других планет, совершенно не похожие на земные, за год достигли гигантских размеров и дали первый урожай. На полях созревали разнообразные овощи, и один из видов, уже готовый к употреблению, собирали на огородной плантации роботы-рабочие, два неразлучных друга Зип и Баг.

Лунный день близился к завершению. Зип и Баг выдергивали из земли похожие на репу овощи, срывали кустообразную лиственную ботву, а сами плоды складывали в расставленные вдоль грядок корзины. У кромки поля топталось странное копытное животное, запряженное в обычную на вид крестьянскую телегу. На плантации было еще светло, но со сбором урожая нужно было поторапливаться.

Роботы-рабочие представляли собой модифицированную версию автоматических устройств со встроенной программой искусственного интеллекта. Жестяные корпуса покрыты светлым полимерным пластиком. Ни стальных шлемов, ни стальных пластин, ни оружия рабочие роботы не имели. Таким необходимым для ведения военных действий оснащением были обеспечены только Тифлоны, боевые роботы.

По родам профессиональной деятельности все роботы Готов различались и уровнями интеллекта. Самую верхнюю ступень в иерархии мыслительного потенциала занимали командиры подразделений Тифлонов, затем непосредственно сами Тифлоны, роботы-воины, и замыкали цепочку роботы-рабочие. Готам не требовались интеллектуалы для выполнения простейших заданий по обслуживанию и ведению хозяйства. Другое дело – Тифлоны, которым было необходимо принимать автономные решения в сложных боевых условиях.

В этой системе искусственных созданий Зип и Баг, две эксклюзивные модели, выделялись своей исключительностью.

Несмотря на различия в интеллектуальном программном обеспечении, все роботы обладали разнообразными чувствами, присущими как Готам, так и землянам. Помимо внешней схожести с людьми у них имелась развитая нервная система, а отсюда весьма чувствительные нервные окончания, хорошо работали все органы чувств и функционировали мимические мышцы. На первый взгляд роботов можно было принять за обычных людей, но пластмассовое лицо и менее гибкие движения ясно давали понять, что перед вами все же не люди, а их искусственные подобия.

– Когда закончатся наши мучения? – недовольно ворчал Баг, загружая в телегу большую корзину с круглыми плодами ярко-малинового цвета. – Начальство обещало нам хорошую жизнь, а вместо этого мы выполняем работу рабов.

– Хард говорил, объект скоро закончат. И тогда недалек будет тот день, когда изменится вся наша жизнь, – рассудительно заметил Зип и поднял на телегу очередную корзину. – Заживем лучше прежнего! Лучше, чем мы жили на старой планете. Даже работать не будем, а будем только отдыхать.

Баг со скрипом выпрямил спину и задумчиво-вопросительно уставился на напарника.

– Так если работать не будем, от чего тогда отдыхать?

– Я где-то слышал, отдых – самая полезная работа для рабочих. Будем бездельничать, коллега!

– Мне нравится ход ваших мыслей, коллега, – хмыкнул Баг и грустно вздохнул. – Эх, скорей бы. Целый год мы живем на этой ужасной планете, собираем дурацкий хамбус для нашего Рамбуса и пашем хуже мумуки.

Он ласково похлопал по крупу странное животное, запряженное в телегу.

Бесплатно

5 
(1 оценка)

Читать книгу: «Перемещение. Ответный удар»

Установите приложение, чтобы читать эту книгу бесплатно