Читать книгу «Осколки прошлого» онлайн полностью📖 — Марии Эльф — MyBook.

– Господи, как же хорошо – ноябрь, а солнце светит, точно летом! У меня ощущение, что вернулась в август! – восторгалась москвичка.

– Сейчас осень, даже приходится надевать джемпер.

– Нет, это прохладное лето! – заливисто рассмеялась Амелия.

– Обожаю, когда ты смеёшься, – испанец притормозил и нежно поцеловал любимую.

Сиеста прошла в получасовом сладком сне.

– Невероятно! – Лея обняла проснувшегося Алехандро. – Никогда не появлялось у меня желание поспать днём, а здесь, похоже, сонный воздух – отключаюсь мгновенно!

– Это Испания, детка.

Они начали целоваться и занялись любовью…

Вечером испанец показал своей русской возлюбленной центр урбанизации: небольшую площадь с тремя барами, аптекой, маленьким продуктовым магазином, овощной лавкой и крохотным парком.

За столиком бара сидели знакомые Алехандро. Они поздоровались и пригласили присоединиться.

– Моя девушка Амелия, – гордо представил Але, – из России, но нашёл я её во Франции.

– Очень приятно! Россия – огромная страна! – расплылся в улыбке приятель.

– Ты очень красивая, – приятным голосом проговорила его подруга. – Чем занимаешься во Франции?

– Спасибо. Работаю. Я переводчик.

– Значит, французский, испанский и ещё русский? Как много языков!

– И английский.

– Ничего себе! Восхищаюсь такими людьми! Сама не могу осилить даже разговорный.

– А как тебе у нас? – поинтересовался мужчина. – В России всегда зима, должно быть, приятно погреться на солнышке.

– Не всегда, – засмеялась русская красавица, – у нас тоже бывает лето и довольно жаркое.

– Сколько дней длится русское лето? И на сколько оно тёплое?

– 3-4 месяца, температура воздуха может достигать 35 градусов.

– Да нет! – воскликнула изумлённая испанка. – Хотя… полагаю, в Москве. А в Сибири – так там, точно, вечный снег!

– Июнь, июль и август в Сибири тоже летние и очень зелёные.

– Потрясающе! Лето – почти такое же, как у нас!

– Только вот у нас с вами немного разные понятия о лете, – пояснила иностранка. – Для нас русских, лето – это, когда зелено и тепло. Ваша зима вполне подходит под эти критерии.

– По твоему, сейчас тепло? – засмеялись местные.

– Конечно, ведь +12 – это не -30.

– Чёрт, что за холод! Как русские выживают при -30?!

– Очень тепло в домах.

– А у нас зимой на улице теплее, чем дома, и мы выходим греться на солнце. А вы совсем не выходите на улицу зимой?

– Конечно, выходим! Надеваем зимнюю одежду. В испанских магазинах не продаётся такая тёплая одежда, разве что в специальных горнолыжных отделах…

Часа через полтора Алехандро и Лея вернулись домой. Посмотрели искромётную испанскую комедию, поздно поужинали и легли спать.

На утро Амелию снова ждал счастливый мужчина и готовый завтрак.

– Сердечко моё, я сейчас поеду на работу. Вернусь в 14-00. Ты можешь пока погулять по округе, или отвезу тебя к Кармен.

– Мы только вчера были у неё. Не хочется надоедать.

– Кармен – пенсионерка, она целыми днями дома и будет только рада общению. А после работы заеду в супермаркет, куплю еды и заберу тебя.

– Буду ждать тебя дома, – Лее хотелось побыть некоторое время одной и поисследовать такой красивый дом и живописные окрестности.

– Хорошо, надеюсь, не заскучаешь, – мужчина отправился одеваться.

Девушка убрала со стола.

– Вот твои ключи, едва нашёл в шкафу. Нет только ключа калитки. Сегодня сделаю, а пока не буду закрывать. Если что, звони мне. Пока!

Оставшись одна, девушка прошла по дому: рассмотрела комнаты, мебель, виды из окон… Затем вышла на веранду, побродила вдоль бассейна, наслаждаясь великолепной панорамой, открывавшейся взору с холма, на котором располагался участок.

Прогулка по местному парку и посёлку получилась короткой, и гостья решила отправиться к овощным полям.

Зазвонил телефон.

– Диана, как я рада тебя слышать! Не на работе?

– Нет, длинные выходные в России. Как дела? – интересовалась сестрёнка.

– Если бы ты знала, моя милая, как я счастлива все эти дни! С Алехандро чувствую себя, как дома в любой точке мира, словно с родным человеком!

– Вы вместе всего несколько месяцев.

– Да, но за это короткое время так много всего произошло! Разные события познакомили нас и сблизили больше, чем могли бы сделать это несколько лет совместной жизни. Теперь я знаю, какой великодушный, открытый, щедрый человек мой Але. Мы понимаем друг друга с полувзгляда! Никто никогда не понимал лучше! Мы чувствуем одинаково, и одинаково относимся к жизни. Раньше я и не представляла, что возможно такое единение и взаимное принятие, а сейчас живу этим – вот оно счастье!

– Приятно слышать, дорогая. Но разве у вас не наблюдается разницы менталитетов? Языкового барьера, наконец?

– Да нет же! Даже не отдаю себе отчёта в том, что говорю с Алехандро не на родном мне языке – настолько нам легко вместе.

– А образ мышления? Всё же российская действительность определяет мировоззрение, во многом отличное от европейского. Кроме того, темперамент, привычки, – не сдавалась Диана, – даже вкусовые пристрастия…

– Всё, о чём ты говоришь, я остро ощущала с Жан-Люком: видны были различия русского и французского менталитета: мы по-разному относились к жизни, к будущему и прошлому. Но с Але – словно выросли в одной стране или даже на соседних улицах!

– Не думала, что такое возможно.

– А я теперь точно знаю.

Сёстры говорили и говорили, пока Лея не заметила, что уже почти 2 часа дня, и вот-вот вернётся любимый.

– Побегу домой, милая. Пока!

Ворота уже были открыты.

Алехандро вышел из авто и увидел девушку:

– Как раз собирался закрывать. Прогулялась?

– Да. Как прошёл рабочий день?

В ответ испанец открыл заднюю дверцу машины и достал оттуда с прекрасный букет свежих роз.

– Какое чудо! Спасибо, любимый!

Розы цвета шампанского источали нежный аромат.

Довольный мужчина вновь наклонился к сидениям – в обоих руках его были пакеты с едой.

– Забери сумку с вином, любимая.

Мужчина быстро приготовил обед, а Лея накрыла на стол.

– По вторникам обычно приходит женщина, чтобы прибраться в доме, но я перенёс её визит на другой день, ведь в среду ты улетаешь – хочу провести эти дни только с тобой.

– И не поедешь в офис?

– Не поеду. Мы покатаемся по Мадриду. Была в Parque del Buen Retiro?

– Нет, но очень хочу!

– Отлично!

Сиеста началась страстными любовными ласками, а закончилась мирным коротким сном.

Вечером Алехандро повёл свою русскую принцессу в горы.

– Какая воля! – на вершине Амелия раскрыла руки небу. – Вид не хуже, чем с Тибидабо: весь мир у наших ног!

– Автомобили похожи на муравьёв, видишь там вдалеке?

– А поля и виноградники – словно лоскутное одеяло: жёлтые, изумрудные и коричневые кусочки природной ткани, соединённые серыми полосками дорог.

– Ты очень романтично смотришь на мир! Однако нам пора спускаться.

– Но посмотри, солнце уже коснулось горных вершин, давай полюбуемся закатом с этой высоты.

– Нет, – решительно отрезал испанец. – Как будем спускаться в темноте?

– Не подумала об этом.

– Идём, у нас мало времени.

В самом конце спуска влюблённые услышали отчаянный писк – то голосил на тропинке крохотный серый птенец.

– Малыш выпал из гнезда, – догадался Але.

– Бедняжка, – Лея протянула руку.

– Не трогай! Нужно помочь, – взволнованно остановил мужчина. – Если он будет пахнуть человеком, то родители откажутся от него.

– Но я и хотела положить птенца в гнездо. Вон оно виднеется. Ты приподнял бы меня.

– Не двигайся! – скомандовал испанец и уверенно пошёл искать что-то в траве и кустах.

Через 5 минут он вернулся с сосновыми ветками.

Осторожно обнял ими, точно пальцами, маленькое испуганное существо и велел девушке перехватить ветки.

– Держи крепче, чтобы малыш не вывалился, – Алехандро аккуратно поднял любимую за талию. – Береги глаза. Дотягиваешься до гнезда?

– Да, положила.

– Отлично! – он поставил Амелию на землю и жарко поцеловал.

Послышалось громкое чириканье.

– Родители вернулись к своему сыну, – радостно и одновременно с грустью произнёс мужчина.

– Посмотри, они принесли еду и даже не догадываются, что он пережил только что.

– Не догадываются и путь не знают. Пойдём, надо торопиться.

Внизу пылающее светило уже почти скрылось за горизонтом, и васильково-малиновые сумерки нежно обнимали поля.

– Какой чудесный вечер! Спасибо, любимый, за эту прогулку!

Королевский парк Буэн Ретиро – великолепие, созданное ещё в XVII веке по воле его величества Филиппа IV. Спустя сотню лет оно было почти полностью уничтожено вторжением Наполеона. В конце XIX столетия достопримечательность частично восстановили (множество уникальных объектов потеряны безвозвратно), и она стала излюбленным местом отдыха горожан и туристов.

Хотя ноябрь уже обнажил деревья и лишил газоны и клумбы буйства красок, место произвело на русскую посетительницу гипнотическое впечатление.

Роскошные сады, прекрасные фонтаны, искусные монументы, превосходные дворцы и любопытные домики, живописные пруды и гуляющие павлины – погружали в изящную эпоху безраздельного царствования испанских монархов.

Хрустальный дворец – безупречное строение из стекла и металла, загадочно отражающееся в водной глади и не уступающее ей в прозрачности, так и притягивал взоры.

Розовый сад – La Rosaleda del Retiro, не изумлял в это время года безумием цветов и ароматов, но умиротворял аккуратностью и порядком.

– Сейчас не сезон для посещения Росаледы, мы приедем сюда весной – и ты оценишь всё великолепие, – заметил Але. – Пойдём, покажу что-то всесезонное.

И вот перед влюблёнными возникла выразительная статуя Падшего ангела.

– Fuente del Ángel Caído, – с восхищением указал на него Алехандро,– это настоящий шедевр! Ангел изображён в момент падения с небес и изгнания из вечного рая. Посмотри, какая экспрессия!

– Даа… – только и смогла произнести поражённая Лея.

– Это единственная скульптура дьявола во всём мире.

– Я слышала, что в Турине есть древний памятник Люциферу и даже его зАмок.

– А я говорю, единственная! – почему-то слегка раздражённо ответил испанец.

«Какой впечатлительный!» – девушка и не собиралась спорить.

Обойдя некогда скандальный монумент, пара отправилась далее.

– Лес Памяти, – печально взглянул Але на заросли кипарисов, – посажен в знак скорби в 2004 году, когда страшный терракт на вокзале Аточа (здесь недалеко), унёс 192 жизни – столько же и деревьев. Кипарис – траурное дерево, символ печали и вечной памяти.

– А я не знала. Но ведь они красивые.

– Похожи на поминальные свечи.

Грустное настроение исправил замысловатый Партерный сад с витиевато остриженными деревьями.

– Здесь господствует французский стиль, – заметила Амелия.

– Ты права, любимая, его обожал король Филипп V. Однако пришло время обеда. Неподалёку есть несколько прекрасных ресторанов. Надеюсь, что в одном из них найдётся для нас местечко. Мы напрасно не забронировали столик заранее.

Местечко нашлось. Обед и сервис были выше всяких похвал.

После влюблённые прогулялись по центральным улицам Мадрида, полюбовались богатой архитектурой столицы Испании и посетили любопытный Центр искусств королевы Софии.

Когда над городом стемнело и Мадрид погрузился в тёплый свет фонарей, гирлянд и витринной иллюминации, Алехандро привёл Амелию на Plaza Mayor – очень атмосферное место. Одна из центральных площадей, «пуп Испании» (как назвал её выдающийся представитель золотого века Лопе де Вега), казалась в этот час очень уютной и слегка торжественной.

Влюблённые неторопливо выпили кофе за столиком местного кафе под открытым небом и отправились домой.

– Не хочу, чтобы ты уезжала, – вздохнул Але за ужином. – С тобой отрадно и спокойно. Я давно не был так счастлив… точнее, никогда до тебя.

– Но ведь ты скоро приедешь ко мне.

– В эти выходные день рождения Лусии, мне нужно быть там.

– Значит, действительно долго не увидимся… но хотя бы по видео-связи.

– Прилетишь сюда на Рождество?

– 25-го?

– Сочельник – 24-го. Хочу провести эту ночь с тобой.

– Я тоже. Только надолго не смогу: уже куплены билеты в Россию на 28 декабря.

– Будешь встречать новый год с семьёй?

– Да, это традиция.

– Понимаю. Мне бы хотелось и в новогоднюю ночь быть вместе.

– Полетели!

– Нет. Декабрь и январь – интенсивные месяцы на работе, не могу оставить брата одного.

– Тогда встретимся позже.

Лицо Алехандро выражало вселенскую печаль.

– Любимый, – обняла его Лея, – мы же ещё не расстались! И увидимся через полторы недели!

1
...