Читать книгу «Осколок амфоры» онлайн полностью📖 — Марины Арментейро — MyBook.
image

Глава 5

На следующий день Георгиус встал рано и вместе с отцом отправился в здание Городского Совета. Теодорус собирался ввести своего сына в курс дел.

Городской совет находился в большом белом здании с массивными стройными колоннами, напротив величественного храма Аполлона. С раннего утра возле самого здания и внутри него уже толпился народ. Это были жители города – ремесленники, строители, а также земледельцы из окрестных селений – каждый приходил со своими заботами. Кому-то нужно было починить крышу, кому-то решить вопрос с орошением полей, попросить помощь по потере кормильца и т.п. Теодорус предполагал сделать сына своим писарем, чтобы он фиксировал все жалобы и просьбы, а также заносил на бумагу все решения, принимаемые советником по поводу жалоб и предложений.

Георгиусу поначалу все это показалось интересным. Здесь было много людей, и скучать было некогда. Писари не сидели без дела. Молодой человек должен был записывать просьбы горожан, каждый из которых приходил со своими бедами и заботами, и незаметно окунулся в кипящую городскую жизнь. Он понял, что управление городом – дело очень трудное и ответственное. Хотя Херсонес был небольшим вольным городом, как и другие колонии эллинов, разбросанные по берегам нескольких морей, но для нормальной жизни требовалось решить много разных задач.

День прошел незаметно, и к вечеру молодой человек даже немного устал. Они вернулись домой вместе с отцом. Вечером им предстояло отправиться в дом Сотириса, куда их пригласила Татьяна.

Георгиуса совсем не воодушевляло предстоящее мероприятие. Он прекрасно понимал, для чего его дядя и кузина все это устраивали. Необходимо было вежливо дать понять, чтобы они не питали в его отношении никаких иллюзий. Теодорус решил позвать также свою дочь Элени, чтобы она своим добрым и веселым нравом сумела смягчить возможные конфликты.

Уже вечерело, когда все собрались в доме Сотириса. Хозяева даже зажарили цыпленка по такому поводу. На столе стояли традиционные лепешки, вяленая рыба и амфоры с вином.

Георгиус заметил, что Татьяна приоделась и красиво причесалась, а также надела свои лучшие украшения. Однако молодой человек решил не подавать ей никакого повода, чтобы она не вынашивала по отношению к нему напрасных надежд. Разумеется, после вчерашнего разговора с отцом он решил также, что будет скрывать свои отношения с Алики.

Собравшиеся снова провозгласили тост за Георгиуса, в связи с его возвращением и началом службы в Городском Совете. Татьяна села рядом с ним и постоянно пыталась привлечь к себе внимание, предлагая попробовать то или иное блюдо или подлить еще вина, а также стараясь коснуться его рукой или ногой. Однако молодой человек казался безучастным ко всем ее ухищрениям. Когда она вышла на какое-то время по делам, он отодвинул свой стул.

Между тем Теодорус завел долгий разговор о разных городских делах, о проблемах с орошением земель, о том, что нужно чинить мостовые, расширять рынок – в гавань Херсонеса прибывало все больше кораблей из других колоний эллинов, а также из Персии, Ассирии, Индии и других стран.

Татьяна вскоре вернулась и заметила, что ее кузен отодвинул от нее свой табурет. На секунду она изменилась в лице, но потом овладела собой и подлила ему еще вина. Молодой человек поблагодарил ее кивком головы, не переставая принимать активное участие в общей беседе. Элени между тем отвлекла кузину, заведя разговор на разные женские темы – о новых тканях и украшениях, которые привозили заморские торговцы, о том, какую одежду сейчас носят, но Татьяну, казалось, это мало интересовало.

Наконец, Сотирис, уже изрядно захмелевший, прямо спросил, не намерен ли его племянник обзавестись семьей. Теодорус, который ожидал этого вопроса, ответил, что его сыну еще нужно определиться в жизни и что он еще не стал зрелым мужчиной. Георгиус добавил, что он хочет последовать советам отца и не думает жениться в ближайшее время, упомянув также, что хотел бы еще и отправиться в путешествие, чтобы посмотреть, как живут эллины в других колониях.

– У моего сына еще мало жизненного опыта, – заметил Теодорус. – Он многому научился, это так, но теперь ему нужно применить эти знания на практике. Я не буду торопить своего сына. Он еще очень молод. Жениться он всегда успеет, красивых девушек вокруг много, не так ли, Георгиус? – он подмигнул своему сыну.

– Да, папа, я полностью с тобой согласен, – ответил молодой человек. Он заметил краем глаза, что его кузина слегка изменилась в лице. Кажется, она поняла, все ее надежды пошли прахом.

– А вот твоей дочери уже пора замуж, – продолжал Теодорус. – Надо найти ей хорошего жениха! Татьяна хороша собой, надеюсь, что она встретит достойного человека.

В ответ все промолчали, а потом Теодорус снова заговорил о городских делах. Однако разговор уже не клеился, и гости поспешили откланяться.

Когда они вышли из дома Сотириса, молодой человек сказал, что хочет немного прогуляться. Было уже темно, но он решил сходить на агору, надеясь встретить там Константиноса и других друзей, чтобы немного поболтать о своих делах.

– Только недолго! – велел ему Теодорус.

– Не волнуйся, папа, я просто засиделся и хочу немного размяться, – ответил Георгиус. – Заодно и Элени провожу.

Советник кивнул и скрылся за углом. Георгиус взял под руку свою сестру, и они отправились вниз по улице, к ее дому, где молодую женщину ожидали муж и дети.

– Я все понимаю, брат, – сказала ему Элени. – Татьяна и ее отец хотят заполучить тебя. Вы с отцом дали им понять, что все это бесполезно. Но они так просто не отступятся, так что, будь осторожен, Георгиус!

– То же самое мне говорил вчера и отец, – ответил ей молодой человек. – Но как они могут мне навредить?

– Будь начеку, они вполне могут устроить какую-нибудь пакость, я уже знаю, что они на это способны, – предупредила его Элени.

Они поравнялись с домом, где жила молодая женщина.

– Спасибо тебе, сестра, – сказал на прощание Георгиус. – Я тебя понял, и буду осторожным. Спокойной ночи!

Он поцеловал ее в щеку, и Элени скрылась в проеме двери.

Когда Георгиус пришел на агору, там и правда он нашел своего друга, в компании других молодых людей. Молодой человек рассказал ему о том, что начал работать у своего отца, о посещении дома своей кузины, а также о том, что завтра намерен снова навестить Алики. Услышав его, Константинос насторожился.

– Ни за что не рассказывай своим родственникам о том, что ты встречаешься с этой девушкой, – предупредил он своего друга. – К сожалению, о твоем дяде и его дочери уже ходит дурная слава. Возможно, Сотирис хочет женить свою дочь на тебе и для того, чтобы поправить свою репутацию. Также очевидно и то, что они ничего полезного сделать не могут, а вот навредить кому угодно – это да.

– Мне тоже самое сказали мой отец и Элени, – со вздохом произнес Георгиус. – Что же делать?

– Просто будь осторожен, друг. – Я знаю, что ты немного беспечен. Не позволяй, чтобы тебе устроили ловушку. Я искренне надеюсь, что ты не допустишь этого!

Друзья поболтали еще немного, после чего расстались, и Георгиус отправился домой по темным улицам города. На душе его было немного тревожно.

***

В этот же вечер в доме, где жила госпожа Ирени со своей дочерью Алики, состоялся разговор между матерью и дочерью. После ужина, когда были закончены все обычные дела, молодая девушка вышла во внутренний дворик и удобно устроилась под большим каштаном. Она взяла с собой вышивание, однако едва ли прикоснулась к рукоделию. Девушка мечтательно смотрела куда-то вдаль, думая о чем-то своем.

Госпожа Ирени заметила ее состояние, тихо подошла и села рядом с дочерью.

– Думаешь о нем? – ласково спросила она ее.

Девушка подняла свои серые глаза и улыбнулась. В глазах ее отражалось закатное солнце.

– Он хороший, правда? – в свою очередь спросила она у матери.

Госпожа Ирени в ответ ласково обняла свою дочь.

– Вижу, что ты его ждешь! Да, дочка, я согласна, видно, что Георгиус – очень добрый человек. Он из хорошей семьи, обучился разным наукам. Конечно, этот человек – хорошая пара для тебя. Но что-то меня беспокоит.

Алики слегка отстранилась и с тревогой посмотрела на свою мать.

– По всему видно, что этот мужчина еще не определился в жизни. Возможно, он понимает, чего хочет на самом деле, но не уверен, что это правильно. Поэтому он зависит от мнения своего отца. Хотя, конечно, это дело времени. Но есть что-то еще, что может вам помешать. Я не знаю, что это, но есть ощущение, что какая-то темная тень нависла над ним.

– Мама, ты меня пугаешь! – воскликнула девушка.

– Очень может быть, что есть и другие претендентки на его руку и сердце. Это вполне объяснимо – ведь его отец занимает очень высокое положение. Как бы ни случилось, чтобы ты стала у кого-то поперек дороги, дочка! Знаешь, какие есть женщины? Ни перед чем не остановятся, чтобы добиться своего!

Алики снова испуганно посмотрела на мать.

– Тебе нужно быть очень осторожной. Нужно разузнать получше о родственниках Георгиуса, может быть, поговорить с кем-нибудь из них. Возможно, я ошибаюсь – просто какое-то нехорошее предчувствие есть у меня в отношении тебя и этого человека.

– Мне кажется, завтра он придет, – задумчиво произнесла Алики.

– Будем надеяться, что я ошибаюсь, – ответила ей госпожа Ирени. – Я просто не хочу, чтоб ты страдала. Ты еще так молода! Но ты даже не прикоснулась к своему вышиванию!

Алики смутилась.

– Да, как-то все валится из рук!

– Ты влюбилась! – рассмеялась женщина. – Ладно, пойдем в дом, уже темнеет!

***

Весь следующий день Георгиус снова провел в Городском Совете, помогая отцу. Когда они вернулись домой, он сообщил Теодорусу о своем намерении навестить Алики.

После вечерней трапезы молодой человек умылся у акведука, облачился в свежие одежды и вышел из дому. Однако не успел он пройти и несколько шагов, как столкнулся с Татьяной. Его кузина выросла, словно из-под земли. Георгиус даже отпрянул от неожиданности.

– Здравствуй, Георгиус! – елейным голоском произнесла девушка. – Чего ты так испугался? Куда ты направляешься?

Молодой человек был очень раздосадован этой неожиданной встречей. «Кажется, она следит за мной», – подумал он, чувствуя, как им овладевает гнев.

– Здравствуй, кузина! Ты появилась так неожиданно! – произнес он в ответ, стараясь сдержать свое недовольство. – Я иду на агору, мы там встречаемся с друзьями.

– А можно я пойду с тобой? – неожиданно произнесла Татьяна.

Георгиус от изумления даже потерял дар речи. Это уже неслыханная наглость! Она просто навязывается ему! Несколько секунд он смотрел на свою кузину широко открытыми глазами. У него появилось сильное желание отчитать ее и даже отшлепать. Наконец, он собрался с мыслями, отошел на несколько шагов и произнес:

– Послушай меня, Татьяна. Мы уже взрослые люди. Прошло то время, когда мы все вместе играли. Теперь у каждого из нас своя жизнь. Я иду к своим друзьям, и у нас там своя мужская компания. А тебе нужно думать о своей жизни. Пожалуйста, не преследуй меня!

Георгиус выпалил все это и перевел дух. Он заметил, что его кузина изменилась в лице. Потом быстро повернулась и убежала. Молодой человек несколько минут смотрел ей вслед, и в душе у него остался неприятный осадок. Он вспомнил о предупреждениях своего отца, сестры и Константиноса. Видимо, за годы его отсутствия случилось много такого, о чем он не знал.

Георгиус быстро зашагал прочь, направляясь к агоре. Там он встретил Константиноса, и молодой человек сразу заметил, что его друг чем-то обеспокоен. Георгиус сообщил, что собирается пойти к госпоже Ирени, чтобы увидеться с Алики, и поведал о неожиданной встрече с Татьяной.

– Вот видишь, я тебя предупреждал, что твоя кузина – опасная женщина. Тебе надо придумать, как избавиться от ее домогательств. Иди к источнику, умойся и выпей воды.

Георгиус подошел к небольшому фонтанчику, набрал горсть воды, выпил, затем подставил лицо под струю. Через несколько мгновений он почувствовал, что немного успокоился.

– Ладно, мне пора, – сказал он своему другу. – Увидимся!

– Удачи тебе! – ответил ему молодой человек.

Георгиус купил небольшой букет фиалок у уличной торговки цветами, которая продавала букеты специально для влюбленных, и во всю прыть пустился к дому Алики.

Подойдя к заветной двери, молодой человек перевел дух, пригладил волосы и постучал в дверь. Ему открыла хозяйка дома. Георгиус вежливо поздоровался, и женщина провела его во внутренний дворик. Там под деревом он увидел Алики за своим вышиванием. Лучи заходящего солнца золотили ее прекрасные волосы.

Он осторожно подошел к девушке. Алики подняла голову и, увидев его, вся просияла.

– Добрый вечер, Алики! Ну, вот, я пришел, как и обещал! Это вам! Он протянул ей букетик цветов.

– Ах, спасибо! Какие красивые! – воскликнула девушка, взяв букет из его рук и поднося его к своему лицу.

Она пригласила его присесть рядом с собой, и они начали разговор о своих делах, словно старые друзья. У молодого человека и в самом деле было ощущение, что они знакомы целую вечность, что знали друг друга раньше и встретились после долгой разлуки. Казалось, они понимали друг друга с полуслова.

Услышав голоса, госпожа Ирени на несколько секунд вышла из дому, чтобы поздороваться с гостем, а затем скрылась, чтобы не мешать молодым.

Время их встречи пролетело незаметно, и уже стемнело. Пора было прощаться. Георгиус с большой неохотой поднялся со скамьи. Ему очень не хотелось уходить домой. Рядом с Алики он чувствовал себя, словно на седьмом небе, и ему хотелось, чтобы это продолжалось вечно.

– Как жаль, что нужно уходить! – воскликнул он. – Я приду завтра снова, вы не возражаете?

Алики улыбнулась. Видно было, что и ей не хотелось расставаться с ним.

– Мне тоже не хочется с вами расставаться, – тихо ответила ему девушка. – Я буду вас ждать!

Молодой человек сжал на прощание ее руки и поднес их к своему лицу. Постояв так несколько мгновений, он произнес: «Мне пора, до завтра», быстро повернулся и покинул дом своей любимой.

Георгиус возвращался домой по ночным улицам и чувствовал, что внутри него все ликовало. Он уже забыл о неприятном эпизоде с Татьяной. Сейчас он был счастлив, и ему хотелось разделить свое счастье со всем остальным миром.