Читать книгу «Попаданка с секретом» онлайн полностью📖 — LitaWolf — MyBook.

Трапезничали мы втроём. Даннэр появился как раз в тот момент, когда мы сели за стол. Он был доволен и слегка утомлён. А ещё у него на запястье красовался… засос. Свеженький такой. Что ж, будем надеяться, что хотя бы на сегодня принц удовлетворён. Однако смотреть ему в глаза я не решалась, поскольку меня не покидала уверенность, что в них до сих пор тлеет возбуждение, способное испортить мне аппетит.

Но он не был бы Даннэром, если бы не начал издеваться. Задавал мне всякие вопросы по усвоенному материалу, заставляя-таки смотреть себе в глаза. Я не ошиблась – в них была лава, медленная, тягучая, раскалённая. И, как мне иногда казалось, в этом раскалённом взгляде всплывал вопрос: «Ну и как тебе сон?»

Я героически выдержала экзаменовку. Отвечала так, как учил Гридиан, не позволяя никакой отсебятины, хотя временами так и подмывало.

– Великолепно, – подвёл итог Даннэр. – Даже лучше, чем я ожидал.

– Скажите, – обратилась я к братьям, – а вы не задумывались о том, что уж кто-кто, а родители просто обязаны почувствовать, родная дочь перед ними или нет?

– Не делай из нас идиотов, – Даннэр недовольно сощурился. – Разумеется, мы думали об этом.

– И?

– Я подделаю энергетику Альмейды. А учитывая то, что твоё общение с предками мы сведём к минимуму, успех гарантирован.

– Смотрите, а то папаша вас в бараний рог скрутит, – пригрозила я. Ясно, что Элькона очень влиятельный клан. Ибо как ещё объяснить тот факт, что сынуля Велиар в свои двадцать семь лет – член королевского совета. Ну, и то, что Альмейду выдали за Гридиана, тоже о многом говорит.

Братья в ответ рассмеялись.

– Тут, скорее, у тебя проблемы начнутся, – всё ещё посмеиваясь, сказал Даннэр. – Глядишь, Тариас захочет тебя удочерить.

– Не захочет. Я их семейную репутацию подорву.

– Нам это на руку.

– Да, понимаю, сильный клан… – закивала я. – Не исключено, что в будущем Тариас захочет укрепить связь с королевским домом. Младшая дочь созрела, а тут принц холостой скучает.

– Не-ет, – протянул Даннэр, – Тариас не готов к тому, чтобы его младшенькая погибла в столь юном возрасте.

– К слову, эту мелкую стерву следует опасаться даже больше чем отца, – мрачно молвил Гридиан. – Она ко всему относится с подозрением и, кроме того, очень наблюдательна. Я предпочел бы вовсе вас не сталкивать, но, к сожалению, этого не избежать.

Что мне оставалось сделать, кроме как тяжело вздохнуть? Родственников не выбирают. Их обретают. Ещё позавчера я была одна на белом свете, а теперь у меня есть большая семья, членов которой я бы затруднилась распределить по местам в рейтинге под названием «Самый опасный родственник». Ни к кому из них не прильнешь к груди, ища тепла и заботы, потому что каждый решит, будто ты тянешься вырвать зубами его сердце. Единственное исключение – Даннэр. Этот истолкует по-своему. Кстати, я заметила, что как только принялись обсуждать Элисию, сексуальное послевкусие в глазах Даннэра растворилось – даже осадка не осталось. А я думала, он на каждую юбку возбуждается. Ладно, куда-то меня не в ту степь понесло…

– Послушайте, – решила я задать вопрос, не дававший мне покоя. Вернее, один из вопросов. – Вы говорили о том, что на подготовку отводится четыре дня. Почему именно четыре? Что случится через четыре, точнее, теперь уже через два дня?

– Турнир, – сказал Гридиан. – Ежегодный рыцарский турнир. По традиции королевская чета обязана на нём присутствовать.

Вот в чём дело! Теперь понято, почему они стараются в сжатые сроки вылепить из меня Альмейду.

– Хорошо, что не участвовать, – с ухмылкой произнесла я. – То есть, это и будет мой первый выход в свет?

– В свет – да. Но до этого тебе придётся пообщаться с обитателями дворца. Например, с завтрашнего утра при тебе уже будет служанка. А послезавтра ты выйдешь из этой комнаты. Поболтаешь с фрейлинами. Ну, и вообще пройдёшься по дворцу.

– Что ж, – сказала я, обречённо вздохнув, – давайте учите, как разговаривать со служанкой.

Так, значит, Леанна хочет, чтобы я сосватала ей Велиара в день турнира? Выходит, там будет вся моя «родня»? Кошмар какой!

В десять вечера я, совершенно измочаленная, завалилась на кровать. А мне ещё, между прочим, страницу переводить! Сегодня луна ярко светит – можно даже свечи не зажигать.

– Хочешь книгу почитать? – спросил вдруг Гридиан, который что-то сегодня засиделся у меня.

– Я бы с удовольствием, – честно призналась я. – Правда, алфавит только-только учить закончила. Не представляю, с какой скоростью я буду читать.

– Вот как раз и потренируешься, – сказал король, направляясь к письменному столу. – Ибо вот этот роман, – он взял со стола верхнюю из книг, – тебе нужно осилить к послезавтра.

– Зачем? – насторожилась я.

– А затем, что фрейлины всегда читают то, что читает королева. Чтобы потом ей было с кем обсудить прочитанное. И, судя по закладке, Альмейда этот роман практически закончила.

– Я не успею за сутки с хвостиком столько прочитать! На родном языке, думаю, смогла бы, но на вашем…

– Тогда сделаем так, – малость подумав, проговорил король, – я дам книгу Даннэру, он за завтра прочитает и расскажет тебе, в чём там дело.

– О чём хоть книга-то?

– Любовный роман. Что ещё Альмейда может читать.

– Ну, мало ли… например, пособие по уходу за ядовитыми змеями.

Гридиан криво усмехнулся, вертя в руках томик.

– Не исключено, что здесь именно про это, – сказал он.

– «Ярость и страсть», – прочитала я по буквам название романа. – Тут с постельными сценами, да?

– Понятия не имею. Даннэр тебе всё расскажет.

– Ой, нет! Боюсь, что он не только расскажет, но и покажет.

Гридиан рассмеялся и… присел на край кровати. Как и Даннэр вчера, он сидел на моей драгоценной страничке. Хорошо хоть одетый.

– Вы так похожи и при этом такие разные, – сказал он каким-то слишком уж глубоким голосом.

«Мало мне Даннэра!» – простонала про себя.

Нет, эти поползновения надо пресекать на корню!

– Что бы сказала Альмейда, если б увидела тебя здесь? – спросила я с укором.

– Думаю, обо мне она бы на время забыла, увидев здесь тебя, – увильнул от ответа король.

– Вот именно, что – на время. Ладно, Гридиан, я спать хочу. Доброй ночи!

– Приятных сновидений, – попрощался король, напоследок проведя рукой по моим волосам, разметавшимся по подушке.

Ничего, стерплю. Сейчас главное – не конфликтовать.

Гридиан ушёл. Однако одиночеством я наслаждалась недолго – минуты две от силы. В комнате появился Даннэр. Что, решил закачать в мой мозг очередной эротический сон?

– Знаешь, это всё бесполезно, – сразу перешла я в наступление.

Принц удивленно изогнул бровь. Как будто бы не понял, о чём речь.

– Даже во сне ты потерпел фиаско, – продолжила я. – Как ни старался.

– Я всё-таки тебе приснился? – Даннэр, по уже сложившейся традиции, присел на край кровати. – Так, ну и? Мы же договорились, что ты расскажешь про сон, в котором буду я.

Договорились?!

– Уверена, ты прекрасно знаешь, что там происходило, – поставила я точку в обсуждении. – Скажи лучше, зачем пришёл на ночь глядя?

– Заглянул проверить нашу маленькую черепашку, – улыбнулся Даннэр.

– Черепашка не заведена, – улыбнулась я в ответ.

– Так в чём проблема? – последовал более чем ненавязчивый вопрос.

– Не в чём, Даннэр, а в ком.

С этими словами я закрыла глаза и перевернулась на бок.

Что сегодня с Даннэром? Он ушел, даже не съязвив напоследок. Лишь пожелал спокойной ночи. Действительно ли она будет спокойной?

Выждав несколько минут, я вытащила из-под матраса страничку и, навострив уши – мало ли Даннэр вернётся, погрузилась в чтение, благо луна этой ночью светила как прожектор.

Минут сорок расшифровывала текст. Язык, очевидно, древний. Многих слов я не понимала. Похоже, эта страница из какой-то сказки. Вон, даже на обратной стороне дракон нарисован.

Некая Тирайна ведёт беседу с кем-то по имени Рагонт. О чём – не очень ясно. При этом присутствует третье лицо – Лумиан. Кажется, он муж Тирайны, и за что-то на неё злится. А может быть, злится Рагонт. Ни черта у них не поймёшь. Потом Тирайна вдруг оказывается в какой-то пещере. Видит там два кувшина. В одном вино, во втором яд. На этом текст обрывается. Видимо, страница в сказке была не одна.

И что всё это мне даёт? Признаться, совершенно непонятно. Но зачем-то же Альмейда вырвала её и спрятала. Неужели в тексте заложена важная информация? Только как узнать, что за информация? Может быть, посетить библиотеку и поискать книгу, из которой вырвана страница? Пожалуй, так и надо будет сделать.

Сунув лист под матрас, я закуталась в одеяло и вернулась к размышлениям. Где же ещё можно попытаться отыскать ниточку, которая приведёт меня к исчезнувшей королеве?

***

– Доброе утро, ваше величество! – сказала Ми́я, светловолосая девушка с забавными ямочками на щеках.

Мне хотелось по-человечески поздороваться со служанкой, но Альмейда бы этого не сделала. Пришлось ограничиться едва заметным кивком головы.

– Очень рада, что вы пошли на поправку, – продолжала тем временем Мия. – Я за вас ужасно переживала.

Вновь пришлось промолчать. Всё ли я делаю так, как нужно? Казалось, что Мия обратит внимание на любую мелочь, на любое несоответствие. Я вчера полдня тренировалась, но сейчас чувствовала себя так, словно пять минут назад узнала, что мне предстоит изображать королеву. А ещё дико смущал мой голос. Принц бесцеремонно поднял меня в пять утра и стал магичить над связками. Сказал, что лучше всего этим заниматься сразу после сна. Мол, именно в это время связки расслаблены. И теперь я слышала, как моим языком разговаривает совершенно чужая девушка. Поверьте, это ужасно – превращаться в другого человека, терять себя.

Пока размышляла о своем бедственном положении, Мия сходила в гардеробную и принесла платье. Я уже свыклась с халатом и теперь с недоверием взирала на новый и не факт, что удобный, наряд.

– Позвольте, ваше величество, – служанка развязала поясок и помогла снять халат.

Я предстала перед ней уже как полагается, то есть, в кружевных панталонах и плотно обтягивающем лифе почти до талии.

– Странно, вы совсем не похудели за время болезни, – удивилась Мия.

– Действительно странно, – согласилась я с наигранным недовольством, мол, не пристало служанке обсуждать стройность моего тела. На самом же деле я хотела, чтобы тема закрылась немедленно.

Мия намёк поняла, и мы принялись облачать меня в платье. Надо сказать, что одевалась я сама. Служанка лишь вертелась вокруг и всё что-то расправляла, разглаживала, подтягивала, выравнивала. Ну и в финале завязывала шнуровку на спине. Снять это платье, если вдруг понадобится, без чьей-либо помощи невозможно. Нужно быть Гарри Гудини.

Весь сегодняшний день был посвящен подготовке к общению с фрейлинами. Сказать, что я волновалась – не сказать ничего. Фрейлины это не Мия, которая покорно согласится с любой услышанной несуразицей. Эти дамочки отнюдь не глупые, болтливые, любят смаковать сплетни, дворцовые интриги, кто на кого как посмотрел, кто кому что сказал.

Гридиан показал мне их портреты. Ирне́ль – первая фрейлина её величества. Очень эффектная особа, лет на пять-шесть старше меня. Весьма проницательна – даже на портрете, глядя ей в глаза, мне уже казалось, что Ирнель что-то заподозрила. Ох, тяжко с ней будет.

Юта́ла – худощавая шатенка моего возраста. Похоже, очень эмоциональная девушка.

И, наконец, Тарни́са. Сразу видно, рождена, чтобы без умолку чесать языком.

Кстати, король подтвердил все мои физиогномические выводы. И ещё добавил, что Ютала с Тарнисой из прежнего окружения Альмейды и прибыли во дворец вместе с ней, а Ирнель – дочь приближённого ко двору герцога, то есть, своя, местная.

А дальше Гридиан начал меня посвящать в тонкости взаимоотношений королевы с фрейлинами. Я усваивала материал, периодически вспоминая, как этот мужчина смотрел на меня вчера перед сном. Неужели и вправду мой образ начинает вытеснять Альмейду из его сердца или где она там у него успела прижиться?

Хм… а мог ли Даннэр, увидев меня в Москве, решить облегчить брату жизнь? Пока я валялась в кресле без сознания, они договорились выдать меня за Альмейду, а её саму скормили крысам.

От этих мыслей мурашки по коже пошли.

Но нет! Ведь в этом случае Даннэр не стал бы ко мне клеиться. Он хоть и кобель, но не последняя сволочь. Однако, как бы там ни было, мною заинтересовались оба брата, что явно не способствовало душевному спокойствию.

Даннэр появился только к вечеру. Злой, как чёрт. Он весь день читал «Ярость и страсть», и, похоже, автора произведения от возмездия спасло лишь то, что он давно умер.

– Настольная книга для шлюх, мечтающих стать герцогинями, – процедил Даннэр, небрежно бросив книгу на стол.

– Мне так и сказать фрейлинам? – столь же небрежно поинтересовалась я.

– Нет, им ты скажешь, что восхищена тем, что герцог сделал-таки правильный выбор. И ещё не забудь добавить – ты сразу догадалась, что письмо барона Аракена поддельное. Ладно, сейчас я тебе детальнее расскажу.

С этими словами принц вальяжно расселся в кресле и поведал мне краткое содержание романа, подробно остановившись на концовке, которую Альмейда якобы должна была прочитать за время болезни.

– На месте герцога я была бы осмотрительнее, – резюмировала я. – С такой возлюбленной можно однажды не проснуться.

– Вот и я о том же… – проговорил Даннэр, барабаня пальцами по подлокотнику. – Знаешь, давай-ка прочитай сама хотя бы одну страницу.

Он протянул раскрытую книгу мне, при этом более чем загадочно улыбаясь.

1
...