Читать книгу «Индукция страсти» онлайн полностью📖 — Лины Мур — MyBook.
image

Глава 14

– Итак, я слушаю.

Входим в кабинет после совещания. Нейсон направляется к столу и подхватывает пачку сигарет, мне разрешено остановиться напротив главнокомандующего и нести службу.

– Сэр, мне отказали, – четко произношу я.

– Ты провел у нее тридцать четыре минуты и двадцать семь секунд. Она позволила тебе войти без предварительной записи и задержаться в ее доме, – напоминает Нейсон, затягиваясь сигаретой.

– Верно, сэр, – киваю.

– И ты меня убеждаешь, что нет никаких результатов?

Он находит мой взгляд, я в это время думаю об уже выполненных заданиях. Дядя хороший психолог, может подметить незначительные детали и логически прийти к верным выводам. Если он увидит, как я на самом деле реагирую на Бланш Фокс, это станет концом и для меня, и для нее. Поэтому, чтобы он не понял ничего из моих мыслей, приходится вернуться к прошлым достигнутым целям, и это приносит спокойствие. Его он видит в моих глазах, подозрение во лжи развеивается, и Нейсон с кривой ухмылкой выдыхает дым, ожидая ответа.

– Результаты есть, сэр. Мисс Фокс предпочитает властных мужчин, она ведет с ними игру, ломает характеры и превращает в рабов. Она впустила меня, потому что я ей интересен. Мое положение выше, чем у отца. С ним она прекращает отношения, я убедился на вчерашнем ужине. И готовится к достижению новой цели. Ею могу стать я, но пока согласия и приглашения быть в числе клиентов не получил.

– Это намного лучше, Эйс. Сегодня постарайся вновь попасть к ней и соблазнить. Но не пугать, иначе она исчезнет. Ей помогут затаиться, и вернется она еще более опасной, чем сейчас. Нельзя терять время. – Он зажимает губами сигарету и обходит стол.

– Сэр, план нападения на эту женщину построен неверно. – Нейсон резко поднимает голову, глаза сужаются. Он выплевывает сигарету на пол и наступает на нее, приближаясь. Мои мышцы напрягаются, разум предугадывает удар. – Мисс Фокс не терпит, когда за ней бегают, сэр, – быстро добавляю, и кулак Нейсона разжимается.

Он еще не успел занести руку, но хотел этого. Физическое насилие, по его мнению, лучший способ контролировать подчиненных и демонстрировать им, что он всегда прав.

– Она поэтому и отказывала вашему сыну. Эта мисс брезгует мужчинами, желающими обычного сношения, а ищет интересные случаи, благодаря которым обретает власть над сознанием клиента, позволяющую ей добыть нужную информацию. Она заманивает их в ловушку фантазий, которые исполняет в обмен на верную службу. Если я буду часто напоминать о себе, это ее утомит и создаст обратный эффект. Необходимо на пару дней исчезнуть из поля зрения. Ей вновь станет скучно, и она придет сама.

– Но ты сказал, что мисс Фокс отказала тебе в услугах, – шипит он.

– Верно, это игра. Она отказывает, вызывая жажду обладать недосягаемым, но при этом оставляет свободное поле на доске для следующего хода. Наблюдает, что предпримет мужчина в желании добиться ее. Затем идет поощрение и вновь удар невидимого кнута, и так до тех пор, пока мужчина не сдастся. Он на коленях, и женщина может делать с ним все, что захочет. Отныне клиент докладывает ей обо всем, что у нас происходит. Он зависим и против своей воли выдает секреты правительства – Бланш превращается в наркотик для его разума. Сейчас она испытывает интерес к моей персоне, но еще не такой сильный. И мой план в том, чтобы применить ее метод к ней самой. Кнут и пряник. В данный момент кнут – отрицание ее существования и пренебрежение. Затем пряник, я появлюсь, и она оживится.

Поведал Нейсону лишь малую часть своей стратегии. Все ложь. Я не желаю больше видеть мисс Фокс. Я зол на себя, на то, что сотворил накануне, и до сих пор ощущаю ее губы и аромат, и мое тело перестает мне подчиняться. Но я никогда не сдавался и сейчас не собираюсь падать в ее руки. Слишком рано, чтобы сотворить очередную глупость, которая безвозвратно затянет в ее мир. Сделаю это, когда буду в тупике и позволю ей считать, что она заслужила мое доверие. Вот чего она ждет, моей помощи в достижении своих целей.

– Ты проделал довольно сносную работу, Эйс. Уверен, что она попадет в эту ловушку? – смягчается Нейсон.

– Уверен, сэр. Я изучил модель ее поведения на примере нескольких мужчин, она явно заинтересована во мне. Если эта женщина собирает на нас информацию, то следующим должен быть я или вы. У нее есть легкий доступ ко мне, а через меня она планирует приблизиться к вам, сэр. Я этого не позволю, сделаю все, что в моих силах, даже пойду на крайние меры и вытерплю ее отвратительные прикосновения, чтобы она вас не достала, – заверяю его.

Глаза Нейсона светлеют от удовольствия. Слабости делают нас глупыми, податливыми, никто не лишен их. Это невозможно преодолеть, какой внутренней силой ни обладаешь.

– Хорошо, я доверяю твоей интуиции, Эйс. Она часто нам помогала. Ты солдат, а здесь лучше забыть о военной выправке и использовать более изощренные методы. Сдайся ей на милость и не спугни. Если Фокс поймет, что мы взяли ее в оборот, это грозит катастрофой для короны. Наши внутренние дела скрыты, наша цель – не допустить разрушения страны, даже если придется идти против решения монархов. Мы руководим умами, направляя мысли в нужное русло, и коли это дойдет до ушей представителей королевского дома, мы все исчезнем. Мы связаны, Эйс, в этой цепочке все звенья должны быть целы.

Нейсон отходит от меня и вновь подхватывает пачку сигарет. Недолго проживет, если продолжит в том же духе.

– Сэр, я заметил, что дело о контрабанде оружия так и не закрыто. Я мог бы взяться за него, пока мисс Фокс будет планировать следующую нашу встречу.

– Нет, Эйс. У тебя свое задание, а это оставь мне. Сомневаешься, что я решу его? – недовольно спрашивает он.

– Нет, сэр, вы очень умны, вам это будет проще простого, но я хотел быть полезен.

– Занимайся этой стервой. У меня на прицеле несколько заброшенных зданий, где, как предполагаю, прячутся группировки, чтобы нанести удар по мирному населению. Мои люди уже работают с ними. А ты отправляйся в тренировочный зал, если нечем заняться.

Это приказ – не лезть в дело о контрабанде. Меня от него отрезают, и это напрягает. Раньше тайные дела передавали мне как руководителю направления, а сейчас запретили вмешиваться, оставив лишь мисс Фокс. Подозреваю, что эти дела связаны, но мне не позволят узнать настоящую причину заинтересованности Бланш. Уверен, есть что-то еще помимо информации, что вызвало такой страх у дяди. Да, именно страх, он боится совершить ошибку, поэтому так настаивает на скорейшем решении проблемы.

– Не тяни время, Эйс. С этой женщиной нужно быть начеку и не позволить ей взяться за кого-то другого. Ты обязан насколько возможно быстро стать ее следующим клиентом.

– Сэр, торопиться нельзя, я уже объяснил вам ход мыслей. Бланш Фокс предпочитает играть по своим правилам и должна быть уверена, что я принял их. Если сейчас надавлю, она ощетинится и, чтобы наказать меня и вас, моментально найдет другого кандидата. Сейчас она заинтересована мной. Доверьтесь мне, сэр, я знаю, что делаю.

– Мы не знаем, когда ей прикажут слить сведения. Твоя задача: изъять их до «часа икс», узнать, на кого она работает, и передать ее жизнь мне. Мы ограничены во времени, Эйс, постарайся выполнить задание до конца месяца. Дальше снова займешься безопасностью страны, а я помогу ей исчезнуть из нашего мира. А сейчас тренировка, не менее трех часов. Свободен. – Он указывает мне на дверь, и я киваю: «Есть, сэр».

Выхожу из кабинета и направляюсь к лифту.

Меня отстранили от выполнения прямых обязанностей, ограничив работой с одной женщиной. Какую игру ведет Нейсон? Как он замешан в контрабанде оружия? Можно предположить, что по его указу в Лондон доставили такое количество смертельных «подарков», но он никогда не позволил бы угрожать безопасности страны. Такое чувство, что игра идет между Бланш и дядей, а я – расходный материал. Что он хочет получить от нее? И что такого страшного скрывает Бланш, что вызвала в Нейсоне ужас? Он тоже думает только о ней, опасаясь приближаться и подставляя меня под удар. Считает, что я этого не понимаю и продолжаю преданно выполнять приказы. Но я обещал защищать корону, и сейчас нападение готовится именно на нее. До отъезда я как робот следовал словам дяди. Долгое отсутствие позволило обнаружить, что меня превратили в средство для достижения чьих-то целей, и мой разум отринул чужое влияние. Окончательно убедился в этом, когда появилась Бланш Фокс.

Дядя знает, что я меняюсь. Направил в тренировочный зал – напомнить, как я зависим от его решений, чтобы я проникся угрозой и вновь стал марионеткой. Однако время, когда он был сильнее физически, прошло. Я могу постоять за себя, хотя наказания в «черной дыре» не избежит никто, кто пойдет против Нейсона. Я попал в нее пять лет назад, когда возмутился дядиным решением и позволил погибнуть людям. Да, это мой страх, потому что «черная дыра» превращает тело в мясо, а разум тупеет от боли.

– Сэр, срочный вызов. – Сьюзи передает мне телефон.

Тяжело дыша, вытираю полотенцем мокрый лоб и, дав сопернику и тренеру знак подождать, прикладываю трубку к уху.

– Да.

– Мистер Рассел, у мисс Фокс посетитель, – отзывается динамик.

– Кто?

– Ваша сестра, сэр. Она вошла в дом минуту назад.

Закрыв на секунду глаза, проклинаю Молли за глупость. Дура.

– Еду. Не позволяйте ей выйти оттуда, сам заберу ее, – отдаю приказ и бросаю трубку секретарю.

Быстро принимаю душ и привожу себя в порядок. Прячу пистолет за спиной и надеваю пальто.

Вот только не хватало, чтобы сестра тоже оказалась в деле. Она вряд ли понимает, куда влезла. Сначала оставляет мне карточку с адресом Бланш, затем сама идет к ней. Видимо, тоже работает на дядю. А он явно недоволен моим решением оставить мисс Фокс в покое на пару дней и теперь заставляет встретиться с ней, используя мою глупую сестру. Он знает, что Молли – моя слабость и я непременно направлюсь туда, чтобы за волосы вытащить ее из этого дома. Сукин сын. Нейсон и есть волк, только непонятно, на кого он работает. У него тоже есть заказчик, который напуган, как и дядя.

У дома Бланш меня ожидает человек. Подхожу, избегая камер.

– Она еще там, сэр. У нее в руках был пакет из кондитерской и цветы. Выглядело так, словно она пришла к мисс Фокс на чай, – докладывает дозорный.

Преодолеваю ступеньки и нажимаю на вызов. Поднимаю голову лицом к камере, демонстрируя закипающую злость. Меня водят за нос, и это вызывает безумное желание сорваться. Разорвать, убить к чертовой матери всех, чтобы получить удовлетворение.

Без вопросов дверь открывается, и я залетаю в коридор, где меня ожидает Кьяра.

– Добрый день, сэр. Прошу немного подождать, у хозяйки клиент, – четко произносит она. Боится моего вида. Боится, что я могу узнать.

В этот момент раздается громкий стон Молли, и это подобно выстрелу.

– Да… еще, пожалуйста, не останавливайся, – полный мольбы голос сестры срывает ограничители.

Мой разум работает на полную катушку, когда, оттолкнув Кьяру, я взбегаю по лестнице.

– Боже, да! – Кульминационный крик Молли выпускает из-под контроля спящего внутри меня психопата.

Ногой выбиваю дверь, вызывая испуганный визг сестры, нахожу ее взглядом. Она лежит на кровати, обнимая ногами подушку. В одежде. Рядом никого.

– Эйс? Господи! – Сестра краснеет от стыда и подскакивает на постели. Аромат ванили и орхидей наполняет мой разум. Повернувшись, встречаюсь с глазами Бланш, спокойно сидящей в кресле недалеко от постели. В них осуждение, она недовольна вторжением.

– Что здесь происходит? – рычу, вновь обращая внимание на полыхающие щеки Молли.

– Я…

– Откуда у вас, мистер Рассел, эта ужасная привычка все ломать? Неужели не можете контролировать страх и найти его истоки, прежде чем поддаться эмоциональному воздействию? – равнодушно вопрошает Бланш, не позволяя сестре ответить, поднимается из кресла и подходит к столику. Босиком, с собранными в косу волосами. На ней не привычное платье, а облегающие черные лосины и такого же цвета свободная прозрачная рубашка.

– Мисс Фокс, вы меня звали? – За моей спиной появляется Кьяра.

– Да, проводи Молли вниз и предложи ей чай. И еще вызови кого-нибудь, чтобы починили дверь, вряд ли мистер Рассел умеет это делать.

– Бланш, я…

– Не волнуйся, Молли, я все ему объясню, – мягко заверяет она сестру.

– Он не поймет, – всхлипывает та.

Они что, забыли о моем присутствии? Все выглядит так, словно между ними очень нежные отношения и моя сестра стала клиенткой этой женщины в прямом смысле.

– Я постараюсь донести до него причину твоего появления. До встречи.

Кьяра уводит плачущую от унижения сестру. Прикрыв сломанную дверь, оставляет нас наедине.

– Мистер Рассел, я все осознаю, и ваше волнение за девушку тоже. Но разрушать ее и без того шаткую уверенность в себе – крайне возмутительно. Вы хоть понимаете, что будет с ней дальше? Она не в силах расслабиться и позволить себе чувствовать то, что вы отвергаете. Хотите и из нее сделать робота? – выговаривает мне Бланш.

– Ты спишь с ней? Ты охомутала отца, кузена, сестру и взялась за меня. Что ты хочешь от нас? – рычу я.