Читать книгу «Если свекровь – ведьма (авторская редакция)» онлайн полностью📖 — Лилии Касмасовой — MyBook.
cover

Я заглянула в альбомы. Девочки рисовали авторучками. На белых страницах теснились простые предметы: стакан, яблоко, блюдце, спичечный коробок и спичка рядом, карандаш, конфета. Рисунки были выполнены неуклюже, линии кривились, но это и неудивительно для пяти-шестилетних художников. Удивляла проработанность деталей: были начерчены все грани карандаша и стакана, и, хотя неразборчиво и мелко, но сделаны надписи на конфетной обертке и на спичечном коробке.

– Вы в художественную школу ходите? – спросила я девочек.

– Нет, – в один голос ответили они.

– Здорово рисуете.

– Мы не рисуем, – сказала младшая. – Мы, – она постучала ладошкой по светлой своей головке, – запоминаем.

И правда: так, как они рисовали карандаш или коробку, мог бы рисовать карту вражеских укреплений разведчик. Главное – не форма, а детали.

– А зачем запоминаете? – спросила я.

– Для магии, – как глупой, объяснила мне кудряшка.

– Мама говорит, – посмотрела на меня младшая, – что надо уметь все вообразить в уме, – она снова постучала ладошкой по голове. – Чтобы потом хорошо наколдовать.

– А-а, – протянула я, – конечно.

Магия воображения. Чем детальнее ты представишь объект, тем, значит, он лучше получится.

Я увидела издалека ярко-желтое платье Мишиной бабушки. Она сидела на диване-айсберге, с бокалом в руке. Я пошла к ней и присела рядом. Старушка сказала мне:

– Коктейль Маргарита. Всегда его любила. Может, из-за названия? – она засмеялась и отпила из бокала. – М-м, вкуснятина. А ты почему ничего не пьешь?

– А я нервничаю, – сказала я.

Она подняла бокал:

– Отличное успокаивающее средство… – Она щелкнула пальцами свободной левой руки, и в них оказался второй бокал, но коктейль там был другой: розовый, прозрачный, а на дне лежали нарезанные ягоды клубники. Она отдала бокал мне: – Этот тебе должен понравиться. Называется – «Виктория в розовом».

Я потянула коктейль через соломинку. И правда, очень вкусно. И потом, я всегда любила клубнику. Неужели тоже из-за имени, как и Маргарита – свой коктейль?

А Маргарита спросила:

– Так почему ты нервничаешь, милая девочка?

– Н-ну… – Не говорить же: «Из-за того, что Миша смущается в присутствии соседки в дурацком платье».

Маргарита сказала:

– Сейчас допью коктейльчик и пойдем учиться колдовать.

– Правда? – обрадовалась я.

– Да. А то этот инспектор может и правда подумать о нашем семействе черти что.

– А Миша недоволен, что я стала ведьмой, – грустно сообщила я старушке и помешала соломинкой коктейль.

– Привыкнет, – сказала старушка.

– Скажите, – нерешительно обратилась я к ней, – а почему вы решили отдать власть мне?

Я ожидала, она ответит, что разглядела во мне какой-то особенный талант, или, может быть, у меня такие умные глаза, или, ну не знаю, голос приятный…

А старушка сказала, пожав плечами:

– Больше всего я не люблю вопросы зачем да почему. Знаешь, настоящая ведьма обычно все делает по вдохновению, по наитию. Без причин. Но! Потом оказывается, что это было самым правильным.

Хм. Ничего непонятно. Кроме того, что моей заслуги в том, что она меня выбрала главой клана, вовсе нет.

– Скажем, ты просто под руку подвернулась, – заключила Маргарита.

Ну ладно. Подвернуться под руку тоже надо уметь. Наверное.

– А что, – спросила я, – в ведьму, значит, любую можно превратить?

– Угу, – кивнула Маргарита и отпила коктейль. – Только для этого нужна сила всего клана. Клан может собраться на шабаш и принять простушку в ведьмы. Или глава клана может передать свою силу. Потому что глава клана обладает силой магии, равной силе всех ведьм семьи вместе.

– Но вы ведь, хотя и отдали магию мне, все равно колдуете? – спросила я.

– Теперь моя магия равна магии обычной рядовой ведьмы, это магия, которой я была наделена с рождения. А вот твоя… – она лукаво посмотрела на меня. – Ты во много раз могущественнее любой ведьмы в клане.

– Ух ты, – сказала я.

Потом я подумала: может, Миша боится ведьм, потому что у него не удался роман с ведьмой? Я посмотрела на танцующих – блондинка Мелисса смеялась и, будто от смеха, утыкалась Мише головой в плечо. А у Миши был жутко довольный вид.

– Ты смотри что творит, – укоризненно сказала Маргарита, указывая полупустым бокалом на эту парочку.

– Вижу. – Я вздохнула.

– Хм, – Маргарита посмотрела на меня. – Ничего ты не видишь! Она на него зельем манящим брызнула. Вон какое облако зеленое вокруг его головы.

– Где? Где? – я вытянула шею. Никакого облака не было. Но блондинка, мне показалось, что-то спрятала в свой карман.

– В магическом мире, где же еще, – сказала Маргарита. – Я совсем забыла, что тебе нужна гляделка.

А, те перстни, которые что-то показывают.

Маргарита сказала:

– Колечко.

Она раскрыла левую ладонь: на пальцах, почему-то камнями внутрь, были два перстня. На среднем пальце – золотой, с небольшим круглым, молочно-розовым с желтыми вкраплениями, камешком. А на указательном – из белого металла, с камнем огромным, прозрачным как стекло, граненым.

– Красивые, – сказала я, но взгляд мой сам собой скользнул к танцующей паре и я произнесла с тревогой: – Но надо же ей помешать!

Я вскочила с дивана, но Маргарита меня схватила за руку:

– Подожди, я сама.

Она подняла руку с бокалом и подула на него. Жидкость вдруг поднялась в воздух (оставаясь треугольной формы, как была в бокале!), подлетела к Мелиссе и плюхнулась ей на голову. Мелисса взвизгнула и затрясла волосами.

Миша отпрянул от брызг. Я засмеялась, Маргарита – тоже. Блондинка посмотрела на нас, и Маргарита погрозила ей пальцем.

– Сейчас Миша очнется, – сказала старушка.

Миша сказал что-то Мелиссе – похоже, извинился, – и пошел от нее прочь. Но Мелисса, вытирая платком волосы, уцепилась за его руку и стала что-то говорить ему.

Их скрыли от взора другие танцующие.

А Маргарита повернулась ко мне:

– Обычно глава клана делает кольцо для всех ведьм. Эх, надо было мне раньше подумать, прежде чем передавать тебе силу. Ну ничего, ты и сама справишься. Пойдем. – Она резко встала, поставила коктейль на столик, цепко схватила меня за руку и потащила за собой.

Я оглянулась: Миша с Мелиссой шли к дивану, и Мелисса держала руку так, будто вела Мишу на невидимом поводке. Я дернула Маргариту Петровну за руку и зашептала:

– Посмотрите на Мишу… Он будто на поводке!

Старушка оглянулась, засмеялась и сказала:

– Так и есть, – и пошла себе дальше.

А я остановилась, намереваясь пойти и отбивать Мишу боем. Парочка уселась на диван, и в руках у них оказались коктейли.

– Ну чего ты, – с досадой проговорила Маргарита, потом протянула руку, легонько шевельнула пальцами и пошла себе вперед. – Идем, времени у нас до завтрашнего полудня не так уж много.

– Я не оставлю его с этой крысой, – решительно сказала я, высвобождая руку из ручки Маргариты.

– И что ты сделаешь? – сказала Маргарита.

– Ну, я… – Да мало ли что можно сделать! Просто утащу его от нее, и все дела!

Я пошла к белому дивану, а Миша в это время уронил коктейль прям на ковер, откинул голову на низкую спинку и, кажется, стал засыпать. Что это с ним?!

– Проспит до завтра, – раздался рядом голос Маргариты и она снова схватила меня за руку.

Миша дрых вовсю, даже отсюда были слышны трели его храпа. Мелисса попыталась его растормошить, потом со злобой оглянулась на меня и на Маргариту.

– Кажется, – сказала Маргарита, – это единственный способ спасти его от чар той девицы.

– Какой способ?

– Две таблетки от бессонницы. А ты можешь спокойно заняться колдовством.

– Но… – мне не хотелось вот так поступать с Мишей, даже если он и раскатал губу на ту девицу. – Ведь со спиртным таблетки нельзя…

– Да ничего с ним не будет, они же магические, – беззаботно сказала Маргарита, потом обернулась, махнула рукой, и на Мишу откуда-то плавно опустился клетчатый плед.

Мелисса, которая сидела рядом с моим женихом на диване, так скуксилась, что, похоже, готова была зарыдать.

Да, когда вокруг твоего жениха пасутся ведьмы, лучше и самой быть ведьмой.

19.

Мы прошли в маленький холл позади дома. С кухни доносились голоса Далии и француза. Звучали голоса напряженно. Потом вдруг раздались подобные ударам в гонг звуки (похоже, кто-то стукнул поварешкой по сковороде), взорвались звоном бьющиеся о стену тарелки, и послышались нецензурные ругательства Далии.

– Сама разберется, – хмуро буркнула Маргарита в ответ на мой встревоженный взгляд.

С чем разберется? Спрашивать я не стала: похоже, старушке не хотелось рассказывать о сложных взаимоотношениях Далии и повара.

Да и что там может быть? Наверное, Далия всего лишь отчитывает его за какое-нибудь пережаренное блюдо.

Мы вышли на воздух. Под шатром опять сновали слуги, убирали посуду.

– Пойдем к озеру, там встречаются подходящие камушки, – сказала Маргарита.

– Для чего подходящие?

– Для твоего собственного ока. С помощью чужого ты ничего не сможешь увидеть. Оно служит только хозяйке… Я вроде видела у тебя на руке кольцо…

– Да, – я показала правую руку, на которой красовалось броское кольцо из не знаю какого металла, но зато с яркими цветами и бабочками.

Маргарита кивнула:

– Ты его давно носишь?

– Надеваю время от времени.

– Сойдет, – сказала она. – Только хорошо бы ты сумела отломать цветы и бабочки. Потому что если прикрепить камень поверх них, очень уж выпукло получится. Носить неудобно. А уж поворачивать – тем более.

– Наверное, тут нужны инструменты…

– Да, – сказала она и вытянула руку по направлению к своему домику.

Ничего не произошло.

Мы как раз подошли к озеру. На берегу так и стояли диваны, стулья и столик. Только тарелки с плюшками на нем не было.

Волны плескались, шлепали о корму уткнувшейся в траву соседской лодки, дул приятный ветерок, неподалеку от берега все еще плавали несколько уток и доедали остатки плюшек в воде.

– Подбери камень, какой тебе приглянется, – сказала Маргарита, кивая на берег.

Камень? Простую гальку?

Я пошла по берегу, наклонялась, подбирала камушки, а потом бросала их обратно. Один – слишком тяжелый, другой – большой, третий – серый и невзрачный.

Чушь это – приделывать булыжник к кольцу. Да и как его приделаешь? Хотя, если можно превратить ложку в китайские палочки, почему нельзя прикрепить речной камушек к железке?

– Ну, – нетерпеливо прикрикнула Маргарита, усаживаясь в плетеное кресло в нескольких шагах от воды, – выбрала? Бери первый попавшийся.

Первый попавшийся! Вообще-то это мне его на пальце носить. Ну ладно, вот этот бежевенький вроде ничего – треугольный и гладкий.

Я принесла его Маргарите:

– Такой подойдет?

– Любой подойдет. Осторожнее! – Маргарита оттолкнула меня в сторону.

Мимо меня прошелестел по воздуху и приземлился около ее плетеного кресла небольшой деревянный ящик.

– Вот и инструменты, – сказала Маргарита. Отщелкнула два замка, открыла ящик и достала небольшие пассатижи: – Держи. Клади кольцо на стол и отколупывай цветы.

Я послушно взяла инструмент.

Маргарита и поежилась:

– Что-то становится зябко.

Она снова махнула рукой в сторону домика, а потом – в сторону большого дома.

Я села на стул перед столиком, сняла кольцо и стала отламывать украшения. Мне удалось отломать бабочку посередине, а вот ухватить как следует металлические крошечные лепестки не получалось – инструмент упрямо соскальзывал.

По воздуху, мягко задев мою щеку, проскользнуло что-то светлое. Я взвизгнула.

– Не бойся, это всего лишь кофта, – сказала Маргарита, поймала белую вязаную кофту и натянула на себя.

Тут же мою голову накрыло что-то шерстяное, я снова завизжала, вскочила и скинула это с себя – это было моей кофтой, которую я оставила в гостиной.

– Спасибо. – Я надела кофту и спросила: – Вот чего я не понимаю, почему иногда вы создаете предметы из ничего – щелк – и они появляются, а иногда приманиваете к себе готовые.

– Готовые приманить проще, – сказала бабуля, – чем воображать что-то в деталях.

– А коктейли? – вспомнила я. – Разве не проще было заказать официанту, чем воображать их?

Маргарита хмыкнула:

– Будто бы они сделают коктейль по моему вкусу. И вообще, хватит болтать, давай работай дальше.

Я попыхтела еще несколько минут, потом пожаловалась:

– Все равно не получается. Может, найду камень поменьше и поставлю в середку?

– Думаю, тот, что ты нашла, подойдет, – сказала Маргарита.

Но она же его не видела.

Я вытащила из кармана бежевый камушек. Примерила – он вписывался на место бабочки как родной, тютелька в тютельку.

– Подошел! – сама удивляясь, произнесла я.

– А теперь, Виктория, закрой глаза, и представь себе куст садовой виктории. Представила?

– Ага. – Вот он передо мной: зеленые трехпалые листья, белые цветки с желтой середкой, сочные красные ягоды в бледных крапинках. Мне показалось даже, что я почувствовала аромат клубники.

– Отлично! – раздался голос старушки.

Я открыла глаза и – о чудо! – вместо речного невзрачного камешка, который я только что прижимала пальцем к кольцу, красовался розовый граненый камень, и он был закреплен невесть откуда взявшимися крохотными золотыми коготками.

– Ух ты, – сказала я.

– У тебя отличное воображение! – похвалила Маргарита. – И, наверное, ты всегда мечтала о дорогих украшениях, – она засмеялась, – ну-ка, дай его поближе рассмотреть.

Я поднесла ей перстень.

– Хм, – сказала она. – У тебя получился бриллиант чистейшей воды. Да еще розовый! Такая редкость.

– Настоящий бриллиант?

– Разумеется! Бриллиант – камень главы клана. Свой я дома положу в шкатулку. Буду любоваться иногда, – Маргарита сняла перстень с большим прозрачным камнем, положила в карман кофты и продемонстрировала мне оставшееся на руке кольцо: – А это колечко мне дали, когда посвящали в ведьмы. В тринадцать лет.

– Значит, оба ваши кольца – магические?

– Да. Второе мне сотворила предыдущая глава клана, моя троюродная тетушка. А у тебя видишь, как необычно получилось – ты одновременно стала и ведьмой, и главой… Поэтому у тебя одно кольцо, оно и личное, и кольцо главы. Ну, осталось только добавить немного митрила.

Она порылась в ящике, вытащила черную расписную шкатулку, открыла ее – там лежало несколько больших монет из белого металла – из похожего был ее перстень с алмазом.

– Митрила? – спросила я.

– Металл такой, – ответила Маргарита. – Особый. Колдовству способствует. И взор проницательным делает, чтобы магическую суть реальности увидеть.

Она забрала у меня кольцо, вытащила из ящика две пары плоскогубцев. Одними зажала монету, а другими взяла кольцо, за камень. Внимательно поглядела на монету – и монета стала мягчеть, будто сливочное масло на солнце. Потом окунула кольцо в монету. Подула на них. Монета застыла, покореженная, а кольцо стало покрыто белым, сияющим, как месяц в ночном небе, металлом.

Маргарита оценивающе поглядела на кольцо:

– Да. Чудесный камень. Эти цветочки его, конечно, не красят. Ну да ладно.

А по-моему, разноцветные эмалированные цветочки вполне сочетаются с моим алмазом.

Моим! И что, я могу много таких сделать?

– Так ведь разбогатеть запросто можно, – сказала я.

– Разумеется, – отозвалась Маргарита. – Богатей, сколько угодно.

– Ух ты.

– Ага, – Маргарита рассмеялась.

– А почему, – спросила я, – вы велели представить куст виктории? А ваше кольцо – оно по цвету напоминает маргаритки… И на вашей шляпе они тоже… Ведьмы так э-э… зациклены на своих именах…

– В имени ведьмы, – сказала Маргарита, – ее личная магия.

– Тогда почему мама Миши… сменила имя?

Старушка нахмурилась:

– Не нравилось. А я так радовалась, что удачно сочетается с отчеством. Все же мой первый муж и моя первая настоящая любовь… Хорошо, что их звали одинаково. А то бы я не знала, какое отчество дать.

– Кого звали одинаково? – не поняла я.

– Моего мужа и моего кхм… в общем, отца Далии, – сказала Маргарита и перевела тему: – Но! Не дари ведьме цветы с другими названиями, чем их имена. Это будет все равно что превознести другое имя и другой цветок. Исключение – главы клана. Вот я люблю все цветы. Я ведь покровительствовала всем ведьмам клана.

А теперь я должна им покровительствовать? Они же в меня плюшками. И Далию опекать тоже? Тогда я не хочу быть главой клана. Но быть ведьмой мне начинает нравиться. Так что придется оставаться главой.

Но кто его знает, может, этот клан так меня достанет, что никаких алмазов не захочется, и я отдам магию?..

А не наколдовать ли мне мешок алмазов, чтобы на всю жизнь и на самую роскошную… Или нет, где я их продавать буду? Может, лучше сразу деньгами? Куплю остров в Средиземном море, построю там большой дом и буду там жить. И яхту куплю, чтобы до материка добираться. И автомобиль. Лучше два: один джип, другой – кабриолет. И родителям – дом у моря. И…

– Что? – в мечтах я не расслышала, как старушка что-то сказала.

Маргарита повторила:

– Надень кольцо на левую руку, на средний палец. И поверни камнем внутрь.

Я сделала то, что она велела. Весь мир вокруг засветился серебристым светом. И все выглядело другим, чем прежде. Вместо круглых, аккуратно подстриженных деревец на лужайку бросали тень старые, высокие, с серебристо-серыми стволами тополя. Шатер снова, как мне увиделось на миг тогда, за обедом, был увит виноградом.

А дом! Сейчас это было старое строение из светло-серого камня, с деревянными темными балками, черепичной красной крышей и большими резными ставнями. Стальные фонари вдоль дорожки стали черными, старинными, чугунными, с угластыми, расширенными кверху плафонами.

– Ух ты! – я вытаращила глаза.

– Забавно? – спросила Маргарита.

Кресло, в котором она сидела, не было теперь плетеным, оно было мягким, с деревянными витыми ножками и обивкой из узорчатого золотистого шелка.

– И кресло, – удивилась я и оглянулась: подобным же образом преобразилась вся мебель на берегу, стала похожа на мебель из какого-нибудь королевского замка.

Я пощупала обивку на подлокотнике у дивана – мягкая и шелковая.

– Но как же… – я повернула перстень камнем наружу.

Пощупала соломенный подлокотник – на ощупь он остался матерчатым. Я снова сдвинула камень внутрь ладони: в магическом мире все вокруг выглядело интереснее, сплошная старина, будто в сказке.

Маргарита рассмеялась тихонько:

– А ты умница. Сразу хочешь докопаться до главного.

– Значит, вещи меняются только на вид?

– Они не меняются. В магическом мире видна их истинная суть. Все остальное, – она небрежно махнула рукой вокруг, – всего лишь маскировка.

Так вот почему ступени лестницы в доме были деревянными на ощупь – они такие и есть! Они только выглядят мраморными!

У меня почему-то слегка закружилась голова – видимо, от впечатлений, и я присела на диван. Но голова кружилась все сильнее, сияние вокруг становилось ярче, я прикрыла глаза.

– Поверни кольцо, – велела Маргарита.

Я повернула – головокружение прошло.

– Это с непривычки голова кружится, – объяснила она. – Есть одно простое средство, чтобы подольше можно было смотреть. Потом дам, как ко мне зайдем. А теперь… – Маргарита вытянула ладонь. На ладонь прямо из воздуха, из ниоткуда, упал зонтик – тот самый розовый, с которым она выходила днем из калитки. – Забыла его в гостиной, – сказала она и раскрыла зонтик. – Внимание.

Над ней пошел дождь. Только над Маргаритой. До меня долетали мелкие брызги ударявшихся о зонт капель.

– Поверни кольцо, – громко, чтобы перекрыть шум стучащих капель, сказала Маргарита из-под зонта.

Я повернула. Над зонтом парила красная пластмассовая лейка и поливала его.

Я рассмеялась. Маргарита сказала:

– Можно сотворить предмет, но оставить его невидимым. Во-первых, чтобы не шокировать простых… кхм, обычных людей. Во-вторых, для эффектности. В третьих – легче представить лейку, чем дождь. Но невидимый предмет – это сложно. Нужно одновременно произвести два действия – сотворить предмет и спрятать его.

Лейка исчезла, дождь прекратился. Маргарита поставила раскрытый зонтик на землю. Моя голова начала кружиться, и я выключила око.

– Сначала научись магически сотворять предмет. – Она слегка шевельнула пальцами, и в ее руке появился бокал с коктейлем. – Просто представь что-нибудь – что хочешь. Почувствуй тепло в пальцах, это магическая энергия, направь ее как луч солнца или как шаровую молнию – и предмет появится.

1
...