Читать бесплатно книгу «Пристань надежды» Лилии Фандеевой полностью онлайн — MyBook

– Мне все интересно. Где ты жила, и где училась и есть ли у тебя любимое место в этом городе? Показывай все и рассказывай, как на экскурсии.

– Тогда начнем со школы, потом дома и закончим любимым, тайным местом. Идем.

Они прошли весь путь, пешком никуда не спеша. Надя рассказывала подруге, что находилось в теперешних зданиях раньше, показывала маленькие достопримечательности провинциального города. Так они дошли до пристани.

– А это мое любимое место. Здесь редко бывает много народа. Сюда раньше приходили выпускники встречать рассвет после выпускного вечера. Теперь у них другие интересы. Теплоход приплывает три раза в день. Высадив пассажиров и приняв на борт новых, отчаливает. Здесь опять становится безлюдно. Иногда я сижу прямо на пристани, свесив к воде ноги, иногда спускаюсь к воде, там под ивой есть старое бревно, сижу и просто смотрю на воду. Спустимся или посидим? Между прочим, мы можем успеть на теплоход, который будет через час.

– Давай сразу спустимся вниз, а минут за двадцать до теплохода, поднимемся.

– Давай руку и смотри под ноги, – сказала Надя и пошла вперед. – Старое бревно на месте. Присаживайся. Ноги не болят от длительной пешей прогулки? Сними обувь и посиди босая. Ты знаешь, что означает выражение: «В одну реку нельзя войти дважды»? Посмотри на воду. Во времена Гераклита, древнегреческого философа, вода и время были связаны между собой. Время не вернуть назад, как и не повторить прошлого. Ты можешь войти в русло реки, но не в воду, которая все время течет. Мне нравиться смотреть на воду, она как будто успокаивает и думается здесь совсем по– иному. С этим местом меня многое связывает. Именно здесь я впервые поцеловалась с мальчиком и потом мы часто приходили сюда, если позволяла погода.

– Здесь красиво и дышится легко. Как будто мы с тобой на острове. Я никогда не была в таких местах. На море была, в горах, а в глубинке впервые. Рядом город с шумом и пылью, а здесь тихо и спокойно.

– Ты меня подруга подводишь. Какой остров? – строго спросила Надя.

– Прости. Я знаю, что такое остров – это часть суши, со всех сторон окруженная водой. Здесь тоже кругом вода, если не оглядываться на берег.

– А как ты будешь выживать на этом острове? Кругом вода, мы вдвоем. Ловить рыбу я не умею, спичек для костра у нас нет. Пропадем через пару дней, если не причалим к берегу. Давай вперед, Робинзон.

Обе засмеялись и стали собираться на пристань. Они вернулись домой раньше, чем обещали. Пообедав с аппетитом, Надя предложила:

– Раз уж мы приехали раньше, давай повторим пройденное, а завтра составишь мне компанию. Я хотела с утра посетить рынок и купить кое, какие вещи.

– Ты одеваешься с рынка? – недовольно спросила Лиза.

– А ты считаешь, что в модных бутиках все из-за границы и нет подделок? Завтра убедишься, что это далеко не так. Мы зайдем по дороге в любой бутик, а потом я покажу тебе такую же вещь на рынке. Только не забудь запомнить цену для сравнения. Идет?

– С чего начнем? Давай с географии. И сразу покажи то место, где мы сегодня с тобой были.

– Договорились. Найди карту области, а на ней наш город.

Так они прозанимались часа два, когда приехал отец Лизы вместе со своим другом. Его Надя видела всего один раз, лежа в больнице. Юрий Владимирович пригласил девушек в столовую. Познакомившись, второй раз, гость, он же друг хозяина, заговорил первым.

– Надежда, у меня есть для Вас предложение. Вы подумайте, прежде чем отказываться от него. У меня своя, скажем, не очень большая фирма. Мне нужен хороший переводчик. Я разговаривал с профессором, подвозя его в институт, и он рекомендовал Вас. Мне оставалось только ждать, пока Вы поправитесь. Сегодня узнал, что Вы самостоятельно отправились на речную прогулку и решил заехать. Вы понимаете, что если Вы принимаете мое предложение, то прежде чем я приму окончательное решение, мне нужна проверка, на «профпригодность». Вы согласны ее пройти? Ничего необычного я от Вас не требую. Прочитаете пару договоров на английском, найдете неточности, а Ваш разговорный, я рискну проверить сам. Что скажете?

– Я согласна, – ответила Надя на английском. – Мне нужно время, чтобы найти и снять комнату. Найти убедительные слова для Лизы, что я ее не бросаю и продолжу с ней занятия после работы. Мы подружились, девочка мне доверяет. Я согласилась жить в этом доме месяц, месяц прошел, и я могу съехать, помогите мне убедить ее в целесообразности Вашего предложения и моего решения снять жилье. Вы знаете ее не первый год, знакомы с ее отцом, Вам она поверит, – попросила Надя и перешла на русский язык. – Когда я должна пройти тест на пригодность?

– Основную мысль я понял, а тест можете пройти прямо сейчас, – сказал Станислав Сергеевич и вынул из папки пару листов печатного текста, оставив папку открытой. – Начинайте с пункта три, пункт пять и семь.

Надя пробежала глазами текст из третьего пункта и высказала свои соображения, прочла следующие. Она понимала, что проверка не на чтение и перевод с листа, а на «подводные камни», которые встретятся, и в переводе на русский язык текст будет иметь совсем другой смысл, если совсем его не потеряет. Она справилась с заданием, указав на ошибки именно там, где они были. У Ильина больше не было сомнений по поводу нового сотрудника. Он не зря оставил открытой папку, проверяя по ней сказанное Надей.

– Когда будем оформляться на работу? – спросил Ильин, принимая от Нади листы, возвращая их в папку.

– Вот так сразу на работу? – удивленно и недовольно спросила Лиза. – А как же я?

– А ты по-прежнему моя ученица, но только после работы и по выходным, если ты не против занятий. Мы с тобой договаривались на месяц. Месяц закончился, договор можно считать исполненным. Ты ведь знала, что я буду выходить на работу? Мне повезло, что интересная работа сама меня нашла, и мне не придется работать в институте. Теперь мы с тобой завтра сделаем все дела, как планировали и попробуем поискать мне жилье.

– Мало того, что ты выйдешь на работу, ты еще и уедешь от нас. Предательница! – выкрикнула Лиза, вскочив из-за стола, убежала плача наверх.

– Вот этого я хотела меньше всего, – сказала Надя. – Я поднимусь к ней. Извините.

– Лиза что так привязалась к Надежде? – удивленно спросил Ильин.

– Ты даже представить себе не можешь как. Лизавета весь месяц изучает английский, географию и историю. Сама приняла такое решение и это в каникулы! Никитична и отец не дадут соврать, свое отношение к окружающим изменила, во всем старается на Надю быть похожа. Ты скажи, твои парни после завтрака посуду за собой убирают? А наша Лиза, посуду ставит в мойку, стул на место. Слова «спасибо» и «пожалуйста» выучила. Знает, какое слово и когда сказать. Пропадает все время дома, компанию свою забросила. Я думал игра у нее такая, но игра как-то затянулась. Так, что наша Золушка, оказалась доброй феей.

– Матери ей не хватает, а Надя ей как старшая сестра, подруга. Девушка она хорошая, а вот наша может опять начать каруселить. Вон как отреагировала на отъезд Нади, – подала голос Никитична. – Может пусть у Вас в доме Надя и живет? Лиза успокоится, начнется школа, смотришь, поменяется что.

– Я тоже так думаю, – сказал Владимир Иванович. – Свой хлеб по занятиям, она отрабатывает сполна. Я несколько раз был на их уроках. Это не уроки, это фантастика. Я никогда не думал, что простую географию так можно преподнести, а историю так живо представить. А за воспитание можно, и доплачивать, хотя денег, скорее всего, она не возьмет. Но кто мне возразит, что Лизавета не изменилась в лучшую сторону? Надо поговорить с Надей. Почему ты назвал ее Золушкой?

– Да я не против ее проживания. Мне она не мешает. Захочет ли она сама остаться? Работа теперь у нее будет, может, просто молча уйти и все дела, – сказал Юрий Владимирович, как– то недовольно. – Она на Золушку и похожа. Маленькая, худенькая, одета кое, как и все время занята.

– Не уйдет она молча. Разговор на английском шел именно о Лизе, о том, как ей объяснить, что Надя ее не бросает, что просто у нее своя жизнь, которая не идет в разрез с жизнью Лизы, а тесно переплетаются. Она просила меня о помощи. Думаю сегодня я плохой помощник, заеду завтра. А насчет Золушки ты друг погорячился. Но ничего, каждый имеет право на ошибку. Это встречают по одежке, если на нее есть деньги, а ум не купишь. И с чего ты взял, что она маленькая? Это она на фоне нас с тобой кажется кнопкой, а рост у нее нормальный.

Станислав уехал. Никитична с хозяевами, сидя за столом, беседовали, каждый высказывая свой вариант развития событий. Надя утешала в это время плачущую Лизу.

– Давай поговорим откровенно. Что тебя не устраивает в сложившейся ситуации?

– Все! Меня не устраивает все, – обиженно отвечала Лиза, всхлипывая.

– А вот меня устраивает все, кроме подруги, которая думает только о себе. У тебя скоро начнется новый учебный год. Ты пойдешь в школу, где будешь проводить половину дня, а я буду в это время работать. Будешь самостоятельно заниматься, у нас будет больше времени для общения. Все непонятные моменты будем разбирать вместе. Посмотри на меня, Лиза и скажи прямо, я для тебя кто, подруга или нянька? Я училась, строила планы, но даже не надеялась, что смогу получить должность переводчика. Случай свел нас вместе, и я очень рада, что мы подружились. Ты очень помогла мне, а я готова была помочь тебе во всем, что в моих силах, но то, как ты отреагировала на мою удачу, меня огорчило и даже слегка обидело. Ты должна была порадоваться вместе со мной, как за друга, а вместо этого истерика обиженного ребенка. Пусть через две недели, месяц, но я должна работать, и ты знала об этом, и о жилье мы с тобой говорили. Именно для работы, мы завтра хотели купить для меня вещи. Я не делала тайны из своих планов. Так кого я предала? – спросила Надя.

– Прости меня, пожалуйста. Я не должна была себя так вести. Но я так привыкла к тебе, ты всегда рядом. Дело даже не в работе, а в том, что ты переедешь. Иди работать к дяде Стасу, только не уезжай, я прошу тебя, останься.

– Скажи мне, ты кроме себя любимой о ком– нибудь думаешь? Ты знаешь, чего бы хотела я? О чем я мечтаю? Тебе это не интересно или до «фонаря»?

– А о чем ты мечтаешь? Ты говорила, мечты должны быть реальными, что когда твоя мечта исполняется, становится легко и радостно.

– На данный момент моя мечта исполнилась. Я буду работать тем, кем мечтала. Потом, заработаю много денег и куплю себе красную машину.

– Почему красную? И когда это произойдет?

– Красную, потому что красиво. А когда? Может к пенсии. Шучу!

– Тогда тебе надо экономить, чтобы мечта скорее исполнилась.

– Лиза, мы договаривались на месяц. Нельзя злоупотреблять хорошим отношением твоего папы…

Надя не договорила, когда дверь в комнату дочери открыл ее отец. Он уже пару минут стоял под дверью и слышал часть разговора, но не решался его прервать. Когда речь зашла о нем, он понял, что пора.

– Надя, мы подумали и решили предложить Вам остаться у нас, если Вы не против этого. Дом не маленький, места хватает всем. Лиза пойдет в школу, будем ездить по маршруту до школы, а до офиса Стаса там рядом. Обратно, правда, придется добираться самостоятельно, – сказал Смирнов, глядя на нее с надеждой.

– Лиза в школу ездит с сыновьями Станислава Сергеевича и возвращается с ними же, зачем менять привычное дело. Я буду добираться самостоятельно и туда, и обратно, а Лиза покажет мне завтра маршрут.

Лиза обняла Надю за шею, все еще хлюпая носом.

1
...

Бесплатно

4.37 
(94 оценки)

Читать книгу: «Пристань надежды»

Установите приложение, чтобы читать эту книгу бесплатно