Глава 1. Неожиданное приглашение в замок.
Смотрю на руки. Чья-то кровь. Багровые капли падают вниз, окропляя человеческим соком свежевыпавший снег. Вокруг человеческие тела, изуродованные отточенной сталью. В нескольких шагах человек в чёрном, с огромным мечом. Под капюшоном лицо не разглядеть, но на облачении нереально сияет ярко-красный рубин. Хочется убежать, но ноги не слушаются. Отвожу взгляд в сторону и натыкаюсь на отрубленную голову Айсель. Сведеница Ордена Бэлл смотрит на мои ноги остекленелым взглядом.
– Тебя ждет такая же участь! – говорит убийца.
– За что? – еле слышно произношу я, стараясь не смотреть на голову Айсель.
– Ты знаешь.
Кошмар внезапно прекращается. Вздрогнув, открываю глаза. Закопченное помещение, повсюду кухонная утварь, на руках мука. В большой печи томятся хлебные лепешки.
Я надеялась, что это видение покинет мою голову, но, увы, оно возвращается вновь и вновь. В дверь постучали.
– Кто там?
– Охрана его Величества короля Джоувера.
Такие гости ничего хорошего не сулили. Стараясь не думать о последствиях визита королевских стражников, отодвинула засов. Ветхая деревянная дверь открылась, издавая протяжно-мерзкий звук, похожий на родовые мучения кошки. Стражники стояли навытяжку, но от жуткого звука их лица перекосило. «То же мне, вояки с тонкой душевной организацией, скукожили рожи от скрипучей двери. А если война? Что же тогда они будут делать? Тряпки в уши засовывать?».
– Что-то хотели? – произнесла я, облокотившись на стену.
Хотелось показать этим воякам, что утренний визит гвардии короля для меня обычное явление.
– Мишель Сансет?
– Да.
– Король Стефан повелевает Вам прибыть во дворец!
Возникла неловкая пауза. Я переваривала новость, а стражники наблюдали мою реакцию. Затем один из гвардейцев, как бы случайно бряцнул оружием, призывая меня как-то отреагировать. Я мотнула головой, показывая всем видом: «Всё поняла, буду!», но воинов видимо мой ответ не устроил. Они продолжали стоять и смотреть на меня.
– Я могу собраться? Не в этом же мне идти?
– Собирайтесь! – произнес один из воинов после небольшой паузы.
– Надеюсь, переодеваться я буду не в вашем присутствии?
Воины синхронно кивнули и закрыли дверь.
Сказать, что я оторопела от такого внимания к моей скромной персоне, это ничего не сказать. Что надо королю от такой простушки как я? Все меня знают, как бедную пекарку Мишель, которая зарабатывает на жизнь тем, что печет простые лепешки. Ну ладно, не простые лепешки, а очень вкусные лепешки, но это сути дела не меняет. Будем надеяться, что произошла какая-то ошибка и меня с кем-то перепутали.
Начала собираться в замок. Из своего скромного гардероба выбрала старую черную блузу с длинным рукавом и темно-серую юбку до пят. После того как спрятала волосы в плотный платок-тюрбан, посмотрелась в зеркало. «Не королевский конечно наряд, ну а что делать?».
Выходя из дома, столкнулась с обитателями дома в котором жила последние годы. Этим вечером почти все соседи собрались во внутреннем дворике и что-то бурно обсуждали. При виде меня, все как по команде замолчали. Очень похоже было, что предметом обсуждения был приход королевских стражников.
– Куда это тебя королева лепешек уводят? – проскрипела старуха Эльза и, не дожидаясь ответа, зевнула, обнажив белый язык и три желтых зуба.
– Меня пригласили в замок, к королю Джоуверу.
Сначала соседи замерли, а потом залились истерическим смехом.
– А что же, прынцэсса, он за тобой карету не прислал? – завизжала сквозь слезы Анет, безмужняя мать троих детей, давая новый импульс веселью.
Событий в нашем бедном районе было немного, впрочем, как и повода для радостей, но в этот вечер я подарила всем повод от души посмеяться. «А действительно, чего это король за мной карету не прислал!? Мог бы и прислать!» – поддаваясь общему веселью подумала я.
Соседи уже начали успокаиваться, как вдруг сопровождающие меня королевские стражники громко произнесли:
– Мисс Сансет, карета ждет Вас на улице, – а потом тихонько добавили, – извините, но во двор мы заехать просто не смогли.
Надо было видеть выражение лиц моих соседей. После смехо-истерики, они впали в ступор. Замерли все, даже сопливые дети. Разглядывая «замороженных» сожителей, я весело произнесла:
– Ну, вот видите! Карета ждет.
Въезжая на перекидной мост, ведущий к главным воротам, мной овладело чувство нешуточного беспокойства. Разные и все не очень оптимистичные мысли полезли в голову. Перед глазами, как наяву, понеслись картины или правильнее сказать намеки на события недалёкого будущего. Какие-то дворцы, горы, люди, кровь, много крови. Звуки трубы приветствия вернули к действительности.
Карета остановилась недалеко от каменно-кованного входа во дворец. Вылезая, на мгновение я остановилась на подножке, чтобы осмотреть двор замка, в котором никогда не была. Издали замок короля производил более приятное впечатление. Находящийся на горе, подсвеченный восходящими лучами солнца, он казался обителью радости и процветания. Изнутри же был серый и мрачный, а пах почти так же, как и бедный район в котором я жила.
Когда я хотела опустить ногу на мощенную камнями площадь, ко мне подбежал помпезно одетый мужчина и подал руку.
– Меня зовут Джорджио. Как доехали? Всё ли нормально? – поинтересовался он.
– Спасибо. Хорошо, – произнесла я, очередной раз удивляясь нездоровому вниманию к своей персоне.
– Если позволите, я сопровожу Вас к Его Величеству. Светлейший Король Стэфан ждет Вас!
– Да, да, конечно, – пробормотала я, ничего не понимая.
Пройдя через центральный вход и небольшой коридор, мы оказались у большой винтовой лестницы, ведущей в тронный зал. Здесь нас остановили. Первое что меня удивило, это огромное количество охраны. Только в поле моего зрения оказалось несколько десятков человек в гиацинтовой броне, вооруженных мечами и копьями. Все они были одинакового телосложения и роста и, совсем не были похожи на тех «расслабленных», которые приходили ко мне домой. Мой провожатый дал знак начальнику охраны. Нам поклонились и пропустили.
В тронном зале шел официальный приём. Перед большими дверями собралось несколько важных персон. Гости короля заходили, когда слышали свои имена.
Очередь дошла до меня. Распорядитель приёма открыл передо мною дверь и громко произнес: «Мишель Сансет, наследная принцесса Клеомонта». Я стояла у входа как вкопанная. Джорджио легонько подтолкнул меня, и переступив порог я оказалась в зале.
– Радость, Радость, радость! – продолжил распорядитель приёма, – сегодня мы представляем всем августейшую особу, которая в младенческом возрасте была похищена разбойниками Красных Песков Запада и теперь она с нами. Радуйся Клеомонт. Теперь ты обрел достойную наследницу.
Сотни глаз в восхищении смотрели на меня, а я не знала, что делать. Сообщить окружающим, что они обознались и я не та, за кого они меня принимают было бы глупо, тогда уж я точно не узнаю, что замыслил король, а подыграть в этом спектакле совесть не позволяла. Самое простое было молчать, улыбаться и изредка кивать головой. Джорджио взял меня под руку и повел к королю Стефану.
Со всех сторон слышалось: «Неужели это она?», «Да, это она!», «О как она похожа на отца!», «Истинная принцесса Клеомонта!».
Джорджио вел меня все ближе и ближе к трону короля. Теперь я могла рассмотреть Его Величество! Маленький, лысый, с седой козлиной бородкой и огромным пузом, он сидел на огромном каменном троне, положив под задницу красную бархатную подушку. Рядом на троне поменьше сидел молодой юноша с неестественно голубыми глазами и короткими пепельными волосами. Он бессовестно разглядывал меня с головы до пят, как смотрят на лошадь, которую хотят купить. За несколько метров до королевских особ мы остановились.
– Мы рады приветствовать потерянную принцессу! Мишель Сансет теперь с нами! – громко произнес король, зычным, поставленным голосом.
Придворные и гости захлопали и закричали: «Слава королю Стефану, слава принцессе Клеомонта!».
Джорджио отвел в меня в сторону и сообщил, что когда приём закончится, Его Величество хочет поговорить со мной с глазу на глаз.
Официальная часть закончилась. Гости и придворные вышли из тронного зала. Остался король, охрана и наследный принц.
– Джорджио, ты тоже свободен! – сказал король, слезая со своего огромного трона, – а вот к тебе, моя девочка, есть серьезный разговор.
«Моя девочка?» – какое удивительное обращение к бедной пекарке. Ой простите, теперь же я наследная принцесса.
– Я вас слушаю Ваше Величество, – сказала я, как можно спокойнее, склонив голову.
– Завтра мы объявим о твоём браке с моим сыном, наследным принцем Северусом.
Юноша, всё так же сидевший на маленьком троне кашлянул, видимо для того, чтобы на него обратили внимание.
Я метнула взгляд вначале на короля, а потом на сыночка. Оба довольно улыбались. Так вот она ловушка? Но откуда король знает, что мне нельзя ни под каким предлогом выходить замуж?
– Ваше Величество! Я простая пекарка Мишель из бедного района. Как я могу выйти за Вашего солнцеподобного сына? Да и потом, как вы докажете, что я принцесса Клеомонта своим подданным?
Король подошел ко мне на расстояние вытянутой руки. Вблизи он был еще меньше, чем я его представляла.
– Подданные, на то и подданные. Что я им скажу, то они и будут прославлять. Вот скажу им завтра, что ты колдунья, которая овладела телом принцессы и обманула всех нас, они тебя на части порвут. Правда сынуля?
– Да, да! – подтвердил сынуля и закатился идиотским писклявым смехом изредка прихрюкивая.
– Мне очень приятно такое предложение. Наверно от него отказываться нельзя? – спросила я.
– Нельзя, – ответил король, довольно почесывая пузо.
– Простите великодушно, но я, пожалуй, все же откажусь. Я так молода. Мне кажется я еще не созрела для создания семьи.
– В подвал её, – совершенно спокойно произнес король и направился к выходу.
Складывалось такое впечатление, что Его Величество было готово к такому развитию событий.
Охрана подошла, взяла меня под руки и спокойно повела в подземелье.
Место, в которое король столь любезно отправил меня, представляло собой маленькую камеру без окна с земляным полом. Массивная деревянная дверь с огромным металлическим замком отбрасывала мысли о побеге.
Я села на солому, которая валялась на полу, и стала размышлять, что всё это значит.
Скорее всего, король узнал, что мне нельзя выходить замуж и поэтому предложил то, от чего я заранее откажусь. Но зачем? Значит ему что-то надо. Надо то, что он предложит в ближайшее время. А если мне показалось, и он не знает, что замужество для меня смертельно? Но тогда зачем ему выдавать сына за простую пекаршу? Вокруг десяток принцесс соседних королевств. А может его сынок влюбился в меня? Тайком увидел в нашем нищенском районе и заболел мною!? Пришел к папе, так мол и так, люблю сил нет. Папа расчувствовался, возвысил меня до его уровня и хочет объявить о свадьбе, не задумываясь о моих чувствах.
Мои размышления прервал звук открывающего замка. Дверь отворилась, и в мою темницу вошел Северус с факелом и огромной медной тарелкой полной еды.
– Есть хочешь? – произнес он, обращаясь ко мне, как к старой подружке.
– Хочу. С утра ничего не ела, – бодренько произнесла я, делая вид что не было разговоров о замужестве и моего отказа. Поем, поговорю с сыночком, может чего и узнаю.
– Что там у тебя? Давай!
– Я с королевского ужина стащил кусок жаренного фазана, запечённую рыбу и пирог с мясом дикого кабана.
– Сто лет такую красоту не ела! А огурцов нет?
Северус опять залился смехом. А может, он действительно знает сколько мне лет или просто у парня низкий смеховой порог, и он ржет от любой ерунды. Надо бы проверить его чувство юмора и как-нибудь показать ему палец!
Светлейший принц поставил передо мной тарелку и сел на сено рядом, как простой смертный.
– Ваше Королевское Высочество, – начала я перед приёмом пищи, но Северус перебил.
– Можно просто «Дорогой Друг»!
– Дорогой Друг и Благодетель!
Северус кивнул, не понимая моего сарказма.
– Скажите «Дорогой Друг», – тут мне захотелось продолжить: «Чего это вы там с папиком удумали? Погубить меня хотите с особой жестокостью?», но наткнувшись на голубые, почти непорочные глаза принца-кормильца продолжила, – а этот пирог действительно с мясом дикого кабана?
– Да, дикого. Кабанище был ого-го! Я его видел! – загордился Северус. – Папа убил на охоте.
– А я мясо почти не ем. Денег не хватает, зато огурцы обожаю. Ты, ой простите, Вы любите огурцы?
При слове «огурцы» Северус изобразил гримасу, как будто проглотил червяка.
– Огурцы? Что это?
– Плоды такие зеленые, с пупырышками. Если одним словом, то это овощ.
При слове «овощ» Северус опять засмеялся.
Пока наследный принц веселился, я отломила от фазана румяную ножку и стала с удовольствием её обгрызать. Как только Его Королевское Высочество успокоилось, я продолжила огуречную тему.
– Если почитать историю огурца, то можно найти свидетельство, что название этого овоща созвучно с именем древнего правителя Обрыва Востока у которого по приданию было шестьдесят тысяч детей.
Северус сделал серьезное лицо. Создавалось впечатление, что история огурца действительно его заинтересовала.
– Огурцы едят сырыми, солеными, и даже пареными, но нельзя есть соленые огурцы со свежим молоком.
– Почему?
– Живот заболит.
– Надо будет как-нибудь попробовать.
Стараясь сменить тему, я начала восхищаться начинкой пирога.
Наследный принц смотрел на меня жующую и восхищающуюся, но я поймала себя на мысли, что он совсем не тот простак, которым хочет казаться. Очень может быть, я ему нравлюсь, иначе зачем он в тайне от папы принес мне еды и сидит со мной на соломе слушая рассказы про огурцы. А может, изображая смешливого юношу, он пришел прощупать почву и что-то узнать? Тут видимо всё гораздо сложнее. Вопросов много, но вот ответов пока нет.
– Наелась. Больше не лезет! Спасибо «Дорогой Друг!», – произнесла я, отодвигая тарелку.
– Ты мне ничего больше сказать не хочешь? – очень серьезно произнес Северус.
– Ну что еще? Еще раз спасибо! Не тюрьма, а праздник живота!
Принц встал, постучал в дверь, ему мгновенно открыли. Не оглядываясь он вышел. Охранник забрал факел и остатки еды, оставив меня в полной темноте.
Проснулась от звука открывающейся двери. В камеру вошел стражник.
– Его Величество король Стефан желает видеть Вас!
– А завтрак у вас здесь не полагается? – пошутила я, но стражник никак не отреагировал на мой каламбур.
В тронном зале в этот раз не было никого: ни стражи, ни солнцеподобного сына. Видимо разговор предполагался секретный и серьёзный.
– Я так понимаю, замуж за Северуса ты выходить не хочешь? – начал король.
Я кивнула.
– Как я тебя и предупреждал, я могу объявить всем о том, что ты колдунья.
– Можете, – покорно согласилась я.
– Но я этого делать не буду.
– Спасибо, – поблагодарила я, – Мне можно идти домой?
Король улыбнулся.
– Ты наверно знаешь, что мы с королевством Рауханда находимся в состоянии войны уже много лет.
– Что-то слышала об этом.
– Старый король Фредерик болен и возможно, в самое ближайшее время умрет. Вся власть перейдет к наследному принцу Арону. Мне нужно, чтобы ты доставила его сюда, в мой дворец.
– Короля Фредерика?
– Принца Арона! – почти крикнул король. По всему было видно разговор со мной начинал его утомлять.
– Ваше Величество! Но как я это сделаю? Я ведь не женщина-воин, я простая пекарка. Могу рассказать Вам секрет моих лепешек. Я ложу в них немного свиного жира, поэтому они получаются такие….
– Хватит! – заорал король. – Если я еще раз услышу про пекарку и лепешки, я не знаю, что я с тобой сделаю.
Услышав шум, в дверь тронного зала заглянула охрана. Король махнул рукой. Стражники исчезли. Его Величество видимо уже вышло из себя и поэтому, мне надлежало постоять и спокойно послушать.
Король подошел к столу и взял какую-то старинную бумагу.
– Это письмо мой дед король Редженальд «Отчаянный», отдал моему отцу королю Эдуарду «Второму». Вот что здесь написано: «Если у тебя возникнет крайняя нужда и тебе понадобится «чудо», найди девушку с пятью браслетами. Чтобы не ошибиться, предложи ей выгодное замужество. Она никогда не выйдет замуж потому, что для неё это смерти подобно. Помни использовать это «чудо» наш род может только один раз. Даже если ты найдешь её, не торопись. Подумай сто раз!».
Мне стало не по себе. Инстинктивно я начала прятать под рукав блузы свои браслеты.
– Ни дед, ни отец тебя не нашли. Может плохо искали, а может у них не было крайней нужды. Я тебе предлагаю следующее – ты привезешь мне принца Арона, а я отпущу тебя на все четыре стороны, откажешься – темница твой дом на ближайшие пятьдесят лет.
– И что вы сделаете с принцем Ароном? Убьете? – поинтересовалась я.
– Если бы мне нужно было его убить, я бы приказал тебе его убить, а не привозить ко мне во дворец. – произнес король Стефан.
– Я могу подумать?
– Нет. Ответ мне нужен сейчас.
– Если я соглашусь, что дальше?
– Дальше тебя оденут, обуют, и как наследную принцессу Клеомонта повезут в Рауханд.
– А как я докажу королю Фредерику, что я принцесса Клеомонта?
– Я дам тебе бумагу, косвенно подтверждающую твою королевскую кровь и служанку.
– Но служанка и бумага могут не убедить короля.
– Ты и правду слишком умная для пекарки. Еще я дам тебе фамильную реликвию королевства Клеомонт.
Бесплатно
Установите приложение, чтобы читать эту книгу бесплатно
На этой странице вы можете прочитать онлайн книгу «Последняя из рода Бэлл. Тени Южного Колокола. Часть 1», автора Ли Рэя. Данная книга имеет возрастное ограничение 12+, относится к жанрам: «Юмористическое фэнтези», «Любовное фэнтези». Произведение затрагивает такие темы, как «сверхспособности», «магические миры». Книга «Последняя из рода Бэлл. Тени Южного Колокола. Часть 1» была написана в 2022 и издана в 2023 году. Приятного чтения!
О проекте
О подписке