Читать книгу «Академия Драконьей Авиации. Факультет Связных» онлайн полностью📖 — Лесей Филеберт — MyBook.
image

Глава 4. Неслучайность

Спать хотелось зверски. Из-за слишком раннего подъема (благодаря некоторым безмозглым ящероголовым!) и выматывающих занятий к концу дня я была в самом расцвете упадка сил.

Но спасать от усталости и сонливости меня никто не спешил. Так что я вяло тащилась на тренировку, проклиная всё и всех на свете. Особенно тех, кто придумал вечерние тренировки по контролю способностей.

Они были обязательным ежедневным пунктом учебной программы. На них мы обучались тонкостям взаимодействия между связным и драконом, осваивали парные защитные и боевые приёмы.

Надо ли говорить, что у нас с Уолтером были с этим проблемы? Ведь чтобы суметь накрыть охранным куполом не только себя, но и своего дракона, надо как минимум не ненавидеть его. И не желать придушить его голыми руками. И не мечтать о том, чтобы он однажды приполз к тебе на коленях с извинениями.

Провал по всем пунктам, что уж там.

Сейчас я как раз мечтала о чем-то подобном, когда по дороге к аудитории мимо меня с высокомерным видом прошла Ника.

Даже не глянула в мою сторону. И носик сморщила так, будто унюхала нечто отвратное. Например, о ужас, связную Одри Флейм, ага.

А вот если бы не Уолтер, мы бы продолжали общаться на равных! Во всем, ну вот во всем виноват этот чешуйчатый гад…

– Не переживай ты так, она еще одумается. Ей просто нужно время принять новую реальность.

Я обернулась на голос.

Рыжий и веснушчатый Майкл был улыбчивым парнем, всегда готовым прийти на помощь. Тоже связной, но, в отличие от меня, он этим гордился.

– Я не переживаю, – подернула нервно плечом.

– Ты не очень-то умеешь врать, а, Одри? У тебя ж на лице все написано. Оно и понятно: раньше вы не разлей вода были, а теперь Ника всячески делает вид, что тебя не существует. Но ты просто дай ей время принять новую тебя, ага?

– "Новую тебя" – это звучит даже хуже, чем просто "бедняжка Одри, она теперь связная".

– Да брось, – усмехнулся Майкл. – Тебе для начала самой нужно принять свой новый статус, времени-то с обряда посвящения всего ничего прошло. Постепенно все наладится. Где твоя вера в лучшее?

– Молча лежит в обмороке, – буркнула себе под нос.

Мы уже дошли до аудитории, так что разговор пришлось прервать.

Вечерние тренировки у нас бывали разными. Иногда это были тренировки по контролю боевых способностей, тогда они проходили в основном на полигоне.

А сегодня мы должны были отрабатывать парные защитные навыки. Те самые проклятые щиты, которые мне пока что никак не давались.

Профессор Флинч объяснил нам суть сегодняшней практики и дал знак начинать. Он ходил между разбившимися на пары студентами, контролируя технику выполнения заклинаний, давая дельные советы.

Мы с Уолтером забились в самый дальний угол просторной аудитории, чтобы была возможность перекинуться словечком.

Рид больше не выглядел побитой жизнью ящерицей. В глазах – привычная надменность, губы искривлены в ехидной полуулыбке. Весь такой из себя красивый, с идеальным пробором в волосах, в отутюженной униформе. Аж тошнит от его лоска.

Мы встали друг напротив друга в стандартной тренировочной стойке и какое-то время молча пытались создать защитный парный щит. Безрезультатно, как и во все предыдущие разы.

– Ты что-нибудь разузнал? – спросила шепотом, когда в аудитории стало достаточно шумно, и нас уже никто не мог подслушать.

Уолтер неопределенно пожал плечами.

– Узнал, что ты водишь меня за нос.

– В смысле?!

От возмущения мои руки дрогнули, и вместо золотых искорок на пол посыпались алые.

– Мисс Флейм, держите себя в руках! – тут же послышался скрипучий голос профессора Флинча.

Я только раздражённо мотнула головой и гневно уставилась на Рида.

– Успел перекинуться парой слов с ребятами из королевской авиации, никто ничего не знает. Тебе либо послышалось, либо ты всё это выдумала, чтобы выставить меня идиотом. Второе вероятнее.

– Было б что выставлять, – огрызнулась я.

Бесит, когда не можешь сжигать людей взглядом. Вот как сейчас. Мне бы чрезвычайно пригодилось это умение.

– Я вообще думаю, что всё это была нелепая случайность, – развязным тоном говорил Рид. – Возможно, я просто перетренировался накануне или съел что-то не то. Сейчас чувствую себя прекрасно. Уверен, такое больше не повторится.

– Уолтер…

– Так что давай забудем этот нелепый инцидент. Считай, что ничего не было.

– Рид…

– М-м-м, ты так на меня смотришь… Хочешь что-то мне сказать, малышка?

– Да, милый, хочу, – ядовито улыбнулась я.

– О, уже милый? Так-то лучше, – одобрительно усмехнулся Уолтер, скрестив руки на груди. – Я внимательно слушаю твои извинения за твое нелепое вранье про некоего упавшего дракона.

– Обойдешься. Сначала хвост свой спрячь, а потом извинения требуй.

– Какой еще хвост?

– Мерзкий. Чешуйчатый. Но самое главное – он твой, и он уже прорезал дырень в твоих штанах.

– ЧТО?!

Уолтер крутанулся на месте и в ужасе уставился на растущий хвост. Он, в самом деле, уже прорезал ткань и уверенно рос дальше, грозясь принять свой обычный огромный размер.

– Это что… это как? – прошептал Уолтер.

Лицо его резко побледнело и стало напоминать физиономию обычного офигевшего от жизни человека, а не нахального мажора.

– Судя по твоей роже, ты не пытался сейчас трансформироваться, верно? Само собой получается? А ну, иди-ка сюда.

Я грубо дернула Рида за хвост и утащила его ближе к стене, вдоль которой стояло множество горшков с цветущими растениями. В зелень одного я и пихнула Рида спиной, чтобы скрыть его хвост.

– Эй, ты чего так дергаешь?!

– Ой, как будто тебе больно!

– Между прочим, у меня очень чувствительный хвост, – прошипел Уолтер, с нежностью поглаживая ушибленный кончик хвоста.

Ну, прям умереть не встать какая недотрога.

– Спасибо за информацию. Буду знать, что тебе можно отдавить его при случае.

Но Уолтеру было не до шуток. Он панически оглядывал аудиторию.

– Я не могу это контролировать… Не понимаю, что происходит… Одри, сделай что-нибудь! Если сейчас кто-нибудь увидит мою несанкционированную трансформацию, нам с тобой обоим влетит!

– А мне-то за что? Влетит в первую очередь тебе, как неуравновешенному дракону.

– Одр-р-ри!!

Мне показалось, или в голосе Рида прорезались звериные нотки?..

– А волшебное слово?

– Катись в бездну!!

– Нет, ну погоди, ты же выучил это слово сегодня, я точно помню!..

– Одри, чтоб тебя вурдалаки разодрали! – рыкнул Уолтер сквозь зубы. – Пожалуйста, сделай что-нибудь!

Только я придумала ехидный ответ, как меня отвлек истошный девичий вопль:

– Эдвард, нет! Успокойся! Эдвард!!

Я обернулась на крик. Прямо посреди аудитории творилось что-то неладное.

Разглядев происходящее, так и замерла с открытым ртом, ошарашенная увиденным.

Эдвард Пирсон, этот миловидный черноволосый паренек, был явно не в себе. Он встал на четвереньки и рычал нечеловеческим голосом. Взгляд безумный, отсутствующий. Его зеленые глаза медленно наливались желтизной, а тело покрывалось алой чешуей и стремительно увеличивалось в размерах.

– Мистер Пирсон, немедленно трансформируйтесь обратно! – громыхнул профессор Флинч.

Но Эдвард не слышал. Он явно не отдавал отчет своим действиям, да и от человека в нем сейчас не осталось ничего.

Сейчас это был дикий зверь. Злой, готовый рвать и метать. Уничтожать.

– Он не может обернуться! – воскликнула его связная Алисия. – Я не понимаю, почему! Он просто взял и сам…

Огромный алый дракон оглушительно взревел и взмахнул длинным шипованным хвостом.

Несколько студентов не успели отскочить в стороны и оказались под ударом.

Остальные же закричали и кинулись врассыпную, но у выхода из аудитории возникла неминуемая давка.

Мое сердце екнуло, когда я увидела, что досталось и Нике: она отбежала в сторону, прижимая к себе окровавленную руку.

Но кому-то было еще хуже: я не могла разглядеть в толпе лица упавшего студента, но этот бедняга точно валялся без сознания. Ему удар хвостом пришёлся прямо по голове.

Связная Эдварда попыталась подойти к своему дракону, применить чары для успокоения зверя. Но в следующую секунду она отчаянно закричала, когда дракон кинулся на саму Алисию и цапнул ее за руку.

Сверкнула синяя вспышка, и профессор Флинч сам обернулся драконом, потому что только в таком виде можно было тягаться с себе подобным. Белый дракон расправил гигантские крылья, оттесняя и одновременно защищая студентов. А от его рева в аудитории задрожали стекла.

Я в ужасе смотрела на всю эту вакханалию.

Дракон, укусивший собственную связную… Немыслимо!!

И, кажется, проблемы с обращением в зверя и обратно в человека все же были не только у Рида…

– Трындец, – выдохнул Уолтер.

Я высказалась более крепко, зато в рифму. Уолтер согласно кивнул.

Мы с ним обменялись напряженными взглядами. Во всей этой панике никто не обращал на нас внимания. Я посмотрела на все еще торчащий хвост Рида и хмуро покачала головой.

– Это уже не случайность. И со всем этим надо что-то делать.

Глава 5. Нерушимая связь

Общая паника была нам на руку. Пока драконы сражались, а студенты бестолково суетились, скорее мешаясь, чем помогая раненым, никто не обращал внимания на выпирающий из штанов казус Уолтера. «Казус» перестал расти, но торчал очень уж красноречиво.

– Что же делать? – Я закусила губу. – Рид, попытайся спрятать его.

– Ты думаешь, я не пытаюсь?! – окрысился парень, сжав губы в тонкую нить. – Я… не могу… твою ж мать…

Казалось, ему физически больно.

Ох, демон бездны. Надо что-то предпринять. Я коснулась парня ладонью, как в прошлый раз. Паника не утихала, но интуицией чувствовала: времени почти не осталось. Профессор зажал Эдварда в углу аудитории, и тот из последних сил пытался вырваться, хрипя и выпуская когти.

Счет шел на минуты.

– Обернись.

Бесполезно.

Ладно, будем действовать иначе.

– Прижми его к себе, – приказала я и, когда Рид исполнил требуемое, вплотную притянула его спиной к своей груди, не оставляя между нами даже жалкого сантиметра. – Подыграй мне.

– Что ты… – начал было он, но я подпихнула парня под лопатки кулаком.

Он жаркий и такой твердый, словно цельный камень. Напрягся всем телом, даже дышит через раз. Да-да, дружок, мне тоже не нравится твоя близость. Терпи.

– Расступитесь! Его задело! – верещала я, бешено вращая глазами. – Дайте пройти!

Ошалевшие ребята расступились. Взгляды их были устремлены туда, где профессор Флинч обжигал Эдварда пламенем – не смертельным, но отрезвляющим, – а тот ревел.

Кто-то из друзей попытался перехватить Рида, но я шикнула на него.

– Ему лучше быть со своим связным.

– Она права, – ответил Уолтер слабым голосом. – Всё хорошо, парни.

Вывалились из аудитории, но отпустила я Рида из тесного захвата только, когда мы заперлись в пустующем лектории. За дверью гремели голоса. Кто-то кричал. Кажется, профессор Флинч всё-таки усмирил Эдварда Пирсона. Интересно, обратился он обратно или не смог?..

Что вообще происходит?

За все годы моего обучения академии подобного не случалось. Да что там. Такого вообще не случалось. Дракон не может обратиться без своего желания, если он, конечно, не лишен рассудка. Дракон не способен ударить своего связного. Это против магической природы.

– Хвост исчез, – донесся голос Рида. – Сам по себе…

Сейчас его рваные штаны смотрелись особенно комично, но мне было не до шуток, поэтому про голую пятую точку первого парня в академии я ничего говорить не стану.

– Ну и замечательно. Убирайся, задницу только не застуди, – нет, всё-таки невозможно не уколоть его.

Когда ещё представится повод?

Уолтер громко скрипнул зубами, но нашел в себе благоразумие не продолжать перепалку.

– Одри, – позвал он почти нормальным тоном. – Никому ни слова. Умоляю. Оставим это между нами…

– С чего бы? – Я склонила голову набок. – Что-то происходит, ты не способен контролировать дракона. Лучше я пожалуюсь сейчас, и тебя усмирят, чем однажды ты превратишься в ящера и откусишь мне голову.

– Я обещаю, что никогда не откушу тебе голову. – Рид шагнул ко мне, попытался коснуться плеча, но я отпрянула. – Одри. Ты же помогла мне, – вздохнул он. – Зачем, если собираешься пожаловаться?

Да демон разберет, зачем! Сначала сделала, а потом подумала, что было бы правильнее сообщить профессору или даже отцу. Почему меня должна заботить шкура этого недоумка? Он бы быстренько сдал меня с потрохами, представься такая возможность.

Однажды Рид уже предал меня, и глупо надеяться, что с тех пор что-то поменялось.

– Не дави мне на совесть, у меня её нет, – ответила, выходя в опустевший коридор.

– Если ты будешь залупаться, мы никогда не сможем найти общий язык. А значит, не станем хорошей связкой, – тихо сказал парень, но в голосе его прозвучало сомнение.

Словно он и сам много размышлял об этом, только вот никак не мог произнести вслух.

– Уолтер, – я обернулась и прожгла парня злым взглядом, – а ты не думал, что мы и не станем хорошей связкой? Потому что я ненавижу тебя так сильно, что готова распрощаться с мечтой о королевской авиации, только бы сломать тебе жизнь. Я хочу растоптать тебя. Унизить. Ты не понимаешь этого?

– Тогда жалуйся, – криво ухмыльнулся парень. – Одно твое слово, и меня запрут в лечебнице, как запирают других драконов, не способных контролировать себя.

– Спасибо за предложение. Непременно обдумаю его.

На следующий день занятия в академии были отменены. Все до единого, даже безобидная теория. Входы и выходы в город закрыли на неопределенный срок. Что-то точно случилось, и страх от незнания витал в воздухе. Обстановка накалилась до предела. Завтрак прошел в густой – можно намазывать на хлеб – тишине. Студенты боялись даже общаться.

После приема пищи всем велели разойтись по спальням и не выходить до разрешения.

– Жуть какая-то, Пирсон обернулся сам по себе, да ещё и ранил Алисию, – пробормотала Ника, которая от волнения снизошла до общения со мной. – Ты что-нибудь слышала, что случилось с Эдвардом?

– Ничего, – коротко ответила я, выглядывая в окно на пустой внутренний двор.

– Поговори с папой, – предложила соседка. – Он точно знает подробности.

– И расскажи тебе, да? – хмыкнула я, не поворачиваясь. – А ты расскажешь своим новым подружкам-драконицам.

– Ты обижаешься, что ли? – Я не видела Нику, но представила, как она возмущенно хлопает ресницами. – Одри, перестань, мы…

– Нет никаких «мы». Отстань, пожалуйста. Я не собираюсь утолять твоё любопытство.

– Знаешь, перестань огрызаться. Никто, кроме тебя, не виноват, что ты не смогла стать драконом, – фыркнула соседка и хлопнула дверью в ванную комнату.

Я бессильно рыкнула.

На обеде стало известно: преподаватели допрашивают всех. Их интересуют случаи случайного обращения, причем тех, кто обратился, забирают до выяснения обстоятельств. Куда? Неизвестно.

Эдварда никто больше не видел, как и Алисию.

Хм…

Первым моим порывом было сдать Уолтера. Проблема решится сама по себе. Если повезет, и Рида признают невменяемым, нас отвяжут друг от друга. У меня появится второй шанс. Поговаривают, процедура эта болезненная, и соглашаются на неё лишь в том случае, если одного из связки невозможно спасти.

Но если у меня появится возможность найти себе нормального дракона… если я смогу навсегда распрощаться с Ридом…

Игра стоит свеч!

Решено. Надо обо всем рассказать.

Но потом я узнала, что связных тех драконов, которые обратились, тоже забирают. Один связной проговорился, что на днях его дракон не смог контролировать себя, и их обоих тотчас куда-то увели, не позволив даже собрать вещи.

1
...