Только после одиннадцати вечера у Тай Вея выдалась минутка отвезти Фан Му домой. В машине он сказал Фан Му, что эксперты уже сравнили отпечатки Ма Кая с теми, что нашли на местах других преступлений, и, хотя он еще не признался, доказать его вину будет проще простого.
Фан Му не произнес ни слова – просто глядел в темноту за окном.
– Ты отдохни немного, – сказал Тай Вей, заметив, какое усталое у парня лицо. – Через пару дней я к тебе загляну.
У ворот кампуса Фан Му вылез из машины и попрощался. Он уже развернулся, собираясь уходить, когда Тай Вей окликнул его.
Фан Му оглянулся.
Тай Вей высунулся в окно с пассажирской стороны, опираясь рукой на раму. Несколько секунд рассматривал Фан Му, а потом во весь рот улыбнулся.
– Парень, – сказал он, – ты невероятный!
Фан Му рассмеялся, помахал рукой, а потом развернулся и пошел прочь.
Поскольку время приближалось к полуночи, в общежитиях было темно. Но на улице горели фонари, и темноту перед Фан Му кое-где разбавляли лужицы бледно-желтого света, в котором бешено метались какие-то мошки. Студент шел медленно, словно призрак.
Запрокинув голову, он увидел россыпь бесчисленных звезд, сияющих на темном покрывале неба. Воздух был свежий и при дыхании слегка холодил горло.
В легендах говорится, что люди после смерти становятся звездами на ночном небе и светят оттуда равно друзьям и врагам.
«Покойтесь с миром, вы все».
Свет в комнате номер 313 был потушен. Фан Му вытащил ключ и сунул его в замочную скважину, но понял, что дверь заперта изнутри.
До него донесся приглушенный шум и какая-то возня. Потом кто-то испуганно спросил:
– Кто там?
– Это я, Фан Му.
– О! – Ду Ю выдохнул с облегчением. – Подожди секунду.
Девичий голос проворчал, что не может найти свое белье.
Рассмеявшись, Фан Му прислонился к стене напротив и закурил.
В коридоре было темно, как в пещере. Светила одна-единственная лампочка, да и то далеко на лестничной клетке. Похоже, свет в туалете опять отрубился. Дальний конец коридора казался угольно-черным, словно гигантская широко распахнутая пасть.
По коридору разносились звуки.
Кто-то разговаривал во сне.
Кто-то скрипел зубами.
Из крана капала вода.
Кто-то шуршал тапочками по полу этажом выше.
Внезапно лоб у Фан Му покрылся потом. Губы дрогнули, едва не выронив сигарету.
Ему стало страшно. Он оглянулся: в обе стороны коридора уходили ряды дверей – запертых, молчаливых, таящих угрозу.
Не удержавшись, юноша посмотрел в конец коридора.
Двери вдруг исчезли. Он глядел в беспросветную тьму. Что скрывалось за ней?
Фан Му застыл. Двери, обычно такие неприметные, словно оживали в темноте. Они смеялись над ним, наблюдали – вот он, дрожащий от страха одиночка, шаг за шагом приближающийся к своей неведомой судьбе. Двери грозили в любую секунду распахнуться и открыть ему единственно возможный путь – к смерти.
Вдруг он учуял запах гари.
Фан Му едва не закричал. По обеим сторонам коридора двери горели ярким пламенем. А в дыму мелькал, то появляясь, то исчезая, чей-то силуэт.
Пошатнувшись, Фан Му перекинул на грудь свой рюкзак и стал рыться в нем в поисках ножа.
Объятый ужасом, он нащупал наконец поцарапанную рукоятку.
Фигура медленно приближалась к нему сквозь дым.
И тут Фан Му понял, кто перед ним.
«Нет. Не делай этого…»
Дверь за его спиной приоткрылась.
Протирая глаза, из комнаты вышел высокий крепкий парень. Он поглядел на Фан Му, и его заспанные глаза широко распахнулись.
– Ты чего тут торчишь?
Фан Му узнал его – Лю Чжанчжун, уголовное право, последний курс. Он уже хотел закричать: «Беги! Спасайся!» – но слова застряли у него в горле.
Дым и огонь исчезли. Вокруг по-прежнему была лишь темнота, сквозь которую ничего не видно.
– Д-да так… Ничего, – пробормотал Фан Му, медленно вытащив руку из рюкзака.
Нахмурившись, Лю Чжанчжун мгновение разглядывал его. Потом фыркнул, развернулся и побрел в туалет, шлепая босыми ногами по полу.
Как только его силуэт растворился в темноте, дверь 313-й комнаты распахнулась, и из нее высунулся Ду Ю. Он проводил взглядом Лю, потом обернулся и что-то прошептал. В следующую секунду из комнаты выскочила растрепанная Чжан Яо, на бегу одарившая Фан Му уничтожающим взглядом.
Только тут Ду Ю заметил, что Фан Му до сих пор неловко стоит у противоположной стены коридора, и махнул ему рукой, приглашая внутрь.
Оказавшись в комнате, Фан Му присел на койку и сделал глубокий вдох. Потом посмотрел на соседа:
– Извини.
– Ублюдок! – пробормотал Ду Ю, стискивая голову руками. – Я-то решил, ты сегодня не вернешься. Когда ты постучал, я подумал, что это охрана. Перепугался так, что у меня едва не упал.
Фан Му слабо рассмеялся.
– Ты в порядке? Выглядишь не очень.
– Нормально. – Фан Му потряс головой. – Давай ложиться. Еще раз прости, что я вас прервал.
Смущенный, Ду Ю в ответ лишь кивнул. Потом забрался в постель, подоткнул одеяло и практически сразу громко захрапел.
Фан Му погасил свет и еще долго сидел в темноте. Когда его дыхание успокоилось, он разделся и лег.
«Ты вернулся».
Фигуры бесшумно окружают мою кровать. Кто-то сзади кладет мне руки на плечи.
«На самом деле мы с тобой одинаковые».
Оглядываться нет нужды. Я знаю – это Ву Хан. Его лицо обезображено до неузнаваемости.
«Нет, не одинаковые»!
Спустя четверо суток после ареста Ма Кай наконец-то заговорил. Но, даже признавшись в убийствах четырех женщин, продолжал настаивать, что действовал из чистой необходимости, поскольку страдает от той же тяжелой формы анемии, которая убила его отца и старшего брата. Врачи полностью обследовали его – результаты анализа крови были в норме. С учетом собранных доказательств департамент принял решение как можно скорее передать дело в суд.
Когда Тай Вей позвонил Фан Му, чтобы рассказать все это, тот спросил, нельзя ли ему до суда побеседовать с Ма Каем. Сначала Тай Вей заколебался, но потом разрешил.
Беседа должна была проходить в одной из допросных изолятора, где Ма Кай дожидался суда. Тай Вей собирался присутствовать, но Фан Му настоял на разговоре с глазу на глаз.
И вот большой день настал. Провожая Фан Му в допросную, Тай Вей несколько раз напомнил ему об осторожности.
– Этого парня перевели в одиночку. Знаешь, почему? Потому что как-то ночью он напал на другого заключенного, вцепился зубами ему в шею и не хотел отпускать. Помни об этом, пока будешь там.
В допросной не было никакой мебели, кроме стола и двух стульев, привинченных к полу. Не было и окон – только большая железная дверь. Тай Вей указал на красную кнопку возле дверного проема:
– Мы будем сразу за дверью. Когда закончишь, просто нажми, и мы тебя выпустим… – Он сделал паузу. – И если что-то пойдет не так, тоже сразу жми. Понял?
Фан Му кивнул.
Тай Вей оглядел его с головы до ног.
– Надеюсь, ты не принес с собой никакого оружия?
Мгновение Фан Му колебался. Потом сунул руку в рюкзак, вытащил нож и протянул Тай Вею.
– Зачем ты его приволок? – Полицейский посмотрел на нож и нахмурился. – Придется его временно конфисковать. – Подняв вверх указательный палец, он сделал грозное лицо. – Вообще-то владеть таким оружием незаконно. Улавливаешь, о чем я?
Фан Му рассмеялся, но ничего не ответил.
Тай Вей сунул нож себе в карман.
– Садись. Заключенного сейчас приведут.
Через несколько минут раздалось шарканье подошв по полу.
Ма Кая ввели в допросную Тай Вей и двое охранников. Он не отрывал взгляда от пола; на недавно обритой голове были видны царапины и синяки. Охранники усадили его за стол напротив Фан Му. Они собирались приковать его к стулу, но Фан Му их остановил.
– Снимите наручники, – попросил он.
– Ни в коем случае, – вмешался Тай Вей. Голос его был тверд.
Фан Му отозвал его в сторону.
– Надо, чтобы он полностью расслабился. Только так я узнаю все, что хочу.
Из материалов дела Тай Вей знал, что Ма Кай, хотя и лишился в детстве матери, до 26 лет вел совершенно нормальную жизнь. После школы сразу поступил в колледж, и единственным пятном на его репутации был случайно проваленный экзамен. После выпуска из колледжа устроился менеджером в небольшую компанию и, хотя редко выходил в люди, никаких признаков психического расстройства не проявлял. У него даже были серьезные отношения, заканчивавшиеся по вполне банальным причинам. Иными словами, Ма Кай вел обычную, ничем не примечательную жизнь, вплоть до 26 лет, когда произошло нечто, полностью изменившее его и заставившее убить четырех человек.
Ответ на вопрос, интересовавший Фан Му, являлся ключом ко всему делу: что творилось в голове Ма Кая эти два года?
– Без вариантов, – сказал Тай Вей. – Парень крайне опасен, а я отвечаю за тебя.
– Ничего не случится. И при малейшей угрозе я сразу нажму на кнопку.
Тай Вей задумчиво посмотрел на Фан Му. Потом дал охранникам сигнал снять с заключенного наручники. Подошел к Ма Каю и навис над ним с высоты своего роста:
– Поспокойнее! – пригрозил он. – Ты меня услышал?
Тай Вей с охранниками вышли за дверь, и Фан Му занял свое место за столом. Затем открыл блокнот и включил диктофон.
– Вас зовут Ма Кай, правильно? Я из городского департамента. Поведенческий отдел.
Сначала Фан Му хотел представиться репортером местного телевидения, но в последнюю минуту передумал.
Ма Кай не ответил. Он так и сидел, опустив голову.
– Вы меня слышите? – спросил Фан Му погромче. Одновременно надо было следить, чтобы тон голоса оставался спокойным. – Ма Кай, пожалуйста, посмотрите на меня.
Очень медленно тот поднял глаза.
Фан Му задержал дыхание.
В резком свете дневных ламп на потолке глаза преступника казались равномерно черными и походили на две могилы. Никаких признаков жизни.
«Кладбище, смертельная тишина и туман. Голые ветки качаются на ветру. Вдалеке какие-то развалины».
Фан Му на миг перенесся в свой сон – один из тех, от которых никак не мог избавиться. В уши потекли слабые звуки: горестное карканье ворон, звон похоронных колоколов…
Несколько секунд Фан Му и Ма Кай смотрели друг на друга. Потом убийца снова уронил голову, а Фан Му медленно выдохнул.
– Я пришел к вам, – начал он, стараясь говорить спокойно, – потому что вы меня очень заинтересовали. Если вы не против, я хотел бы поговорить о вас и о том, что вы сделали.
Ма Кай по-прежнему молчал. Он зажал ладони между колен, и Фан Му заметил, что он раскачивается взад-вперед – едва заметно, но в четком ритме.
Заключенный пытался отвлечь его внимание.
Инстинктивный механизм защиты.
– Вы окончили колледж, поэтому, думаю, знаете, что мое мнение никак не повлияет на приговор суда. – Теперь он говорил очень медленно. – Но я чувствую, что у вас внутри очень много боли. Если вы не хотите, чтобы она терзала вас до конца жизни, если хотите, чтобы те, кто понимал вас неправильно, узнали правду, прошу, доверьтесь мне. Расскажите мне, что произошло.
Сначала Ма Кай не отреагировал. Но несколько мгновений спустя опять поднял голову.
– Люди считают, что я чудовище и убийца, так ведь?
Фан Му кивнул.
Ма Кай слабо улыбнулся и покачал головой:
– Вы не понимаете. Я не хотел никого убивать.
– Что вы имеете в виду?
Ма Кай не ответил. Взгляд его был устремлен в голую стену за спиной у Фан Му. Потом он снова начал раскачиваться.
Фан Му немного подумал. Взял пачку сигарет и предложил одну Ма Каю.
– Курить хотите?
Ма Кай посмотрел на него, перевел взгляд на сигареты на столе и медленно покачал головой. В его глазах промелькнуло отвращение.
Не обращая внимания, Фан Му закурил и сделал несколько глубоких затяжек. Между ним и Ма Каем повисло дымное облако. Он видел, что Ма Кай следит за струйками дыма. Наконец взгляд преступника остановился на сигарете у Фан Му во рту.
Вдруг он воскликнул:
– Курение вредно для здоровья!
Фан Му тут же ухватился за его фразу:
– Для здоровья? А что у вас со здоровьем?
Несколько секунд Ма Кай пристально разглядывал его. Потом потряс головой:
– Ничего хорошего.
– Ничего хорошего?
Мышцы на лице Ма Кая задергались. Он отвел глаза и сказал негромко:
– У меня тяжелая анемия.
– Но врач осмотрел вас и подтвердил, что с вашей кровью все в порядке.
– Да что вы понимаете!.. – Внезапно Ма Кай перешел на крик. Все его тело напряглось, руки, до того зажатые между колен, взлетели вверх. – Я-то знаю, что болен! Мой отец умер от болезни крови, и старший брат тоже, и у меня кровь когда-нибудь пересохнет, и я умру, рассыплюсь на куски, как мумия… Вот вам правда!
– Вы не верите заключению врача?
– Вы все лжете. Все желают мне смерти. И никто не хочет помочь. Я плачу деньги – вы даете мне кровь! Но нет, так нельзя. Где логика? Почему нельзя? Мой отец валялся в госпитале и становился все бледней и бледней. Я знал, что его кровь пересыхает. Потом ему сделали переливание, и он опять мог ходить, мог есть, мог разговаривать со мной. Почему мне не делают переливание? Они хотят, чтобы я умер. Вот почему. Я это знаю.
– И как вы поступили?
– Я не собираюсь умирать. Точно не так, как мой отец и мой брат: на больничной койке, изможденный до предела… Я этого не допущу! Я смогу спастись!
Фан Му сидел потрясенный, будто после электрошока. Звук у него в ушах становился все тише, отдалялся…
Одна библиотечная карточка. Одиннадцать дрожащих студентов. Чен Си, ее длинные волосы развеваются по ветру. Дьявольский банкет: свитые между собой тела Четвертого Брата и Ван Чжана, обгоревшие до угольной черноты.
И он.
Запах гари наполнил воздух. Лицо перед ним стало размытым. Он присмотрелся. Улыбающийся рот медленно открывался: «На самом деле мы с тобой одинаковые».
Щелчок. На диктофоне кончилась пленка.
Вздрогнув, Фан Му пришел в себя. Нервозная болтовня Ма Кая звенела у него в ушах:
– …она была такая полненькая… С румяными щечками. Я прошел за ней до конца коридора… Когда я заталкивал ее в квартиру, она все еще думала, что я хочу ее ограбить…
Он поцокал языком.
– Почему всегда женщины? – спросил Фан Му, меняя кассету.
О проекте
О подписке