Читать книгу «Украсть у дракона» онлайн полностью📖 — Ланы Мур — MyBook.

Глава 24 Рэйнвир Алгэр

Я чувствовал его. Чувствовал его неуверенность и беспокойство. Теперь, после того, как я выследил его и пометил, сомнений не осталось – я обязательно найду похищенную часть Сердца.

А это значит, что время, потраченное на поиски воришки, не потеряно бессмысленно, мы еще на шаг приблизились к воссоединению рода и возвращению былого могущества.

Я исполню взятое на себя обязательства и верну утерянную частицу, которую безуспешно старался выкупить после смерти тети у ее супруга. Именно для этого я и затеял прием.

Развлекая гостей, я наблюдал за пареньком, слишком невысоким и щуплым, но удивительно проворным. То, как он умеет летать, имел возможность убедиться лично. Быстрый и легкий, он едва не ускользнул от меня, только в последний момент успел зацепить его заклятием драконова огня.

Вот парнишка подошел в длинному, как жердь и такому же худющему мужчине, с невероятной прожорливостью поглощавшего закуски, и длинный, перевитый лентой хвост танцевал по спине.

Еще когда преследовал его, отметил, что необычайно для такой профессии длинный хвост совершенно не мешал парню прыгать по стенам и карнизам. Будто хвост у кошки, он словно служил дополнительным балансиром.

Я переместился от одной компании к другой, подбираясь ближе и стараясь расслышать разговор.

– …мы займемся делом.

Кажется, они обсуждают предстоящую кражу. Что же, удачи… мне.

Я снова переместился и приблизился к беседующим.

Мальчишка повел плечами, обхватил помеченную руку и, что-то сказав напарнику, стал пробираться между гостей, отдаляясь от меня.

Внутри словно что-то дернулось, и я последовал за ним. Почему-то я не мог позволить ему уйти.

Я преследовал его, как охотник дичь, пока мы оба не оказались на широком балконе.

Совсем еще мальчишка. Как он сумел провести тетиного мужа – мезальянс, который никто из семьи не одобрял?

После смерти жены, дядюшка сбежал, прихватив и семейную реликвию, которая должна была пробудить магию в их детях. Но, поскольку Свизар не подарил им детей, артефакт должен был вернуться в семью.

Он скрывался, долго пытался утаить пропажу Сердца и, только когда пригрозил ему обвинением в краже и обыском, признался, что оно украдено. Вот только так и не набрался смелости рассказать об обстоятельствах кражи.

По словам дядюшки, под ложным предлогом его заставили взять Сердце и вынести его из дома, после чего напали и, прихватив артефакт, оставили едва живого.

Вот только все сказанное шло вразрез с его привычками. Подозрительный и недоверчивый, он вряд ли поддался бы на какую-либо провокацию и подверг опасности бесценную реликвию. Скорее всего, он или сам ее продал, или же не хотел признаваться в том, при каких обстоятельствах была совершено кража.

В попытках поскорее отыскать Сердце, я обыскал все притоны, опросил всех скупщиков краденного, предлагая немыслимые суммы за любую информацию, но единственное, что удалось узнать – дядюшка без памяти влюбился в какую-то девчонку и с неприличной поспешностью женился.

В итоге, не оказалось ни супруги, ни артефакта.

Глава 25 Рэйнвир Алгэр. Да что это со мной?!

Скорее всего, воры пробрались под видом гостей, а честнейший дядюшка теперь стыдится признаться в том, что его многомудрую голову задурили авантюристы.

Я начал копать в этом направлении, и вышел на шайку с очень хорошей в определенных кругах репутацией. Вот только она состояла исключительно из мужчин…

Может, женщина была человеком случайным? Например, актрисой, а дядю опоили любовным зельем?

Сделав свою работу и обеспечив ворам возможность попасть в охраняемый всеми известными защищающими заклятиями дом, она исчезла. Скорее всего покинула город, а, возможно, и страну.

Конечно же, я не собирался повторять дядино безумство со свадьбой, поэтому нанял шайку воров ограбить самого себя и устроил этот прием.

В чем я не сомневался, так это в том, что вор приведет меня к украденной частице Сердца, и тогда я смогу ее вернуть.

Занятый мыслями о воссоединении рода, возрождении Сердца, а вместе с ним и былого могущества, я сам не заметил, как почти вплотную приблизился к мальчишке.

И без того огромные глаза удивленно распахнулись, и я потерялся в их бездонной черноте. Длинные загнутые, как у девчонки, ресницы бросали густую тень, защищая от стелящегося от канделябров яркого света, и придавал взгляду бархатистую мягкость.

Через несколько лет, когда мальчишка превратится в мужчину, женщины будут готовы умереть за такой взгляд. Даже я поддался его плену и почувствовал какое-то непонятное и противоестественное волнение. Теплой волной оно поднялось от живота, коснулось сердца, согрело лицо, покалывало губы.

Стараясь усмирить стремительно распространяющийся жар, я шагнуло навстречу лунной прохладе и порывисто вдохнул свежий ночной воздух, впитавший аромат ночных фиалок.

При моем приближении парень отклонился, и лунный луч лизнул высокий гладкий лоб, тонкие линии точеного носа и высокие скулы.

Чувственные и настолько яркие, что казались почти черными, губы приоткрылись и блеснула белоснежная полоска зубов.

Снова окутал тонкий аромат фиалок, и я невольно подался вперед, вдыхая пьянящее облако.

Мягкие, словно бутон цветка, губы дрогнули и невыносимо захотелось почувствовать их нежность и вкус. Узнать, действительно ли они на вкус, как фиалки.

– С ума сошли?!

Возмущенное восклицание немного привело в чувство, а сильный удар в грудь довершил отрезвление.

Ганд его побери!

Он же совсем мальчишка. Еще бородка кая-то странная и редкая, кожа на щеках нежная, как у девочки. И да! Он мальчишка!

Какого Ганда здесь только что не произошло?!

Я отшатнулся от него, как от раздавленной жабы, чем парень и поспешил воспользоваться, выскользнув в образовавшийся просвет и сразу же смешавшись с толпой гостей.

Чувство гадливости переполняло, будто я только по уши испачкался в чем-то очень мерзком и зловонном, но какая-то крохотная часть меня все еще помнила тонкий и свежий аромат и хотела вновь его ощутить, отчего я злился еще сильнее.

Стараясь забыть что только что чуть не произошло, я вернулся к гостям, окунулся в звонкий гомон, но в ушах все еще стоял возмущенный возглас, а взгляд против воли искал узкую спину и длинную танцующую косу.

Ганд! Да что это со мной?!

Взяв бокал, я залпом выпил жидкий зеленый огонь.

Бархатная чернота заслонила пестроту гостей.

Мало!

За первым бокалом последовал второй. За ним еще один, пока все не смешалось в единое расплывчатое пятно с черными губами посередине. Они приоткрывались в улыбке, и я сразу же щурился от яркого света.

Глава 26 Кора. Что ты такое?

Почему он неизменно следил за мной, даже когда белокурая красотка напротив призывно хлопала ресницами и пленительно улыбалась?

Цепочка шагов, поворот, кружение, поклон и смена партнеров.

Наши локти почти соприкасались, когда кивком приветствовали свою пару. Но угольно-черные глаза опять прожигали мне висок, и раненая рука ныла еще сильнее.

Рыжеволосая девушка с ним в паре обиженно надула розовые губы, но это не произвело на него никакого впечатления.

Горячий, сладко-горький от смешавшихся духов воздух обступал. Я уже не могла дышать. Томные и чувственные переливы мелодии, под которые дамы и кавалеры беззастенчиво флиртовали, окатывали густыми волнами, и внутри все дрожало.

Хотелось сбежать подальше, перевести дух, унять беспокойно трепещущее сердце, но танец еще не закончился.

Очередная смена фигуры, и мы снова друг напротив друга сверлили недружелюбными взглядами.

И вдруг он улыбнулся. Белые зубы сверкнули в свете плавающих огней, а черные глаза прищурились так задорно и многозначительно, будто это именно он хозяин положения, а я только что угодила в ловушку, о которой даже не подозревала.

Скорей бы все закончилось. Сделать то, зачем пришла и сбежать. Но чувственная мелодия продолжала соблазнять, покорять и искушать, а пронзительный взгляд – преследовать.

Очередная фигура танца, и мы почти соприкоснулись спинами. Боль в руке усилилась и словно расползлась по телу. Вот уже и плечо охвачено огнем. Горло. Воздух рваными толчками вырывался из груди. От жжения свело пустой желудок, огненные ручейки стекали ниже, и с каждым разом, как касалась его спины, разгорались сильнее.

Когда же все это закончится?

Задавалась я вопросом.

От сжигающего изнутри огня, я должна была вся истечь потом, но жар, казалось, выжег всю жидкость из моего тела.

Наконец эта пытка закончилась.

Плевать на все! Сделаю, что должна, и уберусь. Осталось только лично посмотреть пути отхода. А Шнык пусть сам изучает магические замки. Я не могу больше здесь оставаться!

Лавируя между гостями, выскользнула из зала и побежала по коридорам. Приближаясь, как я помнила по плану, к кабинету с Сердцем.

Сейчас поворот, потом направо и вниз. Снова вверх…

На плечо опустилась тяжелая рука, развернула, и я оказалась прижатой к укрывающему стену мягкому гобелену, а в меня вжалось большое и горячее тело, перекрывая любую возможность убежать, а заодно и воздух.

– Что ты такое? – черные глаза свирепо сверкали Того и гляди, из ноздрей полыхнет пламя, а из ушей повалит дым.

Глава 27 Тебе меня не поймать

Его взгляд пронзил, пришпилил к стене словно бабочку. Всего на мгновение я застыла в оцепенении, скованная внезапностью его появления, и он не замедлил этим воспользоваться – схватил за волосы и потянул, заставив запрокинуть голову.

Сверкающие глаза совсем близко, лицо опаляет горячее дыхание, от жгучей боли все застилает красноватым туманом. Вот-вот сознание ускользнет и оставит меня в полное распоряжение преследователя.

– Что ты такое, Ганд тебя подери! – он склонился к моей шее, обдавая горьковатым дымным ароматом, и глубоко вдохнул, словно впитывая мой запах.

Горячие губы почти касаются кожи, окружающие предметы не просто плывут, они прыгают и кувыркаются как безумные.

Непроизвольно дернулась.

Это еще зачем? Чтобы выследить и убить. Не выйдет!

Отчаянный протест толкнул в грудь, обжег щеки, и я сбросила оцепенение.

От сохранения инкогнито зависит не только моя свобода и жизнь, но и судьба Нэлли.

Я извернулась. Болевой залом руки – мои волосы освобождены от захвата. Сильные пальцы тут же сомкнулись на запястье.

Жляд!

Снова выкручиваю руку. Ему больно, я знаю. Даже у меня хрустят и ноют суставы, но мы не произносим ни звука. Только шумное дыхание вырывается из груди.

Его выпад. Попытка обхватить меня. Тогда почувствует под сюртуком слои ткани, и прощай маскировка. Моя подсечка должна сбить с ног, но он устоял и снова нацеливался схватить.

Бежать. Бежать немедленно. Пусть Шнык все обследует и расскажет.

Но коридор слишком узок, а между мной и ближайшим окном стоит он.

Одна бровь вопросительно вздернута, будто спрашивает – это все, на что ты способна?

Я оглянулась.

Отступать? Куда? Обратно в зал? Но он и там будет меня преследовать.

А высоченная фигура наступала по дуге, снова стараясь пригвоздить меня к стене.

«Свизар, помоги!» – я подняла глаза к потолку и… О, чудо! Увидела выступ воздуховода.

Хотел узнать на что я способна? Правда?

Под изумленным взглядом преследователя я отступила, разбежалась, словно хотела протаранить, но он даже не дрогнул, только раскинул руки, чтобы меня перехватить.

С силой оттолкнувшись, я подпрыгнула, уцепилась за воздуховод, подтянула ноги и выбросила их вперед.

Пролетела над головой преследователя и приземлилась за его спиной. Он даже не успел повернуться, когда я сорвалась с места. Сбежала по короткой лестнице, подтянулась к высокому окну. Миг, и я уже стою на карнизе.

Полный изумления сверкающий взгляд стал мне наградой.

Теперь меня уже не поймать.

Ухмыльнувшись, я шагнула в пустоту.

Упругий воздух омывал и свистел в ушах, глаза болели, но я высматривала за что бы зацепиться.

Карниз. Как раз кстати. Ну и что, что всего лишь узкий выступ. Мне и этого хватит. Извернулась и в самый последний момент успела зацепиться кончиками пальцев. Сюртук угрожающе затрещал. Как мне сейчас не хватало удобства облегающего комбинезона. Подтянулась и попробовала закинуть ногу.

Гандова обвязка на поясе!

1
...