Читать бесплатно книгу «Лиесса. Свет новой надежды. Книга первая» Кристины Леонидовны Высоцкой полностью онлайн — MyBook

Глава 3

Утром кайэри разбудил Лиессу, едва свет Сойнара коснулся края чаши. Хорошо отдохнувшая за ночь девушка легко вскочила на ноги и побежала к озеру. Умывшись, она скинула платье и нырнула в воду. Вволю наплескавшись, Леся вышла на берег и, подхватив платье, направилась к кустам, чтобы позавтракать спелыми ягодами.

«Поторопись, – ворвался в ее мысли голос Тиэллина. –Нам нужно покинуть это место. Здесь я не могу обучать тебя».

– Чему обучать? – заинтересованно оглянулась на дракона Леська.

«Не думаешь же ты, что Стихия подчинится любому твоему слову?» – спросил тот.

– Я вообще об этом не думала, потому что просто не понимаю, о чем ты говоришь.

«Ты научишься. Я научу тебя».

– Интересно, а откуда ты все знаешь, если и сам рожден лишь недавно?

«Во мне – память моих предшественников. И не дни, а тысячелетия отделяют мой разум от Первого рождения».

– Ого! Твой род так стар?

«Не стар. Древен».

– А есть разница? – фыркнула Лиесса.

«Старость – это закат, древность же несет с собой мудрость».

– Я запомню, – смутилась девушка, торопливо натягивая платье на высохшее тело.

– Всё, я готова. Но как мы отсюда выберемся? Здесь же нет выхода, – она обвела руками совершенно неприступные стены чаши. – Постой! У тебя же есть крылья! Ты не можешь вынести нас отсюда?

«Нет. Мои крылья еще не окрепли. Но я знаю выход. Забирайся на меня».

Леся, не мешкая, забралась на спину кайэри, устроившись в основании шеи, где шипы образовали удобное седло, и сжала покрепче колени, чтобы не упасть.

«Держись за хассы».

– Ты снова говоришь загадками, – недовольно проворчала девушка.

«Отростки за моими ушами. В них нет нервных окончаний. Ты не причинишь мне боли».

Когда девушка крепко ухватилась за тонкие хлысты, Тиэллин сдвинулся с места. Леся вздрогнула.

«Не бойся. Я никогда не уроню тебя», – дракон развернулся к темному проходу и мягким шагом направился к пещере.

Странно, но сейчас девушка совсем не ощущала холода, хотя после прохлады каменной чаши должна была бы мерзнуть.

«Твой огонь согревает тебя, – “услышал” ее удивление Тиэллин. –Теперь холод никогда не причинит тебе вреда».

– А ты теперь всегда будешь «слышать» мои мысли? – недовольно спросила девушка.

«Ты научишься закрывать свое сознание, но… Да. Если ты захочешь, я всегда услышу тебя. Какое бы расстояние не разделяло нас. И приду на твой зов».

– Я не хочу снова оставаться одна! – Леся с ужасом посмотрела на дракона.

«Ты никогда не будешь одна. Я всегда буду с тобой. Но пути богов неизвестны простым смертным. Возможно, настанет время, когда я не смогу быть рядом. Но ты не должна бояться – наши узы неразрывны».

– А я? Я смогу слышать тебя? Или лишь отвечать на твой голос?

«В любой миг. Ты научишься слышать. Я помогу тебе».

Лиесса ненадолго задумалась. Тем временем они уже добрались до пещеры. На этот раз путь занял не больше десяти минут. Тиэллин повернул направо и направился к огромной, не замеченной Лесей колонне, словно впаянной в стену и выступавшей из нее массивным полукругом. Оставив девушку в нескольких метрах от нее, дракон подошел ближе и, глубоко вдохнув, обжег льдисто-белый камень огненной струей. Вверх по колонне побежали трещины, покрывая ее сетью, похожей на драконью чешую, и в центре, ослепляя голубым сиянием, образовалась широкая щель. Распахнувшись, словно створки двери, колонна стала просторным проходом, в конце которого явственно проступало синее небо.

Подозвав Лиессу, Тиэллин направился прочь из пещеры.

* * *

Выбравшись, они оказались на краю невысокого горного плато, к подножию которого спускалась явно заброшенная узкая тропа, заросшая сорной травой. По краям, пробиваясь сквозь камень, рос редкий колючий кустарник, едва достигавший коленей девушки. Внизу расстилалась небольшая долина, окруженная густым лесом. Беря начало где-то в горах, по ее краю текла неширокая река и скрывалась где-то вдали, теряясь среди деревьев. Обернувшись, Леся увидела лишь испещренную трещинами стену высокой скалы. Проход бесследно исчез, скрыв пещеру.

Оставив позади горную гряду, спутники спустились по тропе и ступили на траву, устилавшую долину. Леся с любопытством оглядывалась, рассматривая все, что их окружало. Незнакомые цветы, словно брызги разноцветных красок, были разбросаны по изумрудно-зеленому ковру травы. Чуть поодаль виднелись деревья, на первый взгляд не отличавшиеся от привычных ей, но неуловимо чужие. В воздухе сновали насекомые, деловито спешившие по своим насекомьим делам. Настроение девушки было радужным, под стать окружавшему миру.

«Лиесса», – окликнул Тиэллин девушку.

Оторвавшись от бабочки размером с ладонь, которую в тот момент зачарованно рассматривала, Леся обернулась.

«Нужно найти место, где мы сможем остановиться на некоторое время».

– Зачем? Разве мы не пойдем дальше? Я думала, ты хочешь выйти к людям.

«Сейчас нельзя. Сначала ты должна научиться справляться со своей силой».

– Здесь? – девушка обвела взглядом нетронутую долину.

«Нет. Но нам нужно набраться сил. Когда мои крылья окрепнут, я унесу тебя туда, где мы начнем твое обучение».

Кайэри подтолкнул Лесю в сторону реки: «Но для начала ты научишься слышать меня. Односторонняя связь отнимает слишком много сил».

Помолчав, он продолжил: «Для удобства можешь звать меня Лин. Но только ты, и только мысленно, либо наедине, как сейчас. В этом мире кайэри – не сказка. Люди относятся к нам почти как к божествам и не поймут такой фамильярности».

– Лин, ты огненный дракон, а есть другие?

«Да, есть кайэри, чьей Стихией является воздух, есть те, кто управляет водой, на силу третьих откликается земля… А есть кайэри, чья Стихия – сама Жизнь. Но таких единицы».

– А вас много?

«Не больше нескольких сотен. Раньше нас были тысячи, но теперь кайэри рождаются все реже».

– Почему?

«Когда-то среди людей часто рождались девочки, посвященные одной из Стихий. Они-то и становились нашими найрани. Но с течением времени люди утратили связь с Первостихиями, обратившись к бытовой магии, некромантии и рунам. И найрани рождаются все реже. А без связующей нити разум кайэри обречен на вечный мрак. Иногда самые сильные из нас покидают сосуд, но они, ни с кем не связанные, навсегда остаются лишь тенью самих себя, ведомые лишь инстинктами».

– Тогда почему я стала твоей найрани, ведь в нашем мире нет магии?

«Не знаю. Никогда еще Предназначенной не становилась девушка из иного мира. Возможно, ваша магия спит внутри вас, и переход в Эльмиер разбудил в тебе Первородную стихию. В любом случае я рад, что ты здесь», – голос Тиэллина был полон благодарности.

– Всё, что держало меня в моем мире, исчезло, Леся умерла, – легкий укол печали коснулся сердца девушки. – Отныне мое будущее здесь. Я принимаю его, как принимаю имя Лиесса. И клянусь, я оправдаю его! – она с вызовом вскинула голову. Удар грома в безоблачном небе был ей ответом.

«Мир принял твою клятву. И я буду рядом, чтобы помочь сдержать ее, – нос Лина ласково ткнулся девушке в живот. – А теперь нам пора».

Сойнар уже склонялся к земле, когда они наткнулись на подходящее место. Река здесь делала резкий поворот, широкой петлей огибая небольшую полянку, поросшую по краям густым кустарником. Получилось уютное укрытие с единственным проходом. У дальнего края, к которому подошли Лин и Лиесса, ближе к реке, лежало огромное поваленное дерево, плотно оплетенное толстыми лозами, на которых росли продолговатые орехи цвета молочного шоколада. Некоторые кусты были усыпаны крупной черной ягодой размером с чернослив.

– Лин, я проголодалась, – жалобно протянула девушка, искоса поглядывая то на ягодные кусты, то на усыпанные плодами лианы.

«Ты можешь набрать тулли. Они очень питательны и вкусны».

– Тулли? – Лиесса повернулась к кустам. – Это вон те ягоды или вот эти орехи? – И девушка протянула руку, чтобы сорвать орех.

«Ягоды, – ответил Лин и со смешком добавил: – Я бы не советовал есть те “орехи”, как ты их называешь. Капарра съедобна только в запеченном виде. Ты же не хочешь просидеть всю ночь в кустах».

– Ой! – найрани отпрянула от дерева. – Спасибо, как-то не хочется.

Девушка решительно направилась к кустам, как вдруг остановилась:

–Тиэллин, а ты? Ты же тоже, наверное, голоден?

«Я поохочусь завтра, сегодня я слишком устал».

Помолчав, кайэри спросил: «Ведь тебя не смущает то, что мне нужно убить животное, чтобы поесть?»

– Знаешь, я бы и сама не отказалась от кусочка мяса. К тому же ты дракон, а не кролик, – пожала плечами Лиесса, обрывая куст тулли.

«Кролик? Это животное?» – устраиваясь на ночлег, спросил Лин.

– Ага. Маленькое, трусливое и травоядное.

Набрав ягоды, Лиесса уселась на землю рядом с кайэри, привалившись спиной к его боку. Ссыпав добычу на колени, она взяла один плод и надкусила. Сочная мякоть наполнила рот терпкой сладостью. Лин, повернув шипастую голову, осторожно устроил ее рядом с бедром девушки и наблюдал за тем, как она ест.

– Ммм… Очень вкусно, – с набитым ртом промычала Лиесса. – Немного напоминает нашу дыню.

Насытившись, девушка сложила оставшиеся ягоды горкой поближе к дереву, чтобы не раздавить во сне, и вернулась к Лину. Притянув его голову к себе на колени, она принялась почесывать надбровные дуги, отчего кайэри закрыл глаза, наслаждаясь ее лаской.

– У тебя необычные глаза, Тиэллин.

«Разве?» – приоткрыв один глаз, спросил Лин.

– Никогда не видела, чтобы у кого-то были такие зрачки…звездочкой… Очень красиво.

«Я подожду, когда ты увидишь свое отражение», – улыбнулся дракон, засыпая.

– Почему? Со мной что-то не так?

«Спи. С тобой все в порядке. Просто ты найрани».

– Лин, ну Лин, – Лиесса потормошила друга, но тот уже спал. Разочарованно вздохнув, она поворочалась, устраиваясь поудобнее, и закрыла слипавшиеся от усталости глаза.

Глава 4

Раннее утро застало их в том же положении. Проснувшись, Лин мягко ткнулся носом в руку девушки, будя ее. Лиесса, мгновенно открыв глаза, чуть поморщилась: ноги затекли, отзываясь на каждое движение волнами мурашек.

– Да это не мурашки, это термиты какие-то, – пробормотала она, растирая ногу. – Лин, ну и тяжелая у тебя голова!

«Извини. Я очень устал. Не заметил, как заснул», – кайэри виновато склонил шею.

– Да брось. Я и сама могла бы устроиться удобнее, но так не хотелось шевелиться. Сама виновата.

«Мне надо поесть, – не стал настаивать Лин. – Я скоро вернусь. Не бойся. Я всегда слышу тебя».

– А я как раз приведу себя в порядок, только…

«Что-то тебя смущает?»

– Да нет, всё в порядке. Возвращайся скорее, – и девушка побежала к реке. Кайэри несколько секунд смотрел ей вслед, а потом, развернувшись, отправился на охоту в видневшийся неподалеку лес.

Лиесса искупалась и, воспользовавшись отсутствием Лина, выстирала свою одежду. Ткань совсем поистрепалась, и она с грустью подумала, что скоро платье окончательно превратится в жалкие обноски. Но нагружать дракончика подобными проблемами было глупо, все равно он ничем не сможет помочь. Растянув одежду на ветках кустарника, чтобы Сойнар высушил ее, девушка устроилась на траве, поджав под себя ноги, и принялась раздирать спутавшиеся волосы. К тому времени, как она разобрала свою гриву и кое-как заплела ее в привычную косу, платье и белье высохли. Натянув одежду, Лиесса немного перекусила плодами тулли и вернулась к реке, то и дело нетерпеливо поглядывая на лес.

Берег полого спускался к воде, переходя в песчано-каменистое дно. Поток был настолько чистым, что было видно, как в колыхавшихся от течения водорослях весело снуют небольшие голубые рыбешки. Иногда мимо проплывала рыба покрупнее, и тогда мальки разлетались в разные стороны, укрываясь в широких листьях, пока опасность не миновала, и вновь возвращались к своим играм. Какое-то время Лиесса забавлялась, кидая в воду небольшие травинки и наблюдая, как рыбки сначала испуганно отплывали, а потом маленькой стайкой утягивали их на дно, но вскоре ей это наскучило, и она вернулась на полянку. Растянувшись на спине и закинув руки под голову, девушка, щурясь, смотрела в сапфирово-синее небо, по которому редкими пятнами проплывали белоснежные облака. Незаметно для себя Лиесса задремала…

«Просыпайся, засоня», – сознания ласково коснулся голос кайэри. Потянувшись, девушка радостно распахнула глаза и улыбнулась вернувшемуся дракончику:

– Я не собиралась спать, но тебя так долго не было.

«Пришлось потрудиться. Но я поймал канту. Ее мясо съедобно для людей и даже считается одним из вкуснейших», – у лап Лина лежала небольшая, размером с собаку, уже освежеванная тушка. Лиесса решила не задавать вопрос, как он это сделал, неуверенная, что ей понравится ответ.

– Но я же не могу есть мясо сырым, – она с сомнением посмотрела на Лина. – Лучше я оставлю его тебе.

«Нуу, если ты наберешь побольше сухих веток, то мы разведем огонь, – он махнул лапой в сторону кустарника. – Тебе нужно набраться сил».

Пока Лиесса собирала хворост, Лин аккуратно отогнул кусок дерна размером с небольшой круг и вырыл неглубокую ямку. Сдвинув в нее часть принесенных девушкой веток, он выдохнул небольшой язычок пламени, который тут же весело заплясал, разгораясь в уютный костер. Отхватив несколько полосок мяса острым когтем, кайэри подтолкнул их к Лиессе:

«Теперь ты сможешь их запечь».

Он помолчал и неуверенно продолжил: «Если тебе неприятно смотреть, как я ем, то я могу уйти подальше».

– Лин, да брось ты, – девушка поморщилась, – я вовсе не хочу есть в одиночестве. А твой вид меня совсем не смутит.

Лиесса нанизала мясо на длинные прутики и пристроила их над огнем. Через несколько минут по поляне поплыл такой аромат, что девушка невольно сглотнула слюну, с нетерпением поглядывая на сочные кусочки.

Лин ел, аккуратно отрывая мясо от костей, сдерживая жадный голод. Он все еще боялся отпугнуть девушку, несмотря на все ее уверения. Она казалась ему хрупкой и очень ранимой. Откуда он мог знать, как закалили ее годы жизни в детдоме?

Лиесса же, не заметив его терпеливости или не придав ей значения, не выдержала голодного бурчания в животе, стянула с прутика кусочек мяса и торопливо впилась в него зубами.

Оторвавшись от тушки, Лин со смешком заметил: «Ты ешь, как голодный дракон!»

– А я и есть голодный дракон! – с набитым ртом ответила девушка. – Очень-очень голодный дракон!

«В Эльмиере многие женщины предпочитают рыбу или овощи. Я рад, что ты другая».

– Не знаю, как здешние женщины, а я люблю всё.

«Теперь я понимаю, почему тебя не смущает, как я ем», – и Лин удовлетворенно повернулся к тушке, продолжая трапезу.

Насытившись, Лиесса завернула остатки мяса, которое успело хорошо прожариться, в широкие листья какого-то растения и убрала под ствол поваленного дерева, поглубже в тень. Лин закопал обглоданные начисто кости под кустом и повернулся к девушке:

«Я прошу тебя довериться мне. Поднеси ладонь к огню».

– Для чего?

«Увидишь».

Лиесса опустилась на колени и осторожно протянула руку. Огонь, словно ласкаясь, взметнулся выше и обвил пальцы девушки. Испуганно отдёрнув руку, та охнула.

«Не бойся. Огонь не причинит тебе вреда. Протяни руку».

Поколебавшись, Лиесса вновь протянула ладонь, чуть коснувшись пламени. С удивлением она поняла, что оно совсем не обжигает ее. Руку окутало приятным живым теплом. Словно поглаживая язычки огня, Лиесса пошевелила пальцами, с восторгом обернувшись к кайэри:

– Я совсем не чувствую жара! Это так странно!

«Подружись с ним. Сейчас он подвластен тебе, но слуга может предать. Друг – никогда».

– Друзья тоже предают, – грустно ответила Лиесса.

«Не он. Подружись с ним. Прими его. И он всегда будет тебе верен».

– Как? Я же не могу с ним говорить?

«Ты можешь чувствовать. Дай ему понять, что ты доверяешь. Пусть он станет частью тебя. Не отвергай его», – Лин лег рядом, касаясь девушки теплым боком.

«Обопрись на меня. Расслабься. Слушай себя. Слушай его».

Откинувшись назад, Лиесса прислонилась спиной к своему кайэри и закрыла глаза. Вслушиваясь в себя, она старалась отрешиться от окружающих звуков. Постепенно не осталось ничего, кроме ровного потрескивания пламени.

«Я доверяю тебе. Я хочу стать тебе другом. Ты нужен мне, – мысленно убеждала она огонь, стараясь передать благодарность за горячую пищу, за тепло, которое он ей дарил, за свет, который он нес. – Ты часть меня. Я никогда не предам тебя».

Осторожно, словно опасаясь ранить… или довериться… ее души коснулось что-то теплое, ласковое, оставляя ощущение защищенности. Огонь, еще недавно пытавшийся убить ее, не желая покоряться, теперь ласкался, словно бездомный щенок, обретший долгожданного друга. И подобно щенку, он учился безгранично доверять, даря свою преданность в ответ.

Медленно открыв глаза, стараясь не потерять обретенную связь, Лиесса снова протянула руку, кончиками пальцев касаясь пламени. Оно тут же растеклось по пальцам, обвивая руку и заключая ее в полупрозрачную сущность.

«Ты замечательный!» – в сердце девушки бился восторг.

Бесплатно

4.34 
(91 оценка)

Читать книгу: «Лиесса. Свет новой надежды. Книга первая»

Установите приложение, чтобы читать эту книгу бесплатно