Читать бесплатно книгу «Обратный процесс. Реки крови» Крейга Оулсена полностью онлайн — MyBook

Глава IV. Изменения

9 лет назад.

Почти два года Джеймс прожил в одиночестве. И в этом виновата не меланхолия от постоянных разочарований в отношениях с людьми, которые окружали его всю его сознательную жизнь, и даже не невозможная продажа построенного ранчо, а скорее понравившийся образ отшельника заставил прожить долгое время дистанцируясь от социальной прослойки под названием общество. В начале такая жизнь пугала, она казалась сложной и даже не возможной, но спустя определенный период времени Джеймс разобрался в себе и обрел понимания собственных чувств. Как оказалось, одиночество и спокойствие – это то чего он хотел на самом деле. Джеймс испытывал необходимость жить не обращая внимания на предрассудки. Стереть грань, которую люди называют течением времени, и из-за которой ставят ограничения себе же, загоняя в рамки актуальных дел, при этом упуская фактор наслаждения самой жизнью. Выбросив из дома как настенные, так и наручные часы и сжигая единственный календарь в костре возле дома, он проматывал все размышления касательно личного прозрения, параллельно представляя, чтобы он сам думал про того, кого посещают подобные мысли. Не выдержав состязание себя настоящего и себя прошлого, Джеймс с ироничным взглядом, устремленным на пламя, медленно произнес:

– Психолог, мне нужен чертов психолог.

Как ни крути люди социальные существа, но его внутреннее безмятежие и полюбившееся тишина перевешивало жизнь в обществе. Добровольная изоляция меняла Джеймса, и он это прекрасно понимал.

Тем не менее, по какому-то не контролируемому бунту мыслей, Джеймс стихийно вспоминал прошлое. Такие судьбоносные моменты как развод и последующие судебные разбирательства запечатлелись в его памяти на долгое время.

Постановление суда распределило имущество таким образом, что большая часть отходила Клэр, но дальнейшие переговоры немного подкорректировали раздел собственности. В итоге бывший муж и бывшая супруга сошлись на том, что ему достанется «ранчо мечты», которую он строил в первую очередь для отдыха, а не для постоянного проживания, а Клэр отошел дорогостоящий частный дом в пригороде. Остальное они делили исходя из личных соображений по принципу пятьдесят на пятьдесят.

И вот, когда неприятные воспоминания крутились в голове вновь, раздался звонок спутникового телефона Джеймса…

Сотовая связь на его земле отсутствовала, а иметь хоть какой-то контакт миром он считал необходимым на случай экстренных ситуаций.

Джеймс нажал кнопку приема вызова.

– Да, я слушаю.

– Джеймс, до меня дошли слухи, – Это была бывшая супруга. – что медицинский центр закрывают.

– И что?

– Где будет жить твоя мама? Я за неё переживаю.

– Клэр, она умерла. Я тебе присылал письмо о похоронах.

– Что?! Я не знала, честно. Почему ты мне не позвонил?

– Мы развились. Теперь мы приходимся ни кем друг другу, но зная твое отношение к моей матери, я отправил письмо с датой и местом похорон.

– Видимо оно не дошло. Извини, что напомнила о грустном.

– Ничего страшного, я свыкся. Ты звонила только из-за этого?

– Так-то да, но я еще хотела узнать, жив ли ты вообще?

– Со мной все в порядке.

– Ты так и не продал своё ранчо?

– Нет, пока не испытываю в этом нужды. У меня есть дела, так что, если у тебя нет вопросов, думаю, пора прощаться.

– Хорошо Джеймс, пока.

– Пока Клэр.

Спустя несколько дней у Джеймса заканчивался припас питьевой воды, это означало, что от поездки в пригород никуда не деться.

В магазине он обратил внимание на продавца, мужчина лет пятидесяти, худощавого телосложения, внимательно смотрел телевизор, подвешенный в углу. Наблюдая за показываемой картинкой на экране открыв рот, он будто не замечал происходящее вокруг. Джеймс подошел вплотную к стойке, и увидел на телевизоре сплошные помехи. Мужчина продолжал всматриваться, не смотря на отсутствие изображения.

– Кларк. – обратился Джеймс. Реакции от продавца не последовала и тогда он назвал имя громче. – Кларк!

– Да! – Будто испугавшись растерянно отреагировал мужчина. – Что такое, я просто… просто задумался.

– Почини телевизор.

– Обязательно… обязательно посмотрю, что с ним.

После странной и короткой паузы Джеймс заговорил вновь:

– Мне как всегда.

– Что?

– Фильтра на систему для обратного осмоса, десять штук.

– Хорошо. – Продавец удалился и покопавшись в кладовой неподалеку вернулся. – Нашел, вот держи.

Джеймс оплатил покупку и оглянувшись в сторону стеклянной витрины магазина задал вопрос:

– Слушай Кларк, народу на улице маловато, может что случилось?

– Не обращай внимания, последние время здесь безлюдно. – Мужчина вновь повернул голову на не работающий телевизор.

– Я смотрю ты занят, не буду отвлекать.

– Да, пока Джек.

– Подожди-ка, – остановился Джеймс. – я приезжаю к тебе раз в три месяца уже два года, а ты впервые называешь меня другим именем.

– Э-м, перепутал. Такое бывает.

– И все же, как меня зовут?

Кларк начал про себя перебирать буквы, пытаясь вспомнить имя настойчивого клиента. И в конце концов раздражительно выкрикнул:

– Да не знаю я твоего имени!

– Джеймс, меня зовут Джеймс!

– Да какая к черту разница Джек или Джеймс!

– Для меня – большая.

– А для меня нет!

– Что за фигню ты несешь!? – нервно отреагировал Джеймс. – Дай мне еще десять таких же, вдруг ты окончательно отупеешь!

Джеймс последнее время был раздражителен при общении с не слишком образованными людьми из пригорода. И даже освоение медитации не спасало нервные клетки от посредственности к его просьбам. Он вышел из магазина и сразу сел в пикап, набитый припасами. Закрыв глаза, отшельник попытался представить лазурный берег, с успокаивающим морским прибоем, но негодование было настолько очевидным, что не позволило сдержать эмоции, так же, как и педаль сцепления. Джеймс тронулся с оглушительным визгом, оставляя на асфальте след от покрышек.

«Как не скучал по людям, так и не буду» – подумал он.

Чтобы отвлечься от очередного приступа нервозности, он принял решение отправиться в лес для охоты. Там, свежий еловый воздух в сумме со стремлением уделить всё свое внимание процессу ловли добычи, заставлял кардинально менять вектор мышления, тем самым, позволяя позабыть о насущных проблемах. Разблокировав сейф, Джеймс схватил ружьё и пешим выдвинулся к ранее разведанной территории.

Пока Джеймс добирался до места засады его голову посещали воспоминания об общения с большинством людей за последнее время. Диалог с ними был необходим по причине хозяйственных обстоятельств. Джеймса всегда сводила с ума мысль, что по какой-то неведомой причине его намерения или его явные намеки люди не понимают. Они постоянно теряли нити разговора при диалоге с ним. Само собой, это доставляло массу не удобств, а также способствовало дополнительной привязанности к собственному единению.

Чувство охотника и первобытный страх жертвы добавлял изюминку в однообразное времяпрепровождение одинокого обывателя страждущего убить не только дичь, но и большое количество свободного времени.

С наступлением темноты охотник вернулся в дом с добычей в виде голубого тетерева. Его мясо достаточно вкусное при правильном приготовление, но на изготовления блюда не осталось времени. Подготовив тушу к заморозке, он приступил к приему пищи из более цивилизованных ингредиентов. Поужинав, Джеймс занялся чтением познавательной литературы. Интерес к знаниям и духовному просвещению всегда занимали его. Порой, такие книги лишний раз напоминали, что любое приятное событие имеет свойство заканчиваться, но продлить некоторые моменты все же можно, чем он и занялся. Чтение погружало, заставляя время застыть.

К разнообразным хобби и увлечениям прибавился и фетиш запасливости. Не терпимая зависимость от цивилизации заставляла быть его рачительным и поэтому, делая очередную покупку, Джеймс брал больше положенной нормы, складируя излишки в сарае.

Неспешный ритм жизни вынуждал забывать о навязчивом течение времени, собственно к чему Джеймс и стремился, таким образом, не посещая город, он терял счет дат проведенных в отшельничестве.

Одним прекрасным днем раздался телефонный звонок.

– Привет Джеймс. – Это была Клэр со слегка волнительным голосом.

– Привет.

– У меня к тебе просьба.

– Слушаю.

– Нужно чтобы ты приехал?

– Зачем?

– Я на время переезжаю. Маме нужна помощь по уходу за её сестрой. Ты знаешь, что поблизости у меня нет родственников, поэтому я обращаюсь к тебе.

– А что станет с домом, если он останется без присмотра?

– Ты телевизор вообще смотришь?

– У меня его нет.

– Короче, ты сможешь приехать или нет?

– Никаких дел на ближайшее время у меня не запланировано, так что да, я смогу приехать. – Клэр хотела поблагодарить, но Джеймс опередил её. – Послушай, сколько прошло времени после нашего последнего общения?

– Тебе, зачем это?

– Простое любопытство.

– Ты какой-то странный, с тобой всё в порядке?

– Да я в норме, просто… просто я не пользуюсь календарем.

– Даже так! Ну ладно, если честно я точно не помню, но если примерно, то где-то месяца три, четыре.

– Черт возьми, время летит так быстро.

– И не говори, – вздохнула она и продолжила: – Ну что, до завтра?

– Да, увидимся.

На следующий день Джеймс приехал в дом к бывшей жене, и выслушав меры предосторожности, задал терзавший на протяжение всего разговора, вопрос:

– Что это за запах?

– Проблемы с канализацией.

– А вызвать сантехника разве не вариант?

– Нет. Их попросту нет. Джеймс включи телевизор и послушай новости… Так, что-то еще хотела сказать.

Вдруг Джеймс услышал лай щенка.

– Ты завела собаку?

– Ах да, вот про него и хотела сказать.

– Не нужно что-то про него говорить, просто забирай его с собой.

– Нет, он останется здесь. Корм на кухни, хватит на две недели.

– На такое мы не договаривались. – Клэр замолчала, состроив не довольное лицо. И тогда Джеймс поинтересовался: – И как ты его назвала?

Она задумалась.

– Представляешь, придумала ему кличку и забыла.

– Ладно, я без клички справлюсь. Лучше покажи, откуда идет такая вонь.

Клэр открыла дверь в туалет, показав источник зловонии. Внутри комнаты все было залито водой по щиколотку.

– И как ты… хотя ладно, я не хочу знать.

Вскоре Клэр села в заранее вызванное такси и направилась в аэропорт, оставив Джеймса один на один с проблемным домом и щенком лабрадора. Подраставший страж жилища был бело-бежевого оттенка шерсти, а от роду ему было около пяти месяцев. После первой минуты отъезда хозяйки он не переставал играть, заставляя участвовать Джеймса. Но сейчас было не до развлечений. Джеймс не собирался уживаться с неприятным запахом. На ремонт туалет ушел весь день. Вечером же Джеймс взял бутылку пива и направился в гостиную. Провести вечер за просмотром телевизора не повредит, тем более о нем постоянна напоминал Клэр.

Переключая телевизионные каналы Джеймс не переставал удивляться сообщениям о каком-то вирусе и связанные с ним ограничения. Затрагивались темы о добровольной самоизоляции граждан и даже об обязательных ограничениях на дальние перемещения. Многих жителей не устраивали принудительные меры, и они выказывали свое несогласие как в мирных, так и в не совсем мирных протестах. Также мелькали сообщения, что любой город или даже штат может оказаться в зоне подверженной эпидемии, поэтому к основным службам правопорядка вполне вероятна присоединятся и военные. Новости беспрестанно сообщали о серьезности положения дел во всем мире и это начало беспокоить Джеймса.

– Неужели эта зараза доберется и до нас? – поглаживая щенка и продолжая смотреть телевизор сказал он.

Наутро Джеймс решил выйти из дома и по пути в магазин встретил подстригающего газон знакомого соседа.

– О, здравствуйте мистер Дэмьян! – махая рукой давнему знакомому, крикнул Джеймс.

Пожилой мужчина встретил приветливого парня странным взглядом. Создавалось впечатление, будто тот не узнает его. Так и не дождавшись ответный реакции, Джеймс продолжил путь.

Крайне малое количество людей старшего возраста на улицах всерьез настораживало Джеймса. А те, кто все же встречался, не всегда вели себя адекватно. Вернувшись после покупки необходимых товаров в дом, Джеймс провел оставшийся день за телевизором. И в режиме сна, ходьбы и просмотра телевидения прошло еще несколько дней. Прислушиваясь к новостной информации с экрана, он сопоставлял факты с поведением некоторых жителей города. Многое не складывалось. Например, в сообщениях не говорилось об изменениях касаемо забывчивости, заторможенности речи и слегка агрессивном настрое. Речь ведущих всегда шла о большинстве случаях скрытого течения вируса и о том, что людям с хорошим иммунитетом ничего не угрожает. Просто по возможности нужно оставаться в домах и минимизировать общение с окружающими.

Все события прошли бы мимо ушей Джеймса, если бы Клэр не попросила присмотреть за домом. С тех пор прошло почти две недели и бывшая супруга ни разу не позвонила, что заставило его волноваться по-настоящему. А пугающие репортажи продолжали нагонять атмосферу. Сообщалось о множествах случаях грабежа, взлома, физического насилия. Джеймс в свою очередь также пытался дозвонится до Клэр, но попытки терпели неудачу. Всю поступающею информацию с экрана он старался воспринимать абстрагируясь, поэтому до последнего выполнял указание бывшей супруги по всем пунктам. В эти обязанности входили ежедневные прогулки с псом. Прогуливаясь в очередной раз, от взора Джеймса не ускользнул тот факт, что ближайшие магазины закрывались один за другим, а людей в районе становилось всё меньше и меньше. С еще попадавшимися во время прогулок соседями Джеймс иногда разговаривал и нередко слышал, что кто-то уехал к родне, кого-то из стариков забрала соц. служба, а кто-то и вовсе пропал.

Так как странности продолжались, а короткие гудки телефона Клэр сменились на полную тишину, единственным желанием, крутившимся в голове Джеймса, были связанны с отъездом из города. Приняв решение вернуться на ранчо, он, на случай приезда Клэр, написал записку. В ней сообщалось, что всю еду и щенка он забрал с собой.

Выезжая из пригорода Джеймс обратил внимание на редкий поток автомобилей. Как правило в хорошо ему знакомых районах транспорт передвигался почти с городской частотой, но сейчас было явное снижение количество машин на дорогах.

Вскоре временный хозяин пса оказался на трассе. Еще совсем недавно по ней передвигалось сотня другая разного рода транспорта, а сейчас на протяженье часа Джеймсу попалось лишь несколько десятков легковых автомобилей.

– Что, черт возьми, происходит? – держась за руль, с подозрением проговорил он.

Проезжая не далеко от небольшой речки, Джеймс заметил, что она имеет красный оттенок. Остановив машину, он вышел, чтобы убедится в обмане собственного воображения. Но при приближении река действительно имела красный цвет. Наблюдая за течением, он принял решение поехать к источнику разлива. Свернув с трассы на второстепенную дорогу, парень продолжил путь, и в течение десяти минут периодически оборачивался на покрасневшие воды, текшие по малому руслу. Излишняя обеспокоенность была спровоцирована и тем, что данная местность находилась в относительной близости от его ранчо. Когда оттенок красного приобрел более плотную консистенцию, Джеймс наконец-то заметил несколько открытых фур на обочине без присмотра. На всякий случай он вылез из припаркованного автомобиля и направился для выяснения к концу коридору из тяжелых машин. Приближаясь к повороту дороги, он понимает, что ядовитый запах режет нос всё сильнее. Как только внимание Джеймса оказалось вовлечено в ближайшею низину, где протекает та самая река, он тут же видит гору трупов животных.

– Господи, что они творят?

Прикрыв нос ладонью, Джеймс продолжил идти. Обогнув резкий поворот дороги, он замечает заставу, охраняемую военными.

– Стой! К-кто идет? – заикаясь, выкрикнул солдат.

– Я гражданский, не стреляйте! – подняв руки вверх, громко ответил Джеймс.

На встречу вышли два рядовых с автоматами, подойдя вплотную, один из них заговорил:

– Вам сюда нельзя, объезд нужно делать там, – показывая пальцем, объяснял он.

– В смысле по трассе?

– Да! Вам что-то не понятно?!

– Господа, я не знал, что здесь пост, поэтому и поехал этой дорогой, а приметив фуры, решил пойти пешком.

– Слишком много слов, говори короче.

– В смысле?

– Ты тупой! Я сказал мало слов, то есть… то есть меньше.

– Сэм, он п-просто не знал, ч-что здесь нет п-проезда, – объяснил второй и тут же чихнул.

– Чем вы здесь занимаетесь?

– Это пункт помощи пострадавшим, – будто вспоминая каждое слово, произнес самый нервный из них.

– Пострадавших в чем?

– Это военная тайна и вообще это не твое дело…

– Даже так. Ну ладно. А как вы объясните гору мертвых животных в русле?

– Больные животные, они… – нервный шмыгнул носом, – они распространяют заразу, понимаешь?

– Я понимаю, но тогда почему ваша застава не на основной дороге?

– Мужик, т-т-тебе лучше уйти.

– Да! Вали отсюда!

– Вы нарушаете мои права, оскорбляя меня.

– Какие права, это секретная операция, тут нет… этих… как их… прав!

Звук подъезжающей фуры слегка приглушил вопли нервного солдата. Остановившись вблизи них, водитель вышел из машины со словами:

– Ещё партия, её туда же?

– Оставляй здесь, мы на месте разберемся.

Водитель заглушил двигатель, тем самым давая возможность расслышать звуки внутри кузова. Лай собак, визг обезьян, рычание кошачьих и еще множество звуков, количество которых невозможно определить.

– Мужики, где тут у вас перекусить можно? – спросил водитель у военных, стоящих рядом с Джеймсом.

– Т-там в здании, и передай остальным, что они засиделись, п-п-пускай едут работать.

– Что здесь происходит? – спросил Джеймс обращаясь ко всем.

– Истребление животных, – спокойно ответил водитель.

– Это секретная… эта… как её… информация! – закричал второй, запутываясь в словах.

– Да какая она секретная, уже почти пол страны о ней знает.

– Можно с вами поговорить наедине? – обратился Джеймс к водителю.

– Я есть хочу, но пять минут могу уделить…

– Мне больше и не надо, – уводя в сторону мужчину сказал Джеймс, а затем, когда они остановились, продолжил: – Скажите откуда вы возите всех животных?

– С зоопарков и приютов.

Джеймс удивился, и мужчина тут же понял, что молодой человек не в курсе происходящего.

– Всех животные, и дикие, и домашние распространяют инфекцию. Я вот лично сказала жене, чтобы она отдала собаку в приют. Сам видишь для чего. Еще говорят, что скоро эти меры будут принудительными, то есть военным и полицейским разрешат изымать домашних питомцев из семей без их согласия.

– Вот эта новость. А почему по телевизору об этом ни слова?

– Как я понимаю, чтобы не сеять панику.

– И что даже по лесам будут лазить и обстреливать всех без разбору?

– Наверное, – Пожал плечами мужчина. – Слушай я обычный водитель, мы ездим по штату и собираем всякую живность, а затем привозим сюда. Мне за это платят довольно неплохо, а остальное меня как бы не волнует.

– Хорошо, я понял вас. Последний вопрос. Такое творится по всей стране?

– В нескольких штатах точно, про остальные даже не знаю.

– Ясно. Благодарю вас.

– Да не за что, и это, слушай, уезжал бы отсюда. Тут солдаты какие-то странные, мало ли, что им в голову взбредет.

– Я как раз собирался уходить.

– Ну давай парень, удачи.

Направившись к пикапу Джеймса посетила закономерная мысль:

«Видимо режим карантина вели в штате где находится Клэр, поэтому она застряла и не в состояние вернуться домой. А телефон вещь не надежная, разбился или же сломался»

Задумавшись, Джеймс открыл дверь своего автомобиля и из-за неё послышалось мяуканье котенка…

1
...
...
9

Бесплатно

3.33 
(3 оценки)

Читать книгу: «Обратный процесс. Реки крови»

Установите приложение, чтобы читать эту книгу бесплатно