Читать книгу «Мозаика. Книга 1» онлайн полностью📖 — Константина Бояндина — MyBook.

– Верно. Через два дня сяду в новое кресло. Тоэна с собой заберу – где ещё такого найдёшь.

– Ну, на новом месте у вас будет доступ к архиву. Всё автоматически, сплошная электроника.

– Тоэн лучше всякой электроники, – инспектор жестом пригласил садиться. – Ладно. С чая и начнём.

– Вы всё ещё не ответили, Тигарр, – Виккер откинулся на спинку стула. Пахло приятно. Очень приятно. Эта коробочка встала инспектору в половину его прежнего жалованья… Должно быть, он очень долго ждал повышения. – Зачем вам мои рассказы? Почему вам так интересна её жизнь?

– У меня есть предположения, зачем она здесь, – Тигарр уселся напротив. – Просто предположения. Знаете, очень хорошо всё укладывается в одну картину. Я посетил за неделю много мест, где эль—Неренн бывала или работала. Пока что всё согласуется.

– С чем, если не секрет?

– Я расскажу. После вас. Та, новогодняя ночь… вы не рассказали о ней. У меня только отчёты о визите в дом Рекенте, но там почти ничего нет.

– Да уж, та ночь, – адвокат поморщился. – Никогда не забуду. Мы отвели девочку в другую комнату, дали успокоительное. Она сразу же уснула. С ней вообще хлопот больше не было. А вот эль—Неренн…

– Никаких лекарств, – резко ответила эль—Неренн. Она всё ещё была в зимнем пальто, но её, не переставая, била дрожь. – Никаких врачей. Не позволю к себе прикасаться.

Виккер жестом остановил полицейского и врача – молодого, недавно прибывшего в город. Не повезло – дежурить под Новый год.

– Теаренти, – врач, Эйзенн, присел, глядя в глаза девушке. – Мне необходимо взять у вас анализ крови. Это больно, но совсем немного. Мы не сможем помочь вам, если не узнаем, что за укол вам сделали.

– Только анализ крови?

– Только это.

Эль—Неренн взглянула в глаза Виккера. Тот кивнул. На столе перед ним был чемоданчик – тот самый, чемоданчик домашнего врача госпожи Рекенте. Полицейские уже успели снять отпечатки пальцев со всего, с чего только было можно. Отпечатки пальцев и индивидуальные маркеры – там, где удалось обнаружить.

Эль—Неренн уселась, протянула врачу руку. На лице её ничто не отразилось – даже, когда игла пронзила кожу. Словно совсем ничего не чувствовала. Прижала к ранке ватку, по—прежнему не меняясь в лице.

– Через десять минут будут первые результаты, – врач поднялся на ноги. – Теаренти, может потребоваться принять лекарства. Всё зависит от того, что мы там найдём.

Эль—Неренн подумала и кивнула.

– Почему меня не арестовали? – спросила она безжизненно, опуская взгляд. В комнате остались она и Виккер. Все прочие удалились в соседнюю комнату и вполголоса что—то обсуждали там. Прибыло ещё четверо полицейских – эль—Неренн заметила их. Кто и зачем их вызвал – она не знала.

– Эль—Неренн, – Виккер осторожно прикоснулся указательным пальцем к её ладони. – Я могу ответить на все ваши вопросы. Но лучше, поверьте мне, если мы поговорим завтра. Сейчас вам ничто не угрожает.

– Нет, – она подняла голову, взгляд её оказался холоднее льда. – Сейчас. Я украла девочку, угнала машину, напала на хозяйку дома, на её охрану, много чего сделала.

– Дом Рекенте не подтверждает эти обвинения, – последовал ответ. Девушка вздрогнула.

– Что?!

– Беррон, доверенное лицо Аллирон ан Рекенте, связался со мной. Его курьер прибудет минут через тридцать. Со всеми документами.

– Что он сказал? – губы эль—Неренн дрогнули. – Почему не подтвердил обвинения?

– Завтра, – голос Виккера стал сухим. – Я могу изложить суть его звонка, но подробно – завтра, прошу вас. Это долгий разговор. Пока что поверьте: вам ничто не угрожает. Вы верите мне?

Эль—Неренн смотрела сквозь него, не выдавая никаких мыслей.

– Верите мне, эль—Неренн?

Она кивнула.

– Что он сказал? – голос её дрогнул, лёд покинул его.

– Дом Рекенте сообщает, что в награду за примерную службу и в качестве подарка на день вашего рождения, вам было разрешено прекратить службу у них – досрочно – либо получить новую должность. Вы предпочли прекратить службу. Вам было разрешено съездить с внучкой госпожи Рекенте – увидеть новогодние празднества. Дом также выплачивает вам премиальные и надеется, что вы измените решение о прекращении работы – сейчас или в будущем. Все документы, подтверждающие сказанное Берроном Терван эр Те—Менри доставит курьер, сюда, в участок. Ваши личные вещи будут доставлены по указанному вами адресу по первому вашему требованию.

– Что?? – эль—Неренн облизнула губы. – Это невозможно!

– Это возможно, – Виккер постучал ладонью по папке. – Это именно то, что он сказал.

– Вы шутите?!

– Такими вещами не шутят, – Виккер выглядел очень обеспокоенным, серьёзным и сосредоточенным.

Эль—Неренн спрятала лицо в ладонях. Посидела так несколько минут.

– Я ничего не понимаю, – она попыталась улыбнуться. Улыбка у неё не вышла. – Что происходит?

– Завтра, – Виккер вновь прикоснулся к её ладони. – Я отвечу на все вопросы. Сейчас врач осмотрит вас, я отвезу вас в безопасное место, и вы выспитесь.

Он встал.

– Виккер, – эль—Неренн опустила голову. – Не оставляйте меня одну. Пожалуйста.

Виккер молча протянул ей руку, помог подняться, пройти в соседнюю комнату – там, где Эйзенн и другие полицейские склонились над экраном анализатора. В углу комнаты нашёлся стол и два кресла. В одно из них опустилась девушка, Виккер сел рядом. Свой портфель он положил на стол.

В кармане у него пискнуло.

– Курьер прибыл, – сообщил адвокат. – Он вас не увидит. Я всё сделаю сам. Побудьте здесь и ничего не бойтесь.

– Вы серьёзно? – Тигарр встал. Потёр лоб. – Они решили её отпустить? Ушам своим не верю.

– Совершенно серьёзно, – Виккер поднял взгляд. – Бумаги были в полном порядке, Беррон никогда не ошибался. Ни в одной букве. Дом Рекенте предпочёл замять дело.

– Что с девочкой?

– Аголан Рекенте по—прежнему единственная законная наследница дома. Госпожа ан Рекенте очень любит свою внучку. Это правда, Тигарр. Я постарался выяснить всё, что можно об Аллирон ан Рекенте. О «Старухе», как вы её зовёте. Очень запутанная история, инспектор. Крайне запутанная.

– Да знаю я, знаю, – инспектор раздражённо махнул рукой. – Про Старуху можно книги писать. Если бы умел, написал бы. И про её благотворительность, и про её преступления. Про всё. Как это в одном человеке умещается, понять не могу.

– Преступления? Ничего не было доказано.

– Слушайте, Виккер, вы же всё понимаете. Это не допрос, я дал слово, что всё останется между нами. У меня есть статистика – сам собирал. Пятьдесят девять пропавших без вести людей. Восемнадцать эпизодов, аналогичных эпизоду с Хольте. Незаконное использование человеческих тканей в качестве донорских. И ни одного доказательства. Это только то, что я сам откопал. Наверняка там больше. Сварить кофе?

Виккер кивнул.

– Намного больше. Но нам нужны неопровержимые доказательства хотя бы одного эпизода. Понимаете? Неопровержимые. Преступник никогда не может убрать все улики. Во всех случаях. Когда—нибудь да ошибается. Ан Рекенте не ошиблась ни разу.

– Иными словами, ей помогают. Я и сам догадался.

– И помогают очень влиятельные люди. Боюсь, это давно уже политический вопрос. Если мы попытаемся обвинить дом Рекенте, не осознавая, на что идём, завтра, возможно, просто перестанем существовать. Исчезнем из истории.

– И вы её боитесь, – Тигарр разлил кофе по чашкам.

– Я осознаю степень риска, – возразил Виккер. – Я иду на риск, когда дело того стоит. В данном случае – никаких шансов. В настоящий момент.

– Понятно. Осталось немного – зачем вы повезли её в дом.

– Идиотская идея, – Виккер потряс головой. – И не моя. Я сразу сказал, что ничего хорошего из этого не выйдет.

* * *

– Слышал о вас, читал о вас, – владелец салона лично вышел встречать эль—Неренн. – Рад, что посетили нас. Если позволите, помогу выбрать ваш новый облик. Вам и вашей подруге, – короткий поклон в сторону Хольте.

– О, нет, теариан—то, – Хольте вернула поклон. – Только ей. Мной займёмся в другой раз.

– Как пожелаете, как пожелаете, – хозяин салона вручил ей карточку. – В любое время. Желаете присутствовать? Следуйте за мной, пожалуйста.

– Это надолго? – шепнула эль—Неренн, чувствуя себя страшно неудобно. – Я не знаю даже, как себя вести.

– Интуиция, – подмигнула Хольте, сама не ожидавшая подобного приёма. – Доверься ей. О времени не думай – торопиться некуда.

Эль—Неренн не раз видела этого человека – коротко стриженого, высокого, немного сутулящегося, всегда одевающегося в чёрно—белое, с короткими седыми усами. Родом, несомненно, с Тераны, с дальнего юга. Но имя его она вспомнила не сразу.

* * *

– Договор не оформлен по всем правилам, – Виккер поднял стопку бумаг, не забыв надеть перчатки. – Но в случае с домом Рекенте это не обязательно. Вы дали согласие в присутствии двух свидетелей. Это всё равно, что подписать договор и заверить у нотариуса.

– Они могут потребовать, чтобы я вернулась? – поинтересовалась эль—Неренн, сжав зубы. – Через суд?

– Судя по тому, что они отказались от всяких претензий – вряд ли. Но договор очень плохой, теарин. По сути, это рабство. Приукрашенное, со множеством привилегий, но – рабство. Госпожа ан Рекенте распоряжалась бы вашей жизнью, имуществом и всем прочим. Не навсегда, но вы понимаете, как легко было бы продлить подобный договор.

– И нет возможности разорвать его? Освободиться?

– Есть способы. Можно выкупить свою свободу. Тут есть этот пункт. Разумеется, изложено иными словами. Вряд ли бы вы смогли собрать столько денег, не покидая дом Рекенте.

– «Способы». Что ещё? Кроме выкупа.

– Elain set—a elain. Знаете, что это означает?

– «Кровь за кровь», – медленно выговорила эль—Неренн. – Что… я должна привести кого—то вместо себя?

– Или оставить им ребёнка. Тут есть и такой пункт. Если в доме рождается ребёнок и вы являетесь его матерью или отцом – в зависимости от пола – вы можете прекратить службу в доме, немедленно. Ребёнок остаётся в доме. Кроме того, дом выплачивает вам вознаграждение. Весьма щедрое.

– Остаётся… как собственность дома?

– Верно, теарин. Поймите, законы дома на территории дома имеют преимущество. Формально всё изложено так, что рабством не назвать. Претензий предъявить невозможно.

Эль—Неренн вновь спрятала лицо в ладонях.

– Я ведь читала договор, – сообщила она, не отнимая рук. – Там не было ничего подобного.

– Старый трюк, теарин. Кроме того, предполагалось, что вы будете под действием наркотика. Извините, мне нужно поговорить с врачом. Оставайтесь здесь.

Они говорили, не слишком повышая голос, и эль—Неренн, невольно, стала прислушиваться.

– …Под наблюдением, – Эйзенн. – Думаю, это улика. Подобные препараты должны использоваться только в клиниках. Только по предписанию лечащего врача, только при наличии подписанного пациентом согласия на использование. Девушку необходимо полностью обследовать – я постараюсь проделать это анонимно.

– То, что ей ввели, не действует, как ожидалось? – Виккер.

– Верно, теариан. Полчаса назад у неё должна была наступить третья фаза. Активная фаза. Но препарат не подействовал – хотя доза почти вдвое выше рекомендуемой. Не знаю, откуда такая стойкость.

– Вы сказали «третья фаза»? – эль—Неренн возникла рядом с ними. Эйзенн опустил голову.

– Теаренти, это…

– Я знаю, что такое «третья фаза». Книжки читаю. У кого она должна была наступить – у меня?

– Да, – Эйзенн поднял голову. Выдержать взгляд девушки было непросто.

Эль—Неренн отступила на шаг, прижала ладони к животу.

– Она… хотела, чтобы я… чтобы у меня, сегодня…

– Боюсь, что так, – Виккер осторожно взял её за локоть. – Прошу, успокойтесь. Ничего этого не случилось.

– Племенной скот, – эль—Неренн выглядела изваянной изо льда. – Сегодня вечером. Я – племенной скот. Кто должен был стать отцом?

– Кто—то из тех, кто был в доме в тот вечер, – Эйзенн подошёл к ней. – Препарат действует недолго. Вы ничего не вспомнили бы, через час. Присядьте, пожалуйста. Использование такого препарата было незаконным. Во всех смыслах.

Эль—Неренн, похоже, не видела и не слушала их.

– Внук, – произнесла она. – Он увидел меня, он удивился. Это он.

Эйзенн и Виккер обменялись тревожными взглядами. Эйзенн сделал знак вновь прибывшим – четырём полицейским из отдела особого назначения. Одна из них, темноволосая и темнокожая, направилась к ним.

– Она решила за меня, – эль—Неренн встретилась взглядом с Виккером. – Она всё решила. Всю мою жизнь. Взяла – и решила, Виккер.

– Вы сумели предотвратить это, – Виккер сильнее сжал её локоть. – Прошу, присядьте. Вам нужно успокоиться.

– Я убью её, – объявила эль—Неренн спокойно, словно пообещала прийти в гости, по—дружески. – Я убью эту тварь.

– Прошу вас, не…

Во мгновение ока эль—Неренн из изваяния превратилась в ураган. Удержать её удалось, но ненадолго.

– Помните запись событий, там, у карцера? – Виккер встал, подошёл к окну. Небо быстро темнело – от солнца оставалась лишь слабая полоска, тонущая за горизонтом. – Это было примерно то же. Я не понял, что случилось. Чудо, что она никого не убила. Капитану, правда, вывихнула руку и чуть не сломала палец. Я боялся, что они её застрелят.

– Реакция у неё необыкновенная, – Тигарр кивнул. – Это тоже вписывается в мою картину. Что было дальше?

Виккер вскочил на ноги. Женщина—полицейский тоже поднималась на ноги – и ей, и Эйзенну удалось отделаться ушибами. Из соседней комнаты слышались звуки борьбы.

– Не силой! – Виккер не сразу обрёл голос. – Прошу, не надо! Не удерживайте её силой!