coppia sposata – коппья спозата – супружеская пара
nonna – нонна – бабушка
nonno – нонно – дедушка
nipote – нипоте – внук
nipote – нипоте – внучка
zio – дцио – дядя
zia – дция – тётя
nipote – нипоте – племянник
nipote – нипоте – племянница
genero – дженеро (ударение на первый слог)– зять
nuora – нуора – невестка
suocero – суочеро – свёкр – тесть
suocera – суочера – свекровь – тёща
cognato – коньято – деверь( шурин)
cognato – коньято
cognata (sorella) – коньята – золовка
cugino – куджино – кузен
cugina куджина – кузина
bisnonno – бизнонно – прадед
bisnonna – бизнонна – прабабушка
pronipote – пронипоте – правнук
pronipote – пранипоте – правнучка
fidanzato – фиданцато – жених
fidanzata – фиданцата – невеста
13. Professioni – прфессьони – профессии
Che lavoro fa? – ке лаворо фа? – кем ты работаешь?
Lavoro come interprete – лаворо коме интерпрете – я работаю переводчиком
Qual è la tua specialità? – куал е ла туа спечиалита? – какая у тебя специльность?
La specialità linguistiche– ла спечиалита лингуистике – лингвистическая специальность
Qual e ' la sua professione? – куал е ла туа профессионе? – какая у тебя профессия?
Sono un ingegnere – соно ун индженьере – я инженер
Cosa insegni? – коза инсьени? – какой предмет преподаёшь?
Insegno matemática – инсеньо математика – преподаю математику
Cosa fa? – коза фа? – чем занимаешься?
Dove lavora? – дове лавора? – где работаешь?
Io sto lavorando… – ио сто лаворандо – я работаю
– in una fabbrica – ин уна фабрика – на заводе
– in una banca – ин уна банка – в банке
– all'ospedale – ал’оспидале – в больнице
– alla scuola – алла скуола – в школе
Chi lavora la tuo moglie? – ки лвора ла туа молье? – кем работает твоя жена?
Lei è una casalinga – лей е уна казалинга – она домохозяйка
Sono uno studente – соно уно студенте – я студент
Dove studi? – дове студи? – где ты учишься?
sto studiando…сто студиандо – я учусь
– in un collegio – ин ун коледио – в коледже
– all'universita – ал’ университа – в университете
– all'accademia – ал’ академия – в академии
In quale facoltà studia? – ин куале факолта студиа? – на каком факультете учишься?
La facoltà –ла факолта – факультет
– filologica – филолоджика – филологический
– economica- экономика – экономический
– giuridica– джюридика – юридический
Sto studiando al terzo anno – сто студиандо ал терцо анно – я учусь на третьем курсе
Dove lavorano i tuoi genitori? – дове лаворано и туой дженитори? – где работают твои родители?
Avvocato – авокато – адвокат
Attore – атторе – актёр
Attrice – аттриче – актриса
Artista – артиста- артист
Archeologo –аркеолого – археолог
Architetto – аркитетто – архитектор
impiegato di banca – импьегато ди банка – банковский офицер
barista –бариста – бариста
uomo d'affari – уомо д’афари бизнесмен
biólogo– биолого – биолог
bróker – брокер – брокер
ragioniere – раджионере – бухгалтер
veterinario – ветеринарио – ветеринар
conducente – кондученте – водитель
soldato – солдато – солдат
medico – медико – врач
geógrafo – джеогрофо- географ
geólogo– джеолого – геолог
dottore – дотторе – врач
giornalista– джиорналиста – журналист
ingegnere – инженьере – инженер
commerciante – комерчианте – коммерсант
mercante,venditore, negociante – мерканте ведиторе, негочианте – продавец
costruttore – конструтторе – строитель
pilota – пилота – пилот
matemático – математико – математик
manager- манаджер – менеджер
meccanico – мекканико – механик
microbiólogo – микробиолого – микробиолог
stilista – стилиста – стилист
marinaio– маринарио- моряк
musicista – музичиста – музыкант
psichiatra – псикиатра – психиатр
ricercatore – ричеркаторе – научный работник
operatore – операторе- оператор
educatore – едукаторе – воспитатель
traduttore– традутторе- переводчик
professore – профессоре – профессор
programmatore– програматоре – програмист
produttore – продутторе – продюсер
procuratore– прокураторе- прокурор
psicólogo – псиколого –психолог
psicoterapeuta – псикотерапеута – психотерапевт
editore– едиторе – редактор
regista– реджиста- режиссёр
referente-референте – референт
pescatore– пескаторе – рыбак
sacerdote – сачердоте – священик
scultore – скулторе -скульптор
fabbro – фабро – слесарь
specialista di marketing – спечиалиста ди маркетинг – специалист по маркетингу
atleta – атлета – атлет
studente– студенте – студент
giudice – джюдиче – судья
tornitore – торниторе – токарь
studente – студенте – студент
scienziato– щиенцято- ученный
insegnante – инсеньянте – учитель
farmacista – фармачиста – фармацевт
agricoltore – агриколторе – фермер
físico – физико – физик
filólogo– филолого – филолог
filosofo – филозофо – философ
finanziere– финанцьере – финансист
fotógrafo – фотографо – фотограф
chimico – кимико – химик
artista – артиста – артист
scolaro – сколаро – школьник
scolara – сколара – школьница
economista – економиста – экономист
avvocato– аввокато – адвокат
12.Tempo – темпо – время
Seconda – секонда – секунда
Minuto –минуто – минута
quarto d'ora – куатро д’ора – четверть часа
mezzora– медзора – полчаса
un'ora – ун’ ора – один час
giorno – джиорно – день
Settimana – сеттимана – неделя
Mese – мезе – месяц
Trimestre – триместре – четверть, квартал
Semestre-семестре – полугодие, семестр
Anno – анно – год
Secolo– секоло- век
Millennio – миленио – тысячелетии
Che ore sono? – ке оре соно? –который час?
sono le otto – соно ле отто- сейчас восемь часов
cinque minuti delle nove – чинкуе минути делле нове – 5 минут девятого
otto e un quatro– отто е куатро – восемь с четвертью
venticinque minuti alle nove вентичикуе минути алле нове – пятнадцать минут девятого
le otto e mezza – ле отто е медза – восемь с половиной
Sono le otto meno venti – соно ле отто мено венти – без дватцати восемь
Sono gia' le dieci meno un quarto – соно джя ле диечи мено ун куатро – уже без дватцати десять
Hai un orologio preciso? – ай ун оролоджио пречизо? – у вас часы точные?
Il mio orologio… – ил мио оролоджио …
Мои часы …
– e ' a posto. – е апосто- идут верно
– rimane indietro – римане индиеторо – отстают
-Va Avanti – аванти – спешат
Non so che ora è – нон со ке ора е – не знаю который час
Sono in ritardo di mezz'ora – соно ин ритардо ди мед’зорра – я опаздываю на полчаса
Ho poco tempo – о поко темпо – у меня мало времени
Quando? A che ora? – куандо? а ке ора? – когда? в котором часу?
Alle uno – але уно – в час
Alle due – але дуе – в два часа
Alle tre – але тре – в три часа
alle quattro – але куатро – в четыре часа
alle cinque – але чинкуе – в пять
Alle due meno un quarto? – але дуе мено ун кутро ?– Без четверти два?
tra un'ora – тра ун ора – через час
tra tre ore – тра тре оре – через три часа
un'ora fa – ун ора фа – через час
dopo due – допо дуе – после двух
di mattina – ди матина – по утру, утром
a mezzogiorno – а медзоджиорно – в полдень
di giorno – ди джиорно – днём
di sera– ди сера – вечером
di notte – ди нотте – ночью
a mezzanotte – а медзанотте – в полночь
oggi – оджи – сегодня
domani – домани – завтра
dopodomani – доподомани – послезавтра
ieri – йери – вчера
l'altroieri – л’алтройери – позавчера
alla vigilia – алла вилья – на кануне, на пороге
il giorno prima – ил джиорно прима – на кануне (за день до..)
a tarda notte – а тарда нотте – поздно ночью
stamattina presto – стаматина престо – рано утром
adesso, ora – адессо, ора – сейчас
in questo momento – ин куесто моменто – в эту минуту, теперь
subito –субито – сразу
poi, Dopo – пой, допо – потом
allora – аллора – тогда
da tempo – да темпо – давно
recentemente – речентаменте – недавно
presto– престо –скоро
non presto – нон престо – не скоро
Quest'anno – куест’анно – в этом году
L'anno scorso – л ‘анно скорсо – в прошлом году
Il prossimo anno – Ил анно проссимо – в следующем году
Dieci giorni dopo – дьечи джиорни допо – через десять дней
L'altra settimana – л’алтра сеттимана – на прошлой неделе
La prossima settimana – ла проссима сеттимана – следующая неделя
Mattina – маттина – утро
Giorno– джиорно – день
Mezzogiorno – медзоджиорно – полдень
Serata – серата – вечер
Mezzanotte – медзанотте – полночь
Notte – нотте – ночь
Погода, климат – tempo, clima?
Qual è il tuo clima? – куал е ил туо клима? –
Abbiamo un clima continentale – абьямо ун клима континентале – у нас континентальный климат
– drammaticamente continentale – драматикаменте континентале- резко континентальный
– marittimo – мариттимо – морской
– subtropicale – субтропикале – субтропический
– mediterraneo – медиранео – средиземноморский
– tropicale – тропикале – тропический
Qual è la temperatura media dell'aria? – куал е ла медиа температура – какая у вас средняя температура
– in inverno – ин инверно – зимой
– in estate – ин естате – летом
– in primavera – ин примавера – весной
Com'è il tempo oggi? – ком’е ил темпо оджи
Oggi fuori fa caldo – оджи фуори фа калдо – сегодня на улице жарко
– fa fredo – фа фредо – холодно
– fa fresco– фа фреско- свежо
Oggi fuori e – piovoso – оджи фуори е пьовозо – пассмурно, дождливо
– soffocante – соффоканте – душно
– nuvoloso – нуволозо- облачно
– ventoso – вентозо – ветренно
– chiaro – кьяро- ясно
– gelo – джело – мороз
il cielo è azzurro – ил чьело е адзуро- небо голубое
il cielo è sereno – ил чьело е серено – небо ясное
il cielo è azzurro nuvoloso – ил чьело е нуволозо – небо облачное
Sta piovendo или piove – ста пьёвендо или пьове – идёт дождь
Fuori sta nevicando – фуори ста невикандо – на улице идёт снег
il vento soffia forte – ил венто соффья форте – дует сильный ветер
piove forte-пьове форте – сильно льёт дождь
ha colpito il gelo – а колпито ил джело – ударили морозы
ieri faceva caldo tutto il giorno – йери фачева калдо тутто ил джиорно – вчера было жарко весь день
– faceva freddo – фачева фреддо – было холодно
– nevicava – невикава – шел снег
– pioveva – пьовева – шел дождь
oggi splende il sole – оджи спленде ил соле – сегодня ярко светит солнце
il sole sorge alle .... ил соле сордже алле – солнце восходит в ….
il sole sta tramontando alle …. - ил соле ста трамонтандо алле – солнце заходит в….
Ora e ' luna piena – ора е ла луна пьена – сегодня полнолуние
Ora e ' luna nuova – е ла луна нуова – сегодня новолуние
Che tempo fa domani? – ке темпо фа домани? – какая погода будет завтра?
domani sarà caldo – домани сара калдо – завтра будет тепло
domani sarà freddo – сара фреддо – будет холодно
sarà piovoso – сара пьовозо – будет дождливо
sarà nebbia – сара неббья – будет туман
sarà il temporale – сара ил темпорале – будет гроза
sarà la tempesta – сара ла темпеста – будет
sarà Tornado d'acqua – сара торнадо д’акуа – будет водяной смерч
sarà tempesta di sabbia – сара темпеста ди саббья – будет песчаная буря
qual è la temperatura dell'acqua oggi – куал е ла температура делл’акуа оджи – какая сегодня температура воды
13. Календарь- Calendario – Календарьо
Mesi – Мези – месяцы
Gennaio – дженнайо – январь
Febbraio – феббрайо – февраль
Marzo– марцо –март
Aprile – апрлиле – апрель
Maggio – маджио – май
Giugno– джюньо – июнь
Luglio– лульо- июль
Agosto – агосто – август
Settembre – сеттембре – сентябрь
Ottobre – оттобре – октябрь
Noviembre – новембре – ноябрь
Dicembre – дичембе – декабрь
In gennaio – ин дженнайо – в январе
entro marzo – ентро марцо – к марту
fino a maggio-фино а маджио до мая
da giugno ad agosto – да джюньо ад агосто – с июня до августа
da luglio a settembre – да лульо а сеттембре – с июля по сентябрь
da metà ottobre entro la fine di noviembre – да мета оттобре ентро ла фине ди новембре – с середины октября по конец ноября
dall'inizio di dicembre –далл’иницио ди дичембре – с начала декабря
Giorni della settimana – джиорни ди сеттимана – дни недели
Lunedì – лунеди – понедельник
Martedì – мартеди – вторник
Mercoledi – мерколеди – среда
Giovedì – джиоведи – Четверг
Venerdì – венерди – пятница
Sabato сабато – сууббота
Domenica – доменика – воскресенье
Che giorno è oggi? – ке джиорно е олжи? – какой день сегодня?
Oggi è mercoledì – оджи е мерколеди – сегодня среда
Oggi è il dodicesimo agosto – оджи е додичизимо агосто – сегодня двенадцатое августа
giorno feriale – джиорно фериале – будний день
giorno festivo – джиорно фестиво – нерабочий день
giorno di riposo –джиорно ди рипозо – выходной день
compleanno – комплеано – день рождение
1999-mille nove cento novanta nonno – милле нове ченто нованта нонно – тысяча девятьсот девяноста девятый год
Sono nato il 4 maggio 1976 – соно нато ил 4 маджио милле нове ченто оченто сей – я рожден 4-го мая тысяча девятьсот восемьдесят шестого года
Colori – колори- цвета
Rosso – россо – красный
Beige – бейдж- бежевый
Bianco – бьянко – белый
Palustre – палустре – болотный
Bordò – бордо- бордовый
Fiordaliso – фиордолизо – васильковый
Giallo-джяло – желтый
Verde – верде- зеленый
Dorato – дорато – золотистый
di Castagno – ди кастаньо – кагтановый
marrone – марроне – коричневый
scarlatto – скарлато- пунцовый
lilac – лилиак – фиолетовый
di lampone – ди лампони – малиновый
arancio – аранчио – оранжевый
purpureo – пурпурео – пурпурный
rosa – роза- розовый
argénteo– арджентио – серебренный
grigio – гриджио – серый
blu – блу- голубой
viola – виола – фиолетовый
nero – неро- черный
luminoso – луминозо – светлы
scuro-скуро- темный
monocolore – моноколоре – однотонный
bicolore – биколоре – двухцветный
multicolore-мултиколоре – разноцветный
screziato – скрециато – пёстрый
Качества – Qualità – куалита
Buono – буоно – хороший
Cattivo – каттиво – плохой
bello- белло – красивый
brutto – брутто – некрасивый
vecchio – веккьо – старый
giovanne– джиоване – молодой
rico– рикко – богатый
conoscenza – конощенца -знакомый
familiar-фамильяре- похожий
divertente – дивертенте- развлекательный
alegre – алегре – веселый
inteligente – интеледженте – умный
forte – форте-сильный
grande – гранде-большой
lungo – лунго – длинный
vasto – васто -широкий
grasso – грассо – толстый
alto – алто – высокий
profondo– профондо – глубокий
luminoso – луминозо – светлый
costoso – костозо – дорогой
facile – фачиле- лёгкий
mórbido, soffice – морбидо, соффиче – мягкий
veloce – велоче – быстрый
comodo – комодо (ударение на первое О) – удобный
asciutto – ащуто – сухой
caldo – калдо – теплый
fitto – фитто – густой
delizioso – делициозо – вкусный
insípido – инсипидо – невкусный
salato – салато- салат
dolce – долче – сладкий
naturale – натурале – натуральный
artificiale – артифичиале – искусственный
Chiaro – кьяро – четкий
fioco – фьоко – тусклый
soleggiato – соледжьято – солнечно
nuvoloso – нуволозо – пасмурный
riparabile – рипарабиле – исправный
rotto – ротто – сломанный
Bagno – баньо – туалет
bagno femminile (bagno delle donne) – баньо фемениле, баньо делле донне – женский туалет
bagno maschile – баньо маскиле – мужской туалет
Употребительные наречия – Avverbi comuni – авверби комуни
Dove? – дове? – где?
Lì – ли – там
Qua – куа – здесь
Avanti – аванти- вперед
Fa – фа- назад
a destra – а дестра – направо
a manca – а манка – налево
così – кози – так
vicino – вичино – близко
lontano – лонтано -далеко
accanto – акканто- рядом
a destra – а дестра – справа
a sinistra– а синистра – слева
dalla parte anteriore – далла парте антериоре – спереди
dietro – диетро – сзади
in cima – ин чима- наверху
Giù – джю – внизу
Come? – коме? – как7
Così – кози –так
Bene – бене – хорошо
Male – мале – плохо
Alto – алто – высоко
Basso – бассо – низко
Comodamente – комодаменте – удобно
a disagio – а дисаджио – неудобно
bello – белло – карасиво
non è bello – нон е белло – не красиво
veloce – велоче – быстро
lento – ленто- медленно
ad alta voce – ад алта воче – громко
tranquillamente – транкуиламенте – тихо (спокойно)
Меры веса, длины, объёма – Misure di peso, lunghezza, volume – мизуре ди пезо, лунгецца, волуме
Peso – пезо – вес
Milligrammo – миллиграммо – милиграмм
Grammo – граммо- грамм
Chilogrammo – килограммо – килограмм
Quintale – куинтале – центер
Tonnellata – тонеллата – тонна
Oncia – онча – унция
Libbra– либбра – фунт
Lunghezza – лунгецца – длина
Millimetro – милиметро – миллиметр
Centimetro – чентиметро – сентиметр
Decimetro – дечиметро – дециметр
Metro – метро – метр
Chilometro – километро – километр
Pollice- поличе – дюйм
Piede – пьеде – фут
Iarda-ярда- ярд
Miglio – мильо- миля
Volume di liquidi – волуме ди ликуиди – объем жидкостей
Millilitro – милилитро – миллилитр
Litro – литро – литр
Ettolitro – еттолитро-гектолитр
Pinta – пинта – пинта
Gallone – шаллоне – галон
Barile – бариле – баррель
Вывески и надписи Segnaletica e iscrizioni – сеньялетика е инскриционе
Amministratore – амминистраторе – администратор
Attento alla macchina! – аттенто алла макина – берегись автомобиля!
Ufficio oggetti smarriti – уфичьо оджетти смаррити – бюро находок
Ufficio Servizi – уфичьо сервици – бюро обслуживания
Attenzione! – аттенционе! – внимание!
Ingresso – ингрессо – вход
Nessun ingresso – нессун ингрессо – входа нет
Ingresso gratuito – ингрессо гратуито – бесплатный вход
Emissione di pacchi – емиосиони ди паки – выдача посылок
Emissione di lettere " prima richieste» – емисионе ди леттере прима рикьесте – выдача писем по первому требованию
Uscita – ущита – выход
Chiuso – кьюзо – закрыто
Sala d'aspetto – сала д’аспетто – зал ожидания
Occupato – оккупато – занято
Uscita di sicurezza – ущита ди сикуредца – запасной вход
Informazione – информационе – информация
Botteghino – ботегино – касса
Deposito bagagli – депозито багальи- камера хранения
Ultima fermata – ултима фермата – конечная станция
Addosso – адоссо – на себя
Non fare il bagno! – нон фаре ил баньо – купаться запрещено!
О проекте
О подписке