Читать книгу «Шёпот Шамбалы» онлайн полностью📖 — Клима Руднева — MyBook.
image

Глава 2. В предвкушении

Каждое утро Мария открывала глаза, с надеждой заглядывала в почтовый ящик, но ответа от профессора Картера все не было. Мысли о письме и о том, как он отреагирует на ее сообщение, не давали ей покоя.

«Что, если он тоже не примет это всерьез?» – спрашивала она себя снова и снова, разрываясь между тревогой и надеждой. Ее руки все еще ощущали холод металла, когда она вспоминала, как держала в руках артефакт, каждый вырез и трещину, каждую древнюю отметину, которые скрывали секреты.

«Он точно не останется равнодушным!» – успокаивала она себя, стараясь не терять искру оптимизма.

И вот, одним утром, когда солнце едва прокралось через облака, на пороге ее кабинета появилась почтальонша с конвертом в руках. Сердце Марии забилось так быстро, что она на мгновение замерла, глядя на конверт, пока женщина передавала его ей в руки. Конверт был обычным, ничем не примечательным, но почерк на нем – тот самый, давно знакомый и дорогой. Это был почерк ее наставника, профессора Картера.

Она поспешно поблагодарила почтальоншу и вернулась в кабинет, закрыв за собой дверь. Ее руки дрожали, когда она вскрывала конверт, боясь порвать вложенную бумагу.

«Дорогая Мария,

Как приятно вновь услышать о тебе. Поздравляю с твоими успехами в Манчестерском музее!

Я уверен, что твоя находка – это настоящий прорыв в поисках Шамбалы. Я не могу передать, как рад за тебя. Твоя настойчивость всегда выделяла тебя среди других. Не позволяй скептикам сбить тебя с пути.

Судя по твоему описанию, это может быть реликвия той самой древней цивилизации, что построила Шамбалу. Думаю, обнаруженная тобой карта может привести нас не только к затерянному городу, но и к могущественному «Дыханию Шамбалы» – артефакту, который, как я предполагал, усиливает магические минералы. Если это так, то нас ждет открытие века!

Мои исследования указывают на связь этих зачарованных минералов с передовыми технологиями Шамбалы. Есть новые данные, которые могут помочь расшифровать карту и найти скрытый остров, где, по легенде, находится Шамбала. Однако мне нужна твоя помощь в расшифровке символов. Ты весьма преуспела в этом деле, насколько я мне стало известно. И я уверен, что вместе мы сможем разгадать эту тайну.

Но будь готова к тому, что на этом пути будут не только открытия, но и опасности. Если пытаться использовать силу Шамбалы в своих целях, это приведет к бедам. Впрочем, это лишь древняя легенда, но, как говорится, не бывает дыма без огня. Даже на лекциях я всегда говорю своим студентам о первостепенности самого открытия, а не вознаграждения за него; впрочем, ты сама наверняка прекрасно это помнишь. Тем не менее я верю, что твои помыслы чисты; и что вместе мы справимся.

Кстати, Мария, если ты действительно готова принять участие в этой экспедиции, настоятельно советую тебе уже сейчас начать подготовку. Собери вещи для длительного путешествия – возьми все необходимое для полевых исследований, одежду и инструменты, которые могут понадобиться в труднодоступных местах. Не стоит недооценивать условия, с которыми нам, возможно, придется столкнуться.

Кроме того, я прошу тебя заранее согласовать свое отсутствие с руководством музея. Возможно, тебе потребуется их согласие на временный вывоз артефакта для исследований. Я уверен, что им будет сложно отказать тебе в этом, учитывая значимость открытия, но лучше уладить все вопросы заранее, чтобы избежать ненужных задержек.

Как только все формальности будут улажены, жду тебя в моем кабинете. Нам предстоит обсудить детали экспедиции и составить четкий план путешествия. Думаю, мы можем справиться с большинством сложностей, если заранее все обговорим.

С нетерпением жду нашей встречи!

С уважением,

профессор Итан Картер»

Мария ощущала, как с каждой строчкой письма растет ее воодушевление, видела, что профессор Картер воодушевлен этой находкой не меньше ее самой.

Мария крепко сжала письмо в руках, словно это был ключ к новой жизни, к новому началу.

***

Волнение внутри Марии постепенно нарастало, как бурлящий поток, когда она начала собирать свои вещи для предстоящей поездки к профессору Картеру. Она знала, что эта поездка не будет обычной, и готовилась к ней с той же дотошностью, с какой когда-то изучала древние тексты в университетской библиотеке.

Мария осторожно взяла артефакт, тот самый, который она нашла, и карту, и внимательно завернула их в несколько слоев мягкой ткани. Ее пальцы слегка дрожали от волнения – ведь эти предметы могли стать ключом к тайне, которую она стремилась разгадать с того самого момента, как впервые услышала о ней.

Она аккуратно сложила одежду, щепетильно раскладывая каждую вещь на свое место. Рядом с одеждой лег ее исследовательский дневник – толстая тетрадь с изношенными страницами, испещренными ее заметками, зарисовками и переводами.

«Нужно быть готовой ко всему», – подумала она, собираясь положить дневник в чемодан.

Она пролистала его еще раз напоследок, и ее взгляд упал на одну из страниц, где были наспех зарисованы символы, найденные на карте. Она провела по ним пальцами, словно надеясь постичь их смысл одним прикосновением.

«Профессор уже наверняка обдумал их значение», – успокаивала она себя, испытывая трепет перед встречей с ним.

Она помнила его кабинет – комнату, заваленную книгами и старинными свитками, прикрепленные к стенам карты, старинные артефакты, бережно выставленные на полках. Вспомнила их бесконечные разговоры о мифах, легендах и загадках древности…

– Профессор, а что, если Шамбала на самом деле существует? Что, если все, что о ней говорят, правда? – спросила она как-то, будучи еще зеленой студенткой, когда они рассматривали древнюю карту, найденную на раскопках.

Он тогда взглянул на нее с улыбкой, в его глазах сверкали искры.

– Мария, если бы мы с тобой не верили в это, то разве бы стояли сейчас здесь и обсуждали эти символы? Важно не то, что думают другие, а то, что мы готовы искать и находить, – ответил он, его голос был негромким, но полным уверенности.

Эти слова запали ей в душу, и с того момента она решила, что не остановится, пока не найдет ответ.

«Но что изменилось за эти годы? – размышляла она, укладывая последний сверток в чемодан. – Все-таки прошло столько времени…»

Мария взяла с комода маленькую деревянную коробочку и открыла ее. Внутри лежал старый компас – подарок профессора Картера, полученный на выпускной церемонии. Она помнила его слова, когда он вручал ей этот подарок:

– Пусть этот компас всегда напоминает тебе, что важно следовать своему пути, как бы тяжело это ни было.

Она провела пальцем по стеклу, ощущая прохладную поверхность.

«Наконец-то ты, мой маленький талисман, пригодишься по полной!» – решила она, осторожно положив компас в чемодан к дневнику и артефакту.

Ее взгляд остановился на маленькой фотографии в серебряной рамке, стоящей на прикроватной тумбочке. На фотографии были она и ее родители, улыбавшиеся в солнечный день на берегу моря, когда ей было всего десять лет.

«Они всегда верили в меня», – подумала Мария, сдерживая внезапный порыв грусти. Родители давно ушли из жизни, но их любовь и поддержка всегда оставались ее опорой. Она взяла фотографию и бережно положила ее в чемодан.

– В это путешествие мы поедем вместе. Вы будете моим путеводным светом… – тихо прошептала она, чувствуя, как ее сердце наполняется теплотой.

Собрав чемодан и убедившись, что все на месте, Мария сделала глубокий вдох, стараясь успокоить свой трепещущий от волнения разум. Она знала, что это путешествие может стать самым важным в ее жизни.

– Я готова, – сказала она себе, обводя взглядом свою маленькую квартиру в последний раз. В голове мелькнула мысль:

«Когда я вернусь, возможно, все изменится. Возможно, изменюсь и я».

Ее пальцы сжали ручку чемодана, и, ощутив его вес, она почувствовала легкую дрожь в руках. Но вместе с тем – и прилив уверенности.

Она сделала шаг вперед, готовая отправиться навстречу неизвестности, навстречу тайнам, которые ждали ее впереди.

***

Бумажная волокита в музее заняла некоторое время, но увенчалась успехом. Несколько ходатайств со стороны Марии, а также пара писем от самого профессора Картера сделали свое дело. Репутация Марии в музее была безупречной, и вскоре у нее на руках было разрешение о выезде вместе с найденным артефактом.

Вскоре ранним утром Мария зашла в Манчестерский музей, чувствуя, как прохладный утренний воздух обволакивает ее, словно пытаясь удержать ее здесь, в этих залах, где она провела столько времени. Ее шаги отдавались эхом по величественным коридорам, и она замедлилась, давая себе возможность ощутить каждую мелочь вокруг. На стенах висели картины, рассказывающие истории давно минувших времен, и чуть ниже стояли витрины, полные древних артефактов, выглядели особенно загадочно. Она чувствовала, как сердце наполняется легкой грустью и благодарностью одновременно – за все те дни, что она провела здесь, за каждую частичку знания, которую она смогла впитать в этих стенах.

Мария вспомнила свой первый день работы в музее. Она вошла сюда с переполненным волнением и трепетом сердцем. Тогда, молодая, с дипломом и мечтами о великих открытиях, она почти бежала по этим коридорам, воодушевленная и смущенная.

«Столько возможностей! – думала девушка тогда, – Столько загадок, которые еще предстоит разгадать!»

В тот день Мария не знала, куда ее приведет эта дорога, но была уверена, что ее ждет нечто невероятное.

Молодая женщина остановилась у витрины, на которой была выставлена коллекция древнегреческой керамики, ее любимый экспонат в музее. На вазах были изображения, рассказывающие миф о Шамбале, о исчезнувшем городе, который веками искали ученые и мечтатели. Сколько раз она стояла здесь, часами изучая каждый рисунок, каждую линию, каждый штрих кисти древнего мастера? Она могла поклясться, что чувствует, как энергия тех давних дней, когда эти вазы создавались, переплетается с ее собственным волнением. Мария осторожно провела пальцами по стеклу, отделяющему ее от этих артефактов.

«Как бы мне хотелось коснуться их, прикоснуться к прохладному глиняному сосуду, – подумала она. – Какие истории они могли бы мне поведать?»

Взгляд археолога задержался на изображении огромного города, утопающего в волнах. Легенда гласила, что он обладал невероятными технологиями и богатствами, которые невозможно вообразить даже сейчас.

– Сколько секретов скрывает Шамбала? – тихо произнесла она вслух, словно спрашивая саму себя.

Она знала, что будет скучать по музею. Но это чувство ностальгии ни в коей мере не омрачало ощущение, что она стоит на пороге невероятного открытия.

«Это больше, чем просто миф, – подумала она, вглядываясь в узоры на керамике. —Я чувствую это каждой клеточкой своего тела».

Коллеги встречали ее с улыбками, пусть в их глазах читалось беспокойство. Она поделилась с некоторыми из них своими планами, объяснив, куда собирается отправиться, ее глаза сверкали энтузиазмом, а голос звучал уверенно. И все-таки в атмосфере между ними висело слегка тревожное ощущение скептицизма и сомнений.

– Ты правда собираешься отправиться в столь рискованное путешествие? – спросил Маркус, ее давний коллега и друг. Он стоял у двери своего кабинета, скрестив руки на груди.

– Конечно, Маркус, – ответила она с улыбкой. – Я чувствую, что это мой шанс сделать нечто важное, открыть то, о чем профессор Картер и я могли только мечтать.

Маркус нахмурился, сделал несколько шагов по комнате, подошел к стулу и остановился, задумчиво постукивая пальцами по подлокотнику.

– Но это всего лишь миф, Мария, – сказал он, его голос звучал обеспокоенно. – Сколько раз мы слышали о Шамбале? Сколько раз ее искали и ничего не нашли? Твоя одержимость не доведет тебя до добра.

Мария вздохнула, ее улыбка стала чуть мягче.

– Я понимаю, что ты беспокоишься, – ответила она. – Но вдруг это не просто миф? Вдруг есть шанс доказать, что Шамбала действительно существовала? Или может даже существует до сих пор… Разве ты бы не рискнул?

Маркус покачал головой, но в его глазах мелькнуло понимание.

– Сведения о Шамбале разнятся. Кто-то считает, что она ушла под воду, подобно Атлантиде, но это вообще распространенный сюжет в мифах. Другие говорят про какие-то массивы гор… Эх, что говорить? – махнув рукой, наконец сдался Маркус, улыбнувшись. – Знаю, что тебя не остановить. Просто будь осторожна.

Она поблагодарила его за заботу и продолжила путь.

***

Вскоре она добралась до своего маленького офиса. Комната была по-своему уютной, высокие стеллажи были заставлены доверху книгами, картами и артефактами из ее прошлых экспедиций. Она остановилась на пороге, оглядывая все вокруг.

«Сколько часов я провела здесь, работая над новыми открытиями, – с легкой грустью подумала она. Ее взгляд упал на старую карту, прикрепленную к стене, и она ощутила прилив энергии. – Но теперь меня ждет новое приключение».

Помимо уже собранных дневника, артефакта и карты, Мария решила собрать и собирать свои самые важные вещи еще некоторые книги. Она также взяла самую современную и точную карту местности, где, предположительно, была Шамбала.

«Это наш шанс, – решила она. – Шанс доказать, что Шамбала не миф».

Закрыв дверь кабинета, она еще раз оглянулась.

«Что ж, до свидания, старый друг!» – мысленно попрощалась она с этим местом.

Ей даже невольно показалась, что она оставляет здесь часть себя, но также чувствовала, что впереди ее ждет будущее, полное возможностей и открытий. Впрочем, Мария тут же нервно сглотнула. Ей было не впервой отправляться в экспедицию, но вот на поиски почти мифического места – это было что-то новое. Кто знает, насколько это опасно… Но такой шанс она бы не упустила, несмотря ни на какие риски.

Так, с прощальным взмахом руки она покинула музей. На сердце было легко, но в то же время ее переполняли эмоции. Она знала, что впереди ее ждет нечто необычайное, и была готова следовать за интуицией, куда бы она ее ни привела.

***

Мария стояла перед Манчестерским музеем, ежась от прохладного ветра, обдувающего лицо. Город вокруг нее кипел жизнью: люди спешили по своим делам, такси громко сигналили, а где-то вдали уличный музыкант играл на гитаре.

Заказанного такси пришлось подождать, но оно, наконец, подъехало. Глубоко вздохнув, Мария решительно подошла к машине. Открыв дверцу, Мария сделала паузу на мгновение. Она положила чемодан на заднее сиденье и забралась следом, называя водителю адрес

– Конечно, – отозвался водитель с легким акцентом. – Дорога может быть немного загружена; но постараюсь везти побыстрее.

Мария кивнула и откинулась на спинку сиденья, машина тронулась. Ее мысли снова унеслись в прошлое. Она вспомнила энергичную походку профессора, его увлекательные лекции, и те дни, когда они часами сидели в его кабинете, разбирая каждую деталь древних текстов и карт. Помнила, как его глаза загорались каждый раз, когда разговор заходил о Шамбале. Даже когда другие ученые насмехались над его увлечением, считая его не более чем одержимостью, он продолжал верить. И она верила вместе с ним.

– Я всегда знала, что однажды мы что-то найдем, – прошептала она, не замечая, что говорит вслух.

Уличные шумы – звук сирены, крики детей на детской площадке, звон велосипедного колокольчика – перебивали ее мысли. Но все это было далеко, словно за стеной.

«А что, если я ошибаюсь? – вдруг подумала Мария, руки задрожали. Но тут же отбросила эту мысль. – Нет. Я на верном пути. И профессор поддержит меня, как всегда».

Она вспомнила его слова:

– Истина иногда бывает неочевидной, Мария. Часто она скрыта за завесой сомнений и страха.

Эти слова стали ее мантрой, руководством, ответом на все сомнения.

«Он всегда знал, как меня успокоить», – с теплотой вспомнила она.

Такси двигалось по пробкам Манчестера, Мария смотрела в окно, наблюдая за прохожими. Машины проезжали мимо, то и дело мигали огоньки переключающихся светофоров. Воспоминания о прошлом заполняли ее сознание. Она вспомнила, как однажды спросила профессора:

– Но если Шамбала – всего лишь миф, профессор, почему тогда вы тратите на нее столько времени?

Профессор тогда наградил ее своей фирменной загадочной улыбкой и ответил:

– Потому что, Мария, для кого-то миф – это просто вымысел. А для меня это истории, которые мы еще не научились понимать. И я всегда был убежден, что в каждой легенде есть пусть и маленькая, но крупица истины. Она запомнила эти слова, и теперь, когда отправлялась в новое путешествие, они вновь напомнили ей, почему она выбрала этот путь.

Такси свернуло на тихую улицу, волнение в груди женщины возросло. Здесь были старинные дома, с высокими окнами и коваными оградами, словно из другой эпохи.

«Интересно, каково это – жить в историческом районе?» – подумала она, глядя на резные фасады и красочные двери.

Машина замедлила ход, и водитель объявил, что они почти на месте.

– Вот мы и приехали, – сказал он, указывая на дом впереди. – Это место, да?

Мария спокойно кивнула, а сердце в груди бешено заколотилось. Она расплатилась с водителем, поблагодарила и вышла из машины. Она дрожащими руками достала чемодан и огляделась.

...
7