Читать книгу «Cмертельный узел» онлайн полностью📖 — Катрины Фрай — MyBook.
image



До управления мы добрались вовремя, учитывая ужасные пробки, в которых пришлось поторчать. Мы зашли в холл, поднялись на седьмой этаж, и перед нами открылась панорама из кучи полицейских, сидящих за своими столами. Одни пили кофе, другие жевали пончики, некоторые носились, словно при пожаре, с бумагами туда – обратно. Впрочем, картина напоминала кухню дешёвого ресторана, но никак не участок убойного отдела.

Присутствующие были разного ранга, чина и должности. В общем, не плохие люди. По крайне мере, некоторые могли протянуть руку помощи, когда она была необходима.

Мы благополучно добрались до своих кабинетов и принялись за бесконечную бумажную работу. Я любила свой кабинет. Он был небольшим. С отделкой в современном стиле и окном с видом на главную улицу. Из мебели: стол, стул, офисная техника, компьютер и шкаф с многочисленными архивами дел.

Я любила небольшие помещения. Не привыкла к роскоши и помпезности. Здесь я чувствовала себя вполне комфортно, как улитка в панцире. Только тут я спокойно могла сосредоточиться над делом, подумать о стратегии, и порешать наболевшие проблемы.

Все ребята знают: если дверь моего кабинета закрыта, значит, я работаю не покладая рук. Лучше в такие моменты не попадаться мне под руку. Вторжение в личное пространство недопустимо. Возможно, именно по этой причине у меня до сих пор не складывается личная жизнь.

Я включаю компьютер, одновременно перебирая ворох бумаг, готовясь к усердной работе.

Внезапно идиллию нарушает молодой офицер, ворвавшийся в кабинет так же стремительно, как порыв ветра в окно.

– Детектив Берч, вас срочно вызывает капитан Броуди. – Докладывает он по уставу.

Пока он говорит, я отмечаю, что офицера немного потряхивает, и он сильно нервничает. Парень хорошо сложен, подтянут и очень молод. Видно, что новичок. К тому же он вошёл, не постучавшись.

Дверь настежь открылась. В холле виднелись лица сослуживцев ожидавшие, когда я задам юнцу взбучку. Находившиеся по ту сторону кабинета балованы уже ни один раз прочувствовали на своей шкуре, каково это. Они, как никто знали мой вспыльчивый характер.

– Представьтесь, лейтенант, – произнесла я, непроницаемым взглядом оторвав взгляд от бумаг.

– Лейтенант Рей Макларен! – отрапортовал он.

– Хорошо. Лейтенант Макларен, доложите капитану Броуди, что я поднимусь через десять минут. Вижу вы новенький. Впредь не врывайтесь в кабинет без разрешения. Это ясно?

Встав из-за стола, я подошла к нему так близко, что слышала, как стучит его сердце. Мне показалось, что он готов упасть в обморок.

Сидевшие на местах полицейские покатились со смеху, выкрикивая при этом издевательские шутки в сторону новенького.

– Так точно! – еле выдавил из себя офицер и пулей выбежал из кабинета, краснея от стыда.

Взяв необходимые бумаги, я неторопливо вышла. Закрывая дверь, послышалось за спиной:

– Круто ты его, Глория, осадила. Будет теперь знать, как лезть в логово дракона!

Послышался многозначительный смех всех присутствующих.

Я резко развернулась к ним лицом.

– А вы всё такие же кретины, какими были, когда пришли служить! Только с одной разницей. Сейчас многие из вас уже детективы, а мозгов не прибавилось! Через час я спущусь от капитана с совещания, и тот, кто должен сдать сегодня свой отчет, постарайтесь не облажаться. Пришло моё время посмеяться.

Я произносила слова с лицом разгневанного дьявола. Готова была разорвать каждого, кто встанет у меня на пути.

Затем выдохнула и спокойно проследовала к капитану.

***

С капитаном Тедом Броуди у нас особые отношения. Мы много лет служим вместе. Вот уже десять лет я тружусь под его началом. Он часто меня прикрывает и даёт полную волю моим действиям, когда это касается расследования. Всё потому, что знает: я буду рыть носом землю и упеку любого убийцу за решётку. У нас с Брайном семьдесят процентов раскрываемости. За исключением, конечно, тех, кому удалось ускользнуть, и тех, кто залег глубоко на дно и ждёт своего часа, чтобы проявиться.

Капитан Броуди афроамериканец. Роста в нём сто восемьдесят сантиметров. Тёмные, как угли, глаза, которые жгут насквозь и, кажется, вывёрнут тебя наизнанку в случае необходимости. При таком взгляде многие «ломались» на допросах. Но меня это не брало. Я была не хуже его.

Капитан стал моим наставником, когда я пришла служить. Славные были времена. Хотя тогда казалось, что я не продержусь и дня на этой чёртовой работе. То, кем я на данный момент являлась – заслуга капитана. И он в глубине души гордился мной.

Всю жизнь капитан посвятил себя полиции и долгу защищать страну. Ему не нравилась бюрократия. Капитан любил улицы. Погони за преступниками. Но служебный долг обязал его заниматься бумажками, политикой дел и урегулированием проблем. А над ним, как и полагается, высилось начальство, требующее невозможного. Броуди справлялся с должностью капитана блестяще и стал для многих кумиром. Примером образцового детектива. За плечами капитана числился огромный опыт и стаж.

Войдя в кабинет, я обнаружила его сидящим за столом, уткнувшись в кучу бумаг, разбросанных по всему столу. Он неторопливо поднял задумчивый взгляд, и стало предельно понятно, что ничего хорошего от последующего диалога ждать не придётся. За многолетнюю службу поневоле выучишь повадки, мимику и жесты своего начальства. Достаточно одного взгляда, чтобы определить, что ждет тебя впереди.

Брайн, к моему удивлению, уже сидел в кресле посетителя напротив капитана, закинув ногу на ногу. Ждали только меня.

– Проходи, Глория, – начал капитан. – Для вас появилось не особо приятное дельце. Хочу, а вернее на меня давят сверху, чтобы я так хотел, – он усмехнулся – чтобы вы взялись за расследование.

Капитан многозначительно замолчал, выдержал небольшую паузу, после чего продолжил:

– Преступление произошло сегодня утром. Вернулся наш старый приятель. Когда- то, много лет назад, я лично занимался его делом. Думаю, тебе хорошо известно, о ком я говорю, Глория – он порылся и, вытащив одну сигару из шкафчика стола, не спеша вставил её в рот и прикурил.

Я начала лихорадочно вспоминать о ком идёт речь. Так небезразлично и с тяжёлым сердцем, можно реагировать только на дело №567888. За этими цифрами скрывался серийный убийца, прозвавший себя «Пикассо».

Этим делом тогда занимался капитан Броуди и его напарник. В то время я была только стажером под руководством капитана. Конечно, я была введена в курс дела, но капитан старался в то время меня не подпускать близко. Моя психика ещё не привыкла и не окрепла к мерзким чудовищным зрелищам. Он не хотел, чтобы психическое состояние его сотрудника пострадало в первые дни стажировки.

Капитан Броуди продолжил, выпуская струю дыма в потолок:

– Глория, понимаешь, о каком деле идет речь? – он сдвинул брови и, нахмурившись, посмотрел на меня.

– Да, сэр. Дело «Пикассо», – уверенно ответила я.

– Он вернулся.

Капитан произнёс это с таким отчаяньем, что на какое-то мгновение мне показалось, что он сейчас разрыдается.

Знаете, много лет работая в полиции, приходится частенько видеть трупы. К этому через определенное время начинаешь привыкать. Ты выполняешь свою работу машинально. Стараешься каждый раз абстрагироваться от всего лишнего. От эмоций и чувств. Нет времени на лишние размышления. Нужно быстро раскрыть по горячим следам преступление. Но, несмотря на всё вышеперечисленное, у каждого детектива есть особое дело, которое западает в душу так глубоко, что ты начинаешь пропускать его через себя. И если оно нераскрыто, то это будет медленно съедать тебя изнутри.

Многие находят отдушину в спиртном, по-другому просто не могут снять груз. И дело «Пикассо» было тем единственным и особенным для капитана, которое не было им раскрыто. Жертвами были молодые девушки в возрасте 18-19 лет. Семь трупов. Ни одной зацепки.

Броуди продолжал смотреть на меня и сверлить испепеляющим взглядом. В этом взгляде чувствовалось столько отчаянья и мольбы о помощи, что мне стало не по себе.

– Что на этот раз, сэр?

На несколько минут я впала в какое-то оцепенение. Мозг лихорадочно стал работал, поневоле вспоминая, что мне было известно. Я понимала, с чем в ближайшее время предстоит столкнуться. И в этот момент я не была уверенна, что морально готова.

Мы все проживаем разную жизнь. Она беспощадно кидает нас из стороны в сторону, учит выбираться из жизненных ситуаций ежедневно. Те, кто не стравляется с потоком бесконечных преград, либо погибаю, либо остаток жизни проводят взаперти наедине с раненым подсознанием. Такие люди злятся на весь мир, обвиняя во всем окружающую среду и внешние факторы. Всё знают таких нытиков. Наболевшие вопросы бытия… На эту тему можно долго рассуждать, но вот в чём парадокс. Чем больше нам становится лет, тем больше опыта мы приобретаем. Какие-то вещи кажутся не такими сложными и страшными, как много лет назад. Мы умеем анализировать, размышлять, включать мудрость возраста. С чем-то самостоятельно справляемся. В одиночку. А иногда наступают моменты, где нужна опора, поддержка, без которой не справиться.

Наш мозг умеет обрабатывать колоссальное количество информации за секунды. А справлюсь ли я в одиночку с этим делом? На мне будет большая ответственность. За себя и напарника. В моей заинтересованности раскрыть это дело. К тому же я осознаю, насколько это важно для капитана. Он доверяет нам с Брайном дело его жизни, а самое главное – появится шанс для семей, потерявших своих детей найти ответы на нераскрытые вопросы. Убийца должен быть пойман и наказан по всей строгости.

Капитан Броуди встал из-за стола, подошёл к окну, повернулся к нам спиной, и тихо заговорил:

– На это раз… Хм…А что мы, собственно, знаем об убийце? Ничего! Только методику совершенных им преступлений. Семь эпизодов. Прозвище «Пикассо». После себя оставляет горы трупов. Есть свой стиль и метод. А так же потрясающая способность быть НЕ пойманным. Его работа очень методична. Между совершенными преступлениями временной порог составляет от месяца до нескольких лет. Семь жертв убиты в течении десять лет. Потом убийца залёг на дно. Первое убийство он совершил двадцать тому лет назад. Итак, у нас очередная жертва. Он ждал долгие десять, Глория, понимаешь? – капитан резко развернулся.

В его глазах пылала дикая ярость. Казалось, он готов был наброситься и убить сейчас кого угодно. Глубоко вздохнув, приведя частое дыхание в норму, он продолжил:

– У нас нет ничего на этого парня! Он не оставляет ни улик, ни следов. Чёртова невидимка. И самое ужасное, не оставляет тел! Жертвы исключительно молодые девушки. Они не имеют общего знаменателя, кроме возраста. Следствию лишь удалось выяснить, что девушки просто исчезали с улиц. Как и каким образом установить не удалось. Это не проститутки. Он похищал их, выпускал из тела всю кровь, пока жертва была в сознании. Затем расчленял тело на составные части. После чего удалял кожу с отрубленных участков тела. Аккуратно снимал её и, из лоскутков плоти составлял картины Пабло Пикассо. Данные полотна оставлял в самых различных местах. Преимущественно в картинных галереях. Точные даты смерти семи жертв до сих пор, кроме него, никто не знает. Полиции известны даты размещения картин обнаруженные на местах преступлений. На всех «шедеврах» стоит дата и инициалы в виде двух букв П.П. Картины, которые убийца пытается копировать, выбираются им абсолютно в хаотичном порядке. Вероятно, в его больной психике они что-то да значат. Повторюсь. В выборе произведений нет хронологии ни по годам, ни по алфавиту. Когда я работал над делом, то мне «посчастливилось» увидеть копии на следующие картины: «Девушка за глажкой» «Майя с куклой», «Дора Маар с кошкой», «Чтение», «Селестина», «Голова женщины», «Женщина со скрещенными руками». Названия так же ужасны, как и сами произведения. Напомню, что они выполнены из человеческой кожи. Увидев раз такое, уже не сотрешь из памяти.

Пока капитан красочно вводил нас в курс дела, я всё время держала в поле зрения Брайна, следя за его реакцией. Он слушал с любопытством и прибывал в бодром расположении духа. Инстинкт охотника включился мгновенно.

– Брайн, – обратился капитан, повернувшись к нему лицом. – Тебе придется через многое пройти. Подписываясь на это расследование, ты добровольно пропустишь мозг через мясорубку. Так что, если ты не готов, не поздно отказаться. У Глории я спрашивать не буду. Она назначена ведущим детективом.

– Капитан, сэр. Я не оставлю детектива Берч на растерзание. Мы работаем в паре много лет. Это не обсуждается. Для меня будет честью поймать этого ублюдка вместе с командой!

Брайн повернулся ко мне и улыбнулся.

Броуди удовлетворительно кивнул. Думаю, он хотел, чтобы всё сложилось именно так. Брайн Уэйн нужен команде.

– Теперь введу в курс нынешнего дела. Которое произошло сегодня.

Капитан вернулся за стол. Он взял из пепельницы остатки сигары, снова прикурил и продолжил, выпуская струю дыма прямо в нашу сторону.

– Преступление совершено сегодня ночью. Криминалисты работаю на месте. Здание оцепили и ждут нашего приезда. Раньше не было возможности начать. Были бюрократичные проволочки. Я поставил сенатора Нила Хэриса в известность. Теперь идите. Быстро собирайтесь и поедем вместе посмотрим на место преступление. Страшно подумать, что на этот раз нам приготовил так называемый художник. С этого момента, как выйдите за эту дверь, предупреждаю, от прессы не будет отбоя. Они в курсе дел. Нужно быть во все оружия и не допускать утечки информации. По возможности… Лучше позже. Так будет хоть какая-то фора, пока СМИ не обольют нас грязью с ног до головы. И ещё. Обо всем докладывать мне лично. Держать в курсе. Глория, есть вопросы?

– Нет, сэр. Встретимся на месте.

Мы вышли вместе с Брайном. Я на миг почувствовала себя «супер» героем. Как будто мне доверили секретную миссию. Где я капитан корабля, который нужно посадить на неизвестной планете, откопать золотое руно и вернуться домой целой и невредимой. При этом, чтобы все остались довольны, а команда вернулась в полном составе, без потерь.

Предстоящее расследование представлялось невыполнимым и полным безумием. Я взглянула на Брайна и заметила, как в его глазах появился весёлый огонёк. Он был полон энтузиазма и решительности. Спускаясь по лестнице, мы обсудили слова капитана и решили встретиться через несколько минут на парковке.

Спустившись на этаж ниже, я пронеслась мигом в кабинет и, закрыв дверь, села за рабочий стол. Требовалась минутка тишины. Привести мысли в порядок. Принять то, что сейчас навалилось. Предстояла большая, огромная работа, и капитан возлагал на меня надежды. В такие моменты можно гордиться собой. Работа предстояла адская и не самая приятная. Будет требоваться смекалка и нестандартный подход к расследованию. Так как стандартный не принес никаких плодов.

Лучшие полицейские корпели в течение многих лет над убийствами «Пикассо». Тщетно. Нулевой результат. Преступнику, безусловно, льстило, что за ним гонялась тогда вся полиция города. И вот, после долгого перерыва он решается взяться за старое.

Закрыв глаза, я попыталась заставить себя расслабиться. Хотелось стать пятилетним ребенком, бегущим по полю за целой вереницей разноцветных бабочек. Брайн как-то предлагал мне заняться йогой и походить на курсы кулинаров. После поступившего предложения через пару минут он понял, что это была не самая лучшая идея.

Всё-таки было бы неплохо научиться медитировать. Говорят, от этого становится спокойно на душе, и организм приходит в гармонию. Стоит попробовать и поискать свой ДЗЕН.

Я закрыла глаза и глубоко погрузилась в свои мысли. Слышала, как ритмично стучит моё сердце. Мозг же отказывался отключаться. Он начал выстраивать разные вариации и версии по предстоящему делу. Первый раз в жизни мне стало страшно. Вдруг я не справлюсь? Даже капитан не смог в своё время удачно справится, с чего у меня должно получиться? Возникло ощущение, что не всё так гладко будет складываться, как бы мне хотелось. За десять лет тишины убийца мог отточить мастерство до совершенства.

Мысли моментально рассеялись, когда в кабинет вошёл Брайн:

– Глория, детка. Долго тебя ждать?

Увидев меня в расслабленном состоянии медитации, сидящей в кресле с закрытыми глазами, он не упустил шанса подшутить.

– Почему ты делаешь это в одиночестве? Могла бы позвать меня. Вместе это делать приятнее!

– Заткнись, Брайн! Впереди нас ждёт тяжелая неделя. И, скорее всего, твои последующие дни будут заканчиваться в баре за стаканом виски. А я пока набираюсь сил и привожу мысли в порядок.

– Серьёзный подход.

– Ты не знаешь, с чем предстоит столкнуться. Когда капитан работал над этим делом, я только начинала карьеру. Была молода и полна энтузиазма ловить плохих парней. Когда на горизонте появился «Пикассо», я поняла по-настоящему, с чем предстоит работать. Броуди всячески оберегал меня и старался близко не подпускать. Да не больно-то и хотелось. Однажды я случайно увидела фотографии с места преступления, и меня вывернуло наизнанку.