Читать книгу «Изгой» онлайн полностью📖 — Карена Линча — MyBook.
image

Глава 3

– Сара, ты уверена, что это верная дорога? – Роланд выкрутил руль влево, и свет фар скользнул по растущим вдоль извилистой дороги кактусам. Хотя дорога больше походила на тропу, что петляла по неровной местности, с редкими указателями, дающими понять, что мы никуда не свернули. Мы следовали по ним уже сорок минут и до сих пор не встретили ни зданий, ни любого другого признака жизни.

– Дэвид предупреждал, что это далековато.

– От трассы или от штата? – парировал он. – Если дорога станет еще хуже, нам, вероятно, оторвет глушитель… или что похуже.

– Мы должны быть почти на месте. – Когда машина въехала на холм, я указала на небольшое скопление огней менее чем в полукилометре от нас. – Там.

Джордан наклонилась вперед.

– Где? Я ничего не вижу.

– Прямо впереди, те огни.

Она покачала головой:

– Не вижу никаких огней.

– Я тоже, – подтвердил Роланд.

– Ха-ха, ребята. Очень смешно.

К этому моменту мы подобрались достаточно близко, чтобы рассмотреть большую двухэтажную постройку из необожженного кирпича, из нижних окон которой лился свет. Уличные фонари освещали площадку перед домом, где было припарковано полдюжины машин.

Роланд повернул на маленький деревянный мост.

– Не понимаю, о чем ты говоришь… – Он ударил по тормозам. – Ого! Откуда оно взялось?

– Что за чертовщина? – вскрикнула Джордан прямо мне в ухо. – Минуту назад здесь ничего не было.

Одного взгляда на их ошеломленные лица хватило, чтобы понять: они не шутят.

– Вы в самом деле не видели его?

Роланд замотал головой, все еще таращась на здание.

Я пристально разглядывала дом, который казался вполне обычным, – ну, таким же обычным, как любое здание посреди пустыни.

– Должно быть, на него наложены чары, которые скрывают это место, пока не подберешься ближе. Он колдун и может быть способен на такое.

– Но ты все равно видела его, – заметил Питер.

Я покусывала губу, озадаченная не меньше друзей.

– Возможно, мои силы делают меня невосприимчивой к чарам. Не знаю даже.

Роланд остановился перед строением, положил руки на руль и посмотрел на меня.

– Ты уверена, что хочешь войти внутрь?

– Нет, но думаю, придется, – ответила я. – Можете остаться в машине, если хотите.

Он потянулся к двери.

– Ни за что не отпущу тебя одну.

Вчетвером мы вылезли из машины и направились ко входу. Я остановилась перед аркой с деревянной дверью и прочитала надпись на табличке: «НИКАКОГО ОРУЖИЯ, КРОВОПРОЛИТИЙ И ЗАЙМОВ».

– Мило.

– Никакого оружия? – разозлилась Джордан. – Это глупо.

Я вытащила кинжал из внутреннего кармана пальто и жестом попросила Роланда открыть машину.

– Это не глупо, если хорошенько подумать. Он ведет дела со всеми без разбора и принимает клиентов, которые ненавидят друг друга. Если они перебьют друг друга в его доме, это не пойдет на пользу бизнесу.

Джордан не достала свои ножи, которые, без сомнений, носила при себе, и я махнула рукой на дверь.

– Спорю, у него там металлодетектор.

Она пристально посмотрела на меня и зашагала к машине.

– Ладно, но заявляю официально, это плохая идея.

– Мы не совсем безоружны. Роланд и Питер все еще с нами.

Джордан издала звук, красноречиво дающий понять, что она предпочла бы свои ножи.

Роланд распахнул дверь, и мы ввалились внутрь. Я замыкала наш строй, и мне пришлось протиснуться вперед, чтобы оглядеть комнату. Почему-то я ожидала увидеть дом колдуна темным и жутким, со свечами, жезлами и валяющимися повсюду книгами заклинаний. Но помещение не имело ничего общего с картинкой в моей голове. Внутри оказалось тепло и уютно. Стены покрывала светлая штукатурка, пол устилала красная керамическая плитка, а балочный потолок уходил высоко вверх. Несколько произведений местных художников украшали стены. Коричневые кожаные диваны, маленькие столики с изящными лампами из цветного стекла и несколько больших горшков с цветами дополняли декор.

Обитатели являли собой полную противоположность.

На одном из диванов сидел крошечный человечек с румяным лицом и маленькими заостренными ушками, подозрительно напоминающий гнома. Напротив него о чем-то тихо спорили две старухи в одинаковых серых платьях. Дородный мужчина со взлохмаченными волосами цвета соломы держал в когтистых руках журнал. И казался каким-то котом-оборотнем на грани превращения. Рядом с ним слегка лысеющий мужчина в темном костюме поигрывал тростью с серебряным набалдашником, которая лежала у него на коленях. Все они разом подняли головы, когда мы вошли, и некоторое время с любопытством разглядывали нас, прежде чем вернуться к своим делам. Мадлен нигде не было видно.

Слева от двери за столом сидела симпатичная латиноамериканка. Она улыбнулась и поманила нас к себе.

– Добро пожаловать в дом Ориаса. У вас назначена встреча?

– Нет, но нам нужно обсудить с Ориасом нечто очень важное, – сказала я.

Она сверкнула ямочками на щеках.

– Ориас очень занят и, как вы сами видите, сегодня расписана каждая минута. Если вы оставите свое имя и телефон, я запишу вас на другой день. – Она посмотрела на монитор. – Как насчет завтра в пять?

Джордан нетерпеливо побарабанила пальцами по столу.

– Это дело не терпит отлагательств.

Улыбка не сходила с лица девушки.

– Понимаю, но к Ориасу все приходят с важными делами. Это будет нечестно по отношению к записанным клиентам.

Чутье подсказывало мне, что вежливая беседа тут не сработает. Я расстегнула передний кармашек пальто и вытащила свернутую салфетку. Развернула бумагу и достала идеальный крупный бриллиант, отразившийся в отполированной стойке. Бриллиант был в четыре или пять карат и сверкал под светом маленькой настольной лампы. Джордан тихо охнула, а губы администратора сложились в идеальную букву «О».

Зазвонил телефон, и девушка подняла трубку:

– Да, сэр. Отменить? Как раз пришли клиенты без записи. Сделаю. – Она повесила трубку и снова улыбнулась. – Чудесные новости. Один из клиентов только что отменил встречу, и появилось место. Мистер Ориас примет вас прямо сейчас.

– Какая удача. – Я сжала бриллиант. – Показывайте дорогу.

Она обошла стол и повела нас через закрытую дверь, вдоль по коридору и вверх по лестнице. На верхней площадке постучала в дверь, и мужской бас пригласил нас войти. Я сделала глубокий вдох и шагнула внутрь.

– Добро пожаловать, – произнес мужчина с длинными черными волосами и проницательными карими глазами, сидящий за большим столом из красного дерева. На вид ему было лет тридцать. На нем были простая синяя рубашка и черные брюки, и он больше походил на бизнесмена, чем на могущественного колдуна.

Он осмотрел нашу компанию, и его глаза едва заметно расширились.

– Дети Мохири и волчата, какое интригующее сборище.

– Нам часто это говорят. – Я подошла ближе, и мои силы всколыхнулись, почувствовав близость демона. Колдуны постоянно держали своих демонов при себе, поэтому вполне логично, что демон Ориаса находился где-то в кабинете. Присутствие демона ощущалось приглушенно, как будто он был под стеклом, но я все равно могла сказать, что он где-то слева от меня. Было так непривычно и тревожно находиться с высшим демоном в одной комнате, что я даже забыла представиться.

Ориас сцепил пальцы, устремив взгляд на меня.

– Какую услугу я могу оказать вам этой ночью?

Стараясь не обращать внимания на демона, я прошла вперед и встала позади одного из трех стульев для посетителей. Положила руки на спинку и задумалась, с чего начать.

– Мне нужна информация.

– Мне многое известно. Какую именно информацию ты ищешь?

– Я кое-кого ищу, женщину Мохири, которая навещала вас несколько раз на этой неделе. Мне нужно ее найти.

– В самом деле? А есть ли у этой женщины имя?

– У нее, вероятно, много имен, но я сомневаюсь, что к вам часто захаживают Мохири.

Он положил руки на стол.

– И какое у вас дело к этой женщине?

– Личное.

– Несомненно. – Ориас улыбнулся, демонстрируя ровные белые зубы. – Нечасто меня посещают три прекрасные женщины Мохири в течение пары дней.

У меня перехватило дыхание.

– Значит, она была здесь?

– Есть одна клиентка, которая подходит под описание.

Его короткие уклончивые ответы начинали меня раздражать.

– Можете сказать, где она? Мне правда важно найти ее. Я могу заплатить.

Он откинулся в кресло и покачал головой.

– Я не могу разглашать конфиденциальную информацию других клиентов. – Я хотела было возразить, но он поднял руку. – Клиенты хорошо платят как за мои услуги, так и за молчание. Я не преуспел бы в своем деле, если бы не стоил доверия.

Выражение его лица подсказало мне, что он не собирается выдавать Мадлен. Хотелось закричать. Я не могла поверить, что мы проделали весь этот путь к черту на кулички, чтобы в итоге остаться ни с чем.

– А можно узнать, какие услуги вы предоставляете? – поинтересовалась стоящая за моей спиной Джордан.

– Множество услуг, в основном заклинания. Заклинания защиты и местонахождения. Моя специализация – шарм.

– Шарм?

Ориас улыбнулся ей.

– Как вы, вероятно, заметили по пути сюда, многие из моих клиентов не могут показаться в обществе в своем истинном обличье. Мои заклинания привлекательности помогают им незаметно жить среди людей. Они выглядят и разговаривают как люди, пока длится эффект заклинания. Конечно, чем оно сильнее, тем короче действие. Мои очень сильные, поэтому клиенты вынуждены возвращаться за новым каждый месяц. У меня много постоянных посетителей, и я обнаружил, что это крайне прибыльный бизнес.

Голос подал Роланд:

– А что, если кто-то закажет заклинание убийства? Таким вы тоже занимаетесь?

– Раньше да, – без сожаления ответил колдун. – Но это оказалось слишком хлопотно, поэтому я забросил подобный вид магии. – Он обвел рукой богато обставленный кабинет. – Как я уже сказал, мой нынешний бизнес очень прибыльный. Это также сдерживает определенную организацию воинов, которая любит совершать набеги на моих соратников.

Я вздохнула. Очевидно, из Ориаса нам не удастся вытащить ничего полезного. Оставалось надеяться, что Мадлен все еще в городе и Кельван сможет отыскать ее прежде, чем она уедет.

Ориас постукивал длинными пальцами по столу.

– Кстати, насчет Мохири. Сегодня я получил весьма занятные новости. Похоже, они разыскивают двух своих юнцов и сулят щедрое вознаграждение, если вернуть их в целости и сохранности. Нечасто они прибегают к связям в сообществе, должно быть эти детишки очень важны для них.

– Для них важны все дети. – Я сглотнула и подошла посмотреть на картину, чтобы скрыть нарастающую внутри панику.

– И представьте мое удивление, когда двое юных Мохири в тот же день появляются в моем кабинете. Совпадение? Не думаю.

Джордан фыркнула.

– По-твоему, мы похожи на потерявшихся?

Я смогла выдавить лишь слабый смешок, направляясь к книжному шкафу, в котором хранилась странная подборка книг и украшений. Присутствие демона становилось ощутимее, и стало невозможно его игнорировать. Я отвернулась от полок и обнаружила, что Ориас смотрит на меня с расчетливым блеском в глазах. Пришло время валить отсюда.

– Спасибо, что нашли время встретиться с… – Я резко вздохнула, когда колдун поднял руку и позади Роланда и Питера захлопнулась дверь.

Роланд схватился за ручку и потянул, но та не поддалась. Он развернулся и уставился на колдуна.

– Не смешно, чувак. Открой дверь.

Явно довольный собой, Ориас потянулся к телефону.

– Почему бы вам, детки, не устроиться поудобнее, пока я звоню? Не волнуйтесь, здесь вам не причинят вреда.

Друзья уставились на колдуна. Ориас щелкнул пальцами, и вся троица внезапно оказалась сидящей на стульях со связанными невидимой силой руками и ногами. Они закричали, но тут же получили в рот кляпы и могли лишь безмолвно бороться с путами.

Ориас перевел взгляд на меня.

– Тут только три стула, но непохоже, чтобы с тобой было много хлопот. Веди себя хорошо, или я засуну тебя в шкаф до их приезда.

Ну почему все всегда считают меня самой беспомощной? Я отвернулась в поисках любого оружия. Положила руку на одну из полок, и по коже заплясали голубые искры. Демон был очень близко – тот самый, в котором нуждался колдун, чтобы подпитывать магию.

Я изучала расставленные на полке предметы, когда мой взгляд упал на маленькую бронзовую копию лампы Аладдина, и я не смогла сдержать смешок.

– Как оригинально.

Как только мои пальцы коснулись лампы, я почувствовала внутри движение. Взяла лампу обеими руками и повернулась лицом к Ориасу, пребывая в слишком отчаянном положении, чтобы размышлять, как могущественный демон уместился в столь тесном пространстве. Колдун просматривал телефонную книгу на экране компьютера, совершенно не обращая на меня внимания.

Я направила в ладони немного силы. Лампа подскочила в руках, крышка задребезжала.

Ориас повернул голову в мою сторону и слегка побледнел, увидев, что я держу.

– Она очень ценная. Поставь на место.

Еще больше силы окутало лампу, и та начала дрожать и издавать тихий жалобный вой. Я погладила ее рукой.

– Я вот думаю, если ее потереть, появится джинн?

– Это… не игрушка, ты, надоедливая мелочь. – Его голос звучал сурово, но он побледнел, а на лбу выступили капельки пота. – Ты не представляешь, с чем играешь. Поставь на место, пока цела.

– Я прекрасно знаю, что внутри. – Я встряхнула лампу, и вой стал громче. – У тебя там один разгневанный демон. И, боюсь, я ему не по душе. Скажи-ка, как ты засунул его в лампу?

Ориас встал и протянул руки, в его движениях не осталось былой уверенности.

– Дай ее мне.

Я бросила взгляд на друзей, которые с любопытством и беспокойством наблюдали за мной. Улыбнувшись им краешком губ, я снова направила силу на стены лампы. Демон заурчал, и мне показалось, что я правда чувствую его страх.

«Это что-то новенькое».

– Прекрати! – заревел Ориас, задыхаясь. Он прижался рукой к стене, чтобы удержаться на ногах, глаза заполнил страх. – Пожалуйста.

Я кивком головы указала в сторону друзей.

– Освободи их.

Джордан закричала, брызжа слюной, в ту же секунду, как исчез кляп. Она подпрыгнула со стула и потянулась за оружием… которое осталось в машине. Но, учитывая выражение ее лица, она, казалось, справится и голыми руками.

– Если так ты обращаешься с клиентами, тогда запрету на оружие удивляться не приходится! – закричала она на колдуна.

Он даже не взглянул на нее.

– Они свободны. Теперь, пожалуйста, отдай лампу.

– Ты действительно считаешь меня дурой? Я отдам ее тебе, и ты свяжешь нас прежде, чем мы опомнимся.

– Что ты собираешься с ней делать? Ты не можешь забрать ее.

Джордан поморщилась.

– Ни за что не сяду в машину с этой штуковиной.

Я коснулась богато украшенной крышки, и демон упрямо зарычал.

– Ох, тише, – обратилась я к лампе и встретила взволнованный взгляд Ориаса. – Ты получишь своего ручного демона после того, как пообещаешь отпустить нас и не болтать об этом визите.

– По рукам.

Джордан фыркнула.

– Ты веришь, что он сдержит слово?

– Нет. Вот почему он принесет Белую клятву.

Ориас резко вздохнул, а друзья метнули на меня вопросительные взгляды.

– Что? – переспросил Питер.

– Белая клятва – единственное, что может заставить колдуна сдержать слово.

«Спасибо, Реми, за все, чему ты меня научил».

– Как ты вообще об этом узнала? – потребовал ответа Ориас, даже не тратя время на отрицания. – Это известно только моему виду.

1
...
...
12