Читать бесплатно книгу «Трактирщица» Ирины Риман полностью онлайн — MyBook
image
cover









Я взяла кастрюлю и сложила в неё банки с тушенкой. Наверное, её сегодня собирались подавать на обед вместе с перловой кашей и овощной подливой. Отдала это добро Бесо, создала парочку светляков и повела своего доверенного отказника в подземелье. Здесь было темно, но почти чисто. Стены – полые корни деревьев, соединяющиеся в центре. Место стыка было хорошо заметно, но только по цвету тоннеля.

– Дверь закрывается автоматически через полминуты после открытия или рычагом изнутри. Тот же рычаг открывает дверь, но сначала нужно посмотреть в глазок, чтобы на кухне никого не было. О ходе пока знаешь только ты. Ну и я, конечно. Расскажем ещё лине Каро и Риль, это обязательно. И… Наверное, Динали.

– Зачем нам вообще тайный ход, лина Хельда?

– Интуиция, – я задумалась, но более точного ответа не нашла. – Просто мы на дороге, по которой в случае чего могут пойти и бандиты, и солдаты. Нужно установить хорошую защиту, продумать план бегства. А ещё нужно место, где можно переждать опасность.

– Почему вы мне рассказываете?

– Если возникнет какая-то угроза, нам с линой Каро придётся активировать защиту на полную мощность. За это время нужно быстро увести детей в безопасное место. Если я скажу им идти непонятно куда, начнутся вопросы. У меня может не быть времени на эти вопросы ответить. А если ты скажешь ребятам, что нужно идти туда, потому что там безопасно, они послушаются.

Мы как раз дошли до второй двери. Я дёрнула за рычаг, спрятанный под камнем, и открыла проход. Монолитная стена так же бесшумно отъехала, пропуская нас в огромное помещение. За стенкой находилась комната поменьше – что-то вроде коллективной душевой для пятерых.

– Доступ к воде постоянный. Еду сюда нужно принести, как и матрасы. Когда ваши старые станут не нужны, по очереди спустишь их незаметно сюда. Входить можно через купальню приюта и через кухню трактира. Со временем я хочу сделать ещё один тоннель. Он будет вести в лес, чтобы в случае чего можно было незаметно сбежать.

– Я понял, сделаю здесь запасы, – Бесо серьёзно кивнул. – А как понять, что нужно всех уводить?

– Хороший вопрос, – задумалась я. – Давай так. Во-первых, по ситуации. Если на нас нападут, значит, уводи всех. Во-вторых, по прямой просьбе от меня, лины Каро или Риль. И ещё. Если я говорю о синем закате, ты просто всех уводишь в приют. Не в убежище, а в другое здание. Там запираешь двери и ждёшь дальнейших указаний. Если речь о красном, то бегите сюда. Чёрная ситуация будет означать, что нужно уходить через тайный ход в лес.

– Надеюсь, чёрных ситуаций не случится, – насупился мальчишка.

– Как знать, – осторожно ответила я. – Кстати, ты не хочешь первым изнутри взглянуть на место, где мы будем жить?

Конечно, он хотел! Мы вместе открыли дверь в купальни, но стучал на этот раз Бесо. А дальше был чистый и незамутненный детский восторг. Причём не только Бесо, но и мой собственный.

Глава 14. Прошлое

Купальни получились точно такими, как я хотела. Гостиная и кухня тоже. Библиотека, пока ещё пустая, особых эмоций не вызвала, но я представила, какую коллекцию изданий тут можно собрать.

– Если книг действительно много, то скоро мы заполним полки, – сказала я помощнику. – Понадобится ваше столярное мастерство, чтобы сделать ещё стеллажи.

Классные комнаты были интересны, но не более того. Бесо сел за парту, которая неожиданно выросла вместе со стенами комнаты. Всё, как я хотела и представляла. Только учителя не хватало!

Подумав, воспитанник предложил сделать одну стену гладкой-гладкой и покрыть тем лаком, что привезли оборотни. Тогда на ней можно будет писать мелом и смывать, чтобы написать что-то ещё. Бесо прикрыл глаза, рассказывая, что повесит на стену картинки, нарисованные малышами, а на пол постелет коврик. Его обещала связать Динали.

– Хорошая идея, – я улыбнулась. – Предлагаю тогда доделать всё самое важное, а потом в праздник сбора урожая устроить свой праздник. Будем дарить друг другу подарки, закатим пир на весь мир. Отметим начало нового года, наш переезд и всё хорошее вообще, а?

– Девчонкам можно гребни подарить, – подхватил Бесо. – Они пользуются одним на всех, нехорошо. А в книжке оборотней есть и гребни, и заколки, и всякие штуки для причёсок.

– Девочки вам тоже что-то сошьют, малыши нарисуют открытки. Я закуплю рамки, и мы повесим художества везде.

– Рамки можно сделать.

– Можно, – кивнула я. – Но тогда мне придётся думать, что вам подарить.

Бесо согласился, и экскурсия продолжилась. Собственно, осталось самое интересное: чердак и фонтан с медвежонком. Я уже представляла радость остальных детей, когда увидела, какое лицо у всегда серьёзного Бесо. Он улыбнулся так светло и удивлённо, что у меня сжалась сердце от восторга и… нежности. Оказывается, безумно приятно дарить кому-то счастье!

– Это… невозможно! Какая красота. Фонтан! Вы же пару дней всего…

– Да, видимо, со временем получается быстрее, – пробормотала я. – Здесь нужно всё отмыть, поставить мебель, обжить комнаты. Много дел, в общем.

– Девочки вышивают, потом у них шторы… Хотят всё за день сделать. Сказали, что с волшебными иголками это несложно.

– Волшебными?

– Лина Каро их зачаровала, чтобы они пальцы не ранили. Теперь иголка входит в ткань только там, где есть специальная линия. Так что остаётся прокалывать и вытаскивать с другой стороны.

– Не помню такое заклинание, – пробормотала я. – Но лине Каро лучше знать, она училась в магической школе, а я самоучка. Ну и какие-то советы секретарь отца мне давал.

– Почему он тогда не помог вам получить все деньги? – спросил Бесо.

– Его выслали из королевства с поручением. Я написала о смерти отца, но ответа долго не было. – Я присела на бортик фонтана. – Похоронами пришлось заниматься самостоятельно, судебными тяжбами тоже. Шкатулка прислала уведомление о получении письма, когда я уже была здесь. Но писем от Руфуса не приходило. Я думала, он теперь работает на брата. Видимо, ошиблась. Я всегда плохо думаю о людях.

– Зато у них всегда есть шанс приятно удивить вас и порадовать, – неожиданно хмыкнул парень и вдруг признался. – Я тоже хоронил. Мать. Отец сбежал с какой-то деревенской девушкой, бросил нас. Потом оказалось, что ему пришла повестка. Король собирал народ на войну. И он поэтому сбежал. Мама не выдержала позора, сгорела за неделю. Сестра вышла замуж, отреклась от рода. Успела. На следующий день мне пришлось хоронить маму на кладбище для бродяг, потому что отец свинтил вместе с деньгами. Наши вещи забрала и продала Лика. Сестра, то есть. Я ходил к ней, спрашивал, что будет со мной, но меня не пустили в дом. Так и стоял на пороге приблудным псом.

Говорить он стал медленнее, смотрел под ноги и тщательно подбирал слова. Будто не хотел ранить ещё и меня правдой о своей жизни.

– Вы знаете, лина Хельда, я тогда шёл к ней и думал, что сестру на похороны не пустил муж. Для её же блага. Или что она боится видеть маму мертвой. А оказалось, что Лике просто всё равно. Она не захотела прийти. Испугалась носить нашу фамилию. Получается, я думал о ней лучше, чем она есть на самом деле. И всё равно стоял там и думал, что меня она не бросит. Она же старше. Мама всегда говорила, что мы должны помогать друг другу. Но она прогнала, а потом вообще стражу вызвала, потому что я не дал дворецкому себя выгнать. Ещё был суд. Судили меня, а не отца, потому что его найти не смогли. Признали его предателем, а мне дали выбор – отречься от отца и получить свободу или не отказываться от фамилии, получить наследство и отправиться на север в колонию для детей-преступников на три года. Мне обещали хороший дом взамен того, что принадлежал родителям. Сказали, у меня будет всё необходимое… И я снова подумал о людях слишком хорошо. Поверил и согласился стать отказником.

– Так ты попал в приют?

– Да, – он кивнул и сел прямо на пол. – Не знаю, зачем рассказываю. Наверное, потому, что анкету на себя не написал и не смогу. Вы лучше потом, сами…

– Сколько тебе тогда было? – тихо спросила я.

– Двенадцать. Но выглядел на четырнадцать, иначе не смог бы мать хоронить. Сказал, что документы потерялись. Тогда война шла, людей хоронили каждый день. У меня только спросили имя и фамилию, сделали табличку и закопали тело в мешке, потому что гроб – это слишком дорого.

– Дайс и Кондр именно тогда с тобой подружились?

– Шутите? – фыркнул Бесо. – Тогда Дайс и Кондр вместе с остальными хорошенько намяли мне бока. В приюте главным был Мишай. Он таскал ребят в город, они попрошайничали и воровали. Хотя тогда еды всем хватало. Потом управляющего поменяли, старый ушёл на фронт. А новый воровал, еды стало мало.

– Куда делся Мишай? – хмуро спросила я, изо всех сил надеясь, что малолетний преступник уже сидел в тюрьме.

– Семнадцать ему исполнилось через два года после моего прихода, – ответил мой воспитанник. – Я тогда уже стал собирать вокруг себя мелких, учил читать, защищал. Рассказывал сказки, которые мне мама на ночь читала. Договорился с Седимом, чтобы он учил меня столярному ремеслу. Дайс переметнулся первым. Тогда как раз Динали привезли, от неё мать отказалась. Она в Весёлом доме стала работать, а дочь отвлекала клиентов на себя.

– То есть? – у меня неприятно похолодело в груди.

– Да, – не стал врать Бесо. – Вы всё правильно поняли. Об этом узнал отец Динали. Он хоть и пьянь, но любил дочь. Пошёл к страже, написал заявление. Мол, так и так, дочь растёт в ужасных условиях. А Динали взяла и рассказала всё, когда пришла проверка. И о том, чем мать занимается, и о том, что разные дяди прячут что-то в подполье на кухне. Обыск показал, что там фальшивые деньги… Но это всё в анкете есть. Динали красивая же, она Мишаю сразу понравилась. Он в Весёлый дом уже ходил, сказал, что раньше её видел. Обещал платить. А она испугалась, кричать стала. Я услышал, прибежал.

Парень говорил, запустив пятерню в волосы. Иногда наматывал пряди на пальцы и дёргал. Боль поднималась из воспоминаний. Иначе её было сложно осознать.

– Естественно, меня избили. Мишай старше на четыре года, сильнее и бил, не щадя. Кондр его оттащил, Дайс стал выяснять, в чем дело. А когда узнал, плюнул в лицо Мишаю. Ему тогда ребро сломали. Ну а потом Кондр отказался идти воровать. Мишаю стукнуло семнадцать, он забрал своих. Кто не захотел идти, были вынуждены подчиниться новым правилам. Взамен я их защищал. И от воспитателей, и от соседских.

– Настоящий мужчина, – я ласково погладила его по плечу и посмотрела на каменного медвежонка. – Постараюсь не разочаровать никого из вас. Но мне сложно. Никогда не общалась с детьми, не умею. Я могу заработать вам на еду, одежду. Возможно, со временем на образование. Но я не уверена, что могу делиться с вами теплом, как лина Каро. Меня такому не учили.

– Я всегда говорю ребятам, что мы друг другу семья. Я их старший брат. Лина Каро как мама. А вы добрая, но строгая тётушка.

– Лина Каро не слишком молода, чтобы быть вашей мамой? – улыбнулась я.

– Мелким в самый раз, – не согласился Бесо. – А старшие помнят родителей, замены им не ищут.

– Мужчины делали мне разные предложения, но такого ещё не было.

Бесо серьёзно взглянул на меня, а потом вдруг хитро улыбнулся и встал на одно колено:

– Лина Хельда, вы станете моей тётей?

Я кивнула и обняла его.

– Только у меня ещё три десятка братьев и сестёр… – пробормотал Бесо, и я не выдержала, рассмеялась.

Экскурсию мы закончили и вернулись в трактир, чтобы прочитать письмо от Руфуса. Старый секретарь писал загадками и намёками, такая уж у него была манера общения. Но, по сути, он говорил то же, что и Саливан.

На следующий день мы решили заняться вывеской для трактира. Бесо вырезал буквы из дерева, а я красила их в красный цвет. Доску под них сделали жёлтой. Прибили к ней надпись, и я под радостный визг детей подняла Бесо в воздух, чтобы он прикрепил вывеску над входом. На шум из трактира вышел Сашар. Молчал минуту, разглядывая нашу работу.

– Нужно сделать ещё с десяток поменьше, чтобы расставить указатели по дороге сюда, – предложил вожак оборотней. – Кровати готовы. За ночь мы доделаем столы. Там всё ещё проще.

– Тогда слушаем сюда, народ, – я обвела взглядом своё немаленькое семейство. Почти сорок человек, ага. – Сейчас обедаем, и женская часть населения идёт мыть, драить и восхищаться, а мужская начинает делать столы. Хотя бы десяток пока. Потом вам, парни, нужно перенести кровати. Девочки их застелют, начнём расставлять продукты и посуду, книги. Это не тяжело, мы и сами справимся. А ещё мастерская лины Риль тоже сможет переехать. Всё нужно сделать до ночи, потому что завтра утром я поеду в столицу, чтобы забрать вещи и встретиться со старым знакомым. Возможно, привезу с собой подарки.

Маленькие обрадовались, старшие нахмурились, бросая взгляды на оборотней.

– Мы ещё должны помочь с защитой, поэтому останемся на пару дней, если вы не возражаете, – сказал Сашар, слегка склонив голову на бок.

– Да, пожалуйста, – я пожала плечами. – А где вас разместили?

– Перины и матрацы приехали, – пояснила Каро. – Постелили у парней, прямо на полу. Кровати ещё не были готовы.

– А подушки?

– Завтра будут, – Доминика посмотрела на главу клана оборотней, опустили взгляд и украдкой улыбнулась.

– Насчёт названия трактира, лина Хельда, – смущённо заговорил Сашар, делая вид, что не отвлекается от вывески. – Один мой знакомый садовод рассказывал, что есть растение, собирающее свет днем и сияющее ночью. Оно напоминает лианы. Я напишу письмо. Возможно, мой знакомый сможет прислать его вам. Если лианы оплетут балки и буквы, то в темноте будет хорошо видно надпись.

Доминика начала расспрашивать оборотня про растение, а я вдруг обратила внимание на то, как изменился голос Биторого, когда он наконец-то позволил себе говорить только с управляющей. Оп-па! Да наш вожак влюбился! Вон как смотрит, глаз оторвать не может. Ещё чуть-чуть и слюни потекут!

– Доминика, а сходите-ка пока с Сашаром в приют, – предложила я. – Там на четвёртом этаже спланирован зимний сад. Может, придумаете вместе, что там лучше посадить?

Каро, не подозревая о моих коварных планах, увела Сашара вглубь огромного участка, а мы занялись обедом.

Пока я помогала накрывать на стол, подумала, что со временем обязательно куплю стационарный портал. Дорогое, конечно, удовольствие, но окупится он в десятки раз. Например, купцы будут готовы платить большие деньги, чтобы переправлять через него грузы. Хотя нет, на грузовой я до старости копить буду. А вот пассажирский, да ещё и многовекторный. Один настроить на столицу, второй – на земли оборотней, если уж я не ошиблась, и Сашар действительно положил на Доминику свой волчий глаз. А третий можно не закреплять, оставить свободным. Или взять два портала? Один многовекторный и поставить на виду, а второй аварийный в убежище. Только вот куда я его настрою? Некуда ведь детей вести в случае чего. На улицу? Ну уж нет!

Весь день прошёл по плану. Как ни странно, ни воров, ни болезней, ни новых гостей не было. Просто день, наполненный работой. Мы отмыли приют, перенесли кровати, причём я и Доминика переносили их магией наравне с оборотнями и парнями.

Ночевали дети уже в приюте на новых кроватях. Риль переехать не успела, поэтому мы с ней вдвоём остались в трактире.

Глава 15. Старые работники 

Утром столица напоминала муравейник, но мне всегда нравилась её живая суета. Было в ней что-то родное и тёплое, как перед праздниками дома. Тогда все слуги заряжались настроением счастья и приближающегося чуда, носились по дому и готовили грандиозное событие. А ещё подарки. Они всегда придумывали для девочки Хедьды что-то особенное, интересное и необычное. Пусть подарки были недорогими, но очень важными для меня.

Вот и сейчас я с улыбкой шла по улицам столицы к конторе Саливана, где меня должен был ждать Руфус, а также всё им благородно натыренное из моего отчего дома.

Встречал меня законник прямо на крыльце небольшого здания, где снимал кабинет и приёмную для своей конторы.

– Доброго утречка, лина Хельда, – поприветствовал толстоватый морщинистый юрист. – Благодарю за оперативную реакцию. Оставлять ваши вещи здесь долго не представляется возможным.

– Доброе, лин Саливан. Да, я понимаю. Прошу прощения, что не смогла появиться раньше. Самочувствие не позволяло.

– Надеюсь, сейчас всё хорошо?

– Да, замечательно, – я кивнула. – Но у меня очень мало времени. Если вы не против, перейдём сразу к делу.

Саливан не возражал, пригласил к себе, предложил чаю и лично пошёл его заваривать. А в кабинете меня ждал сюрприз.

– Доброе утро, Руфус. Доброе утро, Нэди.

– Доброе утро, лина Хельда, – улыбнулась старая Нэди. – Как вы устроились?

– А почему вы здесь? – я вопросительно посмотрела на Руфуса. Высокого и худого, как палка, секретаря моего отца. Седина шла ему больше, чем некогда тёмные волосы. И даже длинный прямой нос казался уместным. Руфус был взрослым и мудрым человеком, всегда поддерживающим отца. Пусть тот и не заслуживал такой преданности. – Что случилось?

– Виктор решил, что слуг в доме слишком много, Нэди уволили. Без выходного пособия.

– Но у Нэди договор, – возразила я. – Её нельзя уволить. Я же сама его от имени отца заключила, когда он хотел сделать нечто подобное.

– Вас тогда чуть за лина Кантариуса силой не отдали, – рассмеялась старушка.

– "Разоряй его, паршивая девчонка, а не меня!" – спародировала я лина Беринского и фыркнула. – Хорошо, что в тот день вы напекли любимые отцовские пирожки с печенью. Иначе быть мне счастливой женой.

– Я вспомнил тот случай, – деликатно понизил голос Руфус, – и взял на себя смелость предположить, что вы сможете помочь Нэди.

Я села на диванчик, потерла виски пальцами, раздумывая над ситуацией. Мне было стыдно за сводного брата. Нэди всегда делала два вида десертов, потому что мы с Виктором любили разное, а порадовать ей хотелось всех. Когда сводный братец болел, именно Нэди кормила его с ложечки, а не родная мать. А теперь он просто взял и выкинул её на улицу.

Лин Саливан выкатил на центр комнаты столик на колёсиках, передал мне чашку чая и тарелочку с маленькими рогаликами.

– Пожалуйста, лин Саливан, – попросила я. – Составьте договор, я принимаю Нэди на работу поваром. Первое время придётся трудно. Работать нужно и в приюте, и в трактире. Хотя временно трактир пуст, но я планирую запустить работу в ближайшие дни.

– А Руфуса? – со слезами на глазах спросила кухарка. Её на работу принимала ещё моя мать, но тогда Нэди была помощницей повара.

На самом деле, она действительно была в годах, но это никак не влияло на её работу. Нэди готовила так вкусно, как никто другой. Я бывала с отцом во многих домах, там часто работали приглашённые мастера половников и поварёшек, но я почти никогда не ела досыта, потому что дома Нэди наколдовала нечто в тысячу раз вкуснее.

– Для секретаря я слишком стар, – Руфус покачал головой. – Вам лучше найти кого-то расторопного, молодого… А мне пора переходить к спокойной работе. Найду себе такое место где-нибудь. Не пропаду.

– Я хотела предложить место учителя, – осторожно начала я. – У меня есть кандидат на роль помощника, но его нужно многому научить. Да и остальные ребята будут рады, если вы поможете им.

– Я оформлю лицензию, – законник растянул губы в улыбке. – Чует моя печень, мы с вами делаем великое дело!

– Да, лин Саливан, ваша печень никогда не ошибается, – рассмеялась я.

Боги, как же много рискованных глупостей я делала в последние дни! Но отчего-то работа впервые доставляла удовольствие. Раньше я занималась бизнесом, чтобы отец был доволен. Перестал ворчать, что женщина может командовать только на кухне. Убедился, что я чего-то стоила. А теперь я просто делала то, что мне нравилось. Да, неизвестно, принесёт ли трактир большую прибыль. Но я верила, что всё получится.

1
...

Бесплатно

4.54 
(466 оценок)

Читать книгу: «Трактирщица»

Установите приложение, чтобы читать эту книгу бесплатно