Читать книгу «Приятные неприятности, или Отпуск на краю света» онлайн полностью📖 — Ирины Агуловой — MyBook.
image

Глава 3

Помещение, в котором я оказалась, было крошечным. Но кто в моём положении обращает внимание на такие мелочи? Главное, что необходимая деталь интерьера в наличие имелась. Впрочем, как и раковина, которую каким-то чудом умудрились сюда впихнуть. Остальное неважно. Правда, пришлось немного задержаться, пока разобралась с подачей воды, срабатывающей, как оказалось, от прикосновения к встроенным в стену кристаллам. Но это уже мелочи, не стоящие внимания. Когда ничего не отвлекает, можно немного поэкспериментировать.

– Я уже подумал, что ты решила там заночевать, – съехидничал Дэймон.

– Какие, однако, у тебя странные мысли. Неужели сказывается личный опыт? – стараясь выглядеть серьёзной, уточнила я, продефилировав к креслу и плюхнувшись в его довольно жёсткие объятия, при этом глядя, как вытягивается лицо у нахала.

Эх, ничему его жизнь не учит.

– Ну ты и…

– Ведьма? – припомнила его же слова. – Увы. Была бы ведьмой, передо мной сейчас сидел бы миленький квакающий жабёнок, а не ты. И, кстати, совет на будущее, если хочешь, чтобы тебе кто-то помог – веди себя прилично.

– Учту, а теперь ешь, – коротко бросил он, кивнув в сторону закрытого подноса, и отвернулся.

Обиделся? Ну и ладно. Переживу как-нибудь. Зато поем в тишине.

Приподняв металлический колпак, я осторожно заглянула под него, ожидая увидеть что угодно, даже ползающих улиток: с Дэймона станется. Но к большому удовольствию обнаружила всего лишь пару зажаренных куриных ножек и картофельное пюре, посыпанное зеленью. Пахло вкусно, на вид – тоже ничего. И желудок тут же требовательно заурчал, одобряя увиденное и поторапливая отведать поздний ужин.

Прикрыв глаза от удовольствия, я похрустывала румяной корочкой, наплевав на все трактаты о здоровом питании, прочитанные в своё время, когда Дэймон заговорил:

– Райлин должна была раздобыть в твоём мире несколько старинных артефактов. Есть по этому поводу какие-то мысли или воспоминания?

– Нет, – проворчала с набитым ртом.

Ну что за человек? Даже поесть спокойно не даёт. Ни тебе понимания, ни сочувствия. А меня, между прочим, заставили заключить договор, с помощью какой-то там магии, забыв при этом спросить моего согласия.

Стоп! Он сказал «в твоём мире»?

– Подожди, в каком это «твоём мире»?

– О, неужели только сейчас поняла? – усмехнулся Дэймон. – До этого тебя ничего не смущало? Ни орк на входе? Ни стихиаль? Арина, очнись, ты находишься вовсе не там, где родилась и проживала все эти годы.

– Я думала…

Впрочем, ни о чём подобном я точно не думала. Ну, есть такое место, где сказка становится явью, но это же не значит, что оно находится в другом мире… Или значит?

– Как я сюда попала? Я же чётко помню, что ехала на автобусе, потом шла пешком. Ни о каком перемещении в пространстве не было и речи. А то что орк… Так встреча литераторов же. Костюмированная… – последнее слово я произнесла почти шёпотом.

Но судя по тому, как на меня смотрел Дэймон, ни о какой встрече литераторов он даже не слышал.

– Так что там должна была сделать Райлин? – тихо спросила я, с силой воткнув вилку в ни в чём не повинную куриную ножку. – Говори, я слушаю.

*****

Кто хотел провести интересный отпуск? Я хотела. Получите – распишитесь. По интересности, пожалуй, этот переплюнет все, которые кто-либо, когда-либо проводил из моих знакомых. Да даже из знакомых, моих знакомых… А может, я вообще выбилась в лидеры года по отпускному рейтингу. Впрочем, как себя ни успокаивай, а ситуация от этого не изменится.

– Мы познакомились с Райлин, когда она влезла в дом моего дяди за одним древним артефактом, некогда принадлежащим её семейству, – начал свой рассказ Дэймон, даже не подозревая о тех мыслях, что крутятся в моей голове. – Вот уже несколько столетий, наши семьи… – мужчина на миг замолчал, видимо подбирая подходящие слова. – Не то чтобы враждуют, но находятся в постоянном противостоянии. Наши прадеды нанимали профессиональных воров, взламывая друг у друга хранилища и хвастаясь похищенными семейными ценностями. Правда, потом производился обмен… Пока бабка Райлин ни пошла ещё дальше, обнеся нашу сокровищницу и спрятав украденное в твоём мире. Мой дед тоже был не дурак, решив отомстить с размахом. Но вместо обычных артефактов стащил у Треверсов семейное древо жизни, связующий артефакт поколений. Эдакий чародейский гриммуар, из которого род Треверсов черпал мудрость предков, используя созданные ими заклинания и вкладывая в него свои, для будущих поколений. В общем, действительно необходимая вещь. Для них. Для нас пустая безделушка, поскольку воспользоваться их родовыми знаниями мы не могли. За ним-то Райлин и пришла. Мы заключили договор – она возвращает нам украденные родовые артефакты, мы ей возвращаем древо. А раз магия девчонки теперь у тебя… – ведьмак снова замолчал, позволяя в полной мере оценить новую порцию свалившихся на мою голову проблем, – то и отвечать тебе.

– Стихиаль, – позвала я, – нашла Райлин эти самые артефакты?

Должен же он знать, если всё время был рядом с ней.

– Нашла, – тут же отозвался он.

– И где они?

– Там, – указующий перст был направлен на мой бедный чемодан.

– Уверен? – засомневалась я, разглядывая гладкие жёлтые бока и раздумывая над тем, когда она успела полазить в моих вещах.

– Уверен, – кивнул стихиаль, и начал как-то уж очень подозрительно отступать подальше от меня.

– Если она испортила мой планшет, я ей… – подскочив с кресла и метнувшись к «лимончику» угрожающе зашипела, совершенно не представляя, что тогда с ней сделаю. Но что-то сделаю точно. Если встречу, конечно.

Впрочем, стоило подойти к чемодану, как вид моего неизменного спутника начал меняться, являя взгляду старый потрескавшийся сундучок, державшийся целым на одном лишь честном слове. Ну или на магии, что скорее всего.

– Не поняла, – растерявшись, пробормотала я, повернувшись к стихиалю, – а где мои вещи?

– Там же, где Райлин, – пожав плечами, ответил он, и с лёгким хлопком исчез, оставляя меня растерянно таращиться то на Дэймона, то на сундучок, который непонятно как я сюда дотащила, то на место, где секунду назад находился этот магический подельник, перешедшей мне по наследству вместе с силой.

– Ничего не понимаю, и главное – ничего не помню, – вздохнув, пожаловалась ведьмаку, который с любопытством разглядывал старинный предмет.

Нашла, конечно, кому жаловаться. Но промолчать я тоже не могла.

Возмущение так и бурлило. Мало того, что оказалась вместо приличного отеля у чёрта на куличках, так ещё и без вещей. О документах вообще молчу. Хотя на кой они мне здесь? Но всё равно обидно.

– Не горюй, Ринка, – чересчур оптимистично произнёс Дэймон, хлопнув меня по плечу, когда проходил мимо, собственно, направляясь к сундуку. – Если артефакты действительно здесь, мой дядька в благодарность сам отправит тебя обратно, чтобы не путалась под ногами. Он может. С его-то силой. Родовую магию, конечно, придётся вернуть Треверсам, да и про девчонку рассказать всё же нужно, не изверги же мы, они ведь волноваться будут. В общем, прорвёмся.

– Ненавижу магию, – проворчала я, направляясь к креслу, – ненавижу чародеев, и ведьмаков тоже ненавижу.

– Мы то тут при чём? – возмутился мужчина, опускаясь перед сундуком на колени и осторожно проводя рукой по его крышке.

– При всём, – плюхнувшись на прежнее место, бухтела я. – Если бы не эти ваши вековые противостояния… Тоже мне, Монтекки и Капулетти. И за что мне всё это? Чем я провинилась? Жила себе спокойно и горя не знала. Как я вообще во всё это вляпалась?

– Не ворчи, – отмахнулся Дэймон, – наведаемся к дядьке, он вмиг тебе память вернёт, – и уже тише добавил: – Если в настроении будет.

Вот так. Теперь моя дальнейшая жизнь зависит от какого-то дядьки и его настроения.

– Сколько ему лет, твоему дядьке? – почему-то решила спросить, пойдя на поводу у пресловутого женского любопытства.

– В этом году юбилей. Ровно сто лет, – с гордостью изрёк мужчина.

– Ещё и маразматик, наверное, – застонала я, закрыв лицо руками.

– С чего это? – удивился Дэй. – Впрочем, кому я что пытаюсь объяснить? Сама скоро увидишь.

*****

Последующие несколько минут в комнате царила тишина, нарушаемая лишь восторженным сопением Дэймона, который уже вытер с пола всю пыль, наворачивая вокруг сундучка круги на коленях. Мне же до его радости не было никакого дела.

Впрочем, о чём это я? Если там действительно находятся те самый украденные артефакты – билет домой мне обеспечен. Если дядюшка, конечно, не подведёт. Но может же, в конце концов, и мне улыбнуться удача? Хоть раз! Малюсенький такой разочек. На большее я не рассчитываю. А пока надо брать от жизни всё. Вот прямо-таки по полной. Когда ещё выпадет случай оказаться в другом мире да на полном довольствии?

Кстати о довольствии… В одной юбке и блузке, без сменного белья, я долго не протяну. Даже переодеться не во что, чтобы устроить постирушки.

– У вас тут магазины с готовой одеждой есть? И бельём. И обувью. И…

– Есть, не отвлекай, – рявкнул Дэй, прервав меня на полуслове.

– Нервный ты, какой-то, – театрально надув губы, скрестила руки на груди.

Ну а что? Я к нему можно сказать со всей душой, вхожу, видите ли, в положение, а он…

– Будь хорошей девочкой, дай разобраться в защите на этом ларце, – скрипнув зубами, неохотно попросил Дэй. – Иначе дяде нам предъявить будет нечего. А за это я тебе не только одежду куплю, с бельём и обувью, но ещё и выгуляю по местным достопримечательностям.

– Как собачку что ли?

– Как собач… – на автомате начал повторять Дэймон, но вовремя опомнился. – Тьфу, тьма тебя дери, Арина. Ты можешь помолчать хотя бы несколько минут? Вот что за леди пошли? Никакого уважения к мужчинам. В былые времена женщины и рта в присутствии нас не могли раскрыть, а сейчас…

– Да-да, так я и поверила. Видимо поэтому бабка Райлин и стащила у твоего деда сокровища. Бесправные женщины именно так и поступают. Бедняжки! Что с них взять? – заливалась я соловьём, войдя в кураж, но ответный взгляд Дэймона был настолько красноречив, что чувство самосохранения сработало безотказно, заставив тут же прикусить язык. На всякий случай. А то мало ли на что способны эти ведьмаки в гневе.

Тишина продлилась не долго. Правда, моей вины в том уже не было.

Провозившись с замком от сундучка, Дэй, вроде как, подобрал подходящий способ его открыть. Что могу сказать? Открыл. Отлетев при этом на пару метров и впечатавшись в стену. Хорошо хоть меня не задел.

– У леди Ри в кармане был ключ, – философски заявила появившаяся в воздухе голова стихиаля, и тут же исчезла снова.

– Так что же ты молчал? – потирая затылок и плечо, проворчал Росс.

– Вы и не спрашивали, – вновь проявился мой новый помощник, и тут же снова схлопнулся.

– Чародеи, – пренебрежительно процедил Дэймон, словно этим всё было сказано. – Ладно, и без ключа уже открыл.

Заглянув в недра сундучка, мужчина удивлённо присвистнул. Отчего любопытно стало даже мне.

*****

Выбравшись из кресла, я осторожно подошла к застывшему над ларцом Дэймону, похожему сейчас на Кощея, того самого, который чах над златом. Вот и у моего нового знакомого вид был такой, словно он увидел в недрах сундучка диковинки дивные, в комплекте с чудом расчудесным. Разве что челюсть не уронил от восхищения.

– Ну что там? – не решаясь заглянуть, поинтересовалась я. Всё-таки как-то уж слишком подозрительно завис ведьмак. Мало ли, вдруг кроме одного защитного контура, ударного, там и второй был, который обездвиживал.

– А? – растерянно захлопал мужчина ресницами, возвращаясь в реальность из царства грёз. – Сама глянь.

Отодвинувшись чуть в сторону, он открыл мне обзор на то, что находилось внутри. И посмотреть действительно было на что.

Внутри сундучка лежала большая старинная книга, инкрустированная золотом и драгоценными камнями, а вокруг неё сваленные в кучу всевозможные кулоны и браслеты, жемчужные ожерелья и перстни со сверкающими камнями, даже пара мужских запонок затесалась. И всё это сверкало и переливалось в свете летающих под потолком сфер.

– Какая книжица любопытная, – протянула я, хотя глаза так и разбегались от обилия украшений. Но я же не меркантильная особа, чтобы капать слюной на все эти сокровища? Нет, конечно. Но с минуты на минуту точно могу ею стать, если ещё хотя бы немного задержусь возле этого сундука с сокровищами.

– Помнишь, я тебе говорил о древе жизни чародеев? – глухим голосом уточнил Дэй.

– Угу, – только и смогла выдавить я, залюбовавшись сиянием камней.

– А это наш родовой гримуар, кажется, – растерянно продолжил он.

– Что, значит, кажется? – переспросила я, не совсем понимая смысл сказанного.

– А то и значит, что в хранилище у нас лежит точно такая же книга, – подняв на меня ошеломлённый взгляд, произнёс он. – И о пропаже артефакта нигде не упоминалось. Ничего не понимаю.

– Стихиаль? – позвала я, надеясь, получить ответы, так сказать, от первого лица.

– Ничего не знаю, ничего не видел, – послышалось торопливое бормотание над головой.

– Они точно всегда говорят правду? – засомневалась я, как-то уж слишком поспешным был его ответ.

– По крайней мере, нам об этом твердят с детства, – пожал плечами Дэй, закрывая крышку ларца и водя над ней руками. – Ладно, защиту я поставил, пусть теперь дядька со всем этим разбирается.

– И что, дальше?

– А дальше – спать. Нам утром отправляться в путь, – посвистывая, Дэй направился к кровати и, не говоря больше ни слова, лёг поверх покрывала, закрыв глаза.

– Как спать? – нерешительно возмутилась я. – Где спать?

Молча, мне указали на место рядом с собой.

– Вот ещё, я лучше на кресле.

– Как знаешь, – сонно пробормотал Дэймон.

Хлопнув в ладоши, он потушил сферы, погрузив комнату во мрак. А я так и осталась стоять посередине, не решаясь сделать шаг ни в одну, ни в другую сторону. Правда, надолго меня не хватило.