Мы нырнули в тот самый коридор, в котором Ярозавр почуял Димкину виверру. Как так получилось, что дядя Георг оставил в живых виверру? Он же их ненавидит!
Мы шли по тёмному коридору, стараясь не шуметь. Эрик спал на руках у няни, и это здорово облегчало нашу задачу.
Ярозавр подгонял нас, и мы шли так быстро, как только могли. Лабиринт снова закружил нас, но в этот раз мне уже не было страшно.
Вдалеке послышался какой-то шум. Ярозавр и Юшка навострили уши, а потом оба ринулись на шум, бросив нас в коридоре. Мы побежали за ними. Шум нарастал, затем перерос в крики, шипение и рычание. К тому моменту, когда мы догнали волкозавра и виверру, снова стало тихо.
Мы вышли из коридора в небольшой грот, наполовину заполненный водой. Волкозавр, ощетинившись, на кого-то рычал, а Юшка что-то вылавливала из воды.
Рэй кинулся на помощь Юшке и, бросив мне рюкзак, нырнул в бездонную глубину.
Его долго не было. Я испугалась. Собиралась уже нырнуть за ним, когда Рэй буквально вылетел из воды, держа что-то в руках.
Это что-то оказалось бездыханной Димкиной виверрой… Я вылила воду из маленького худенького тельца, тормошила и согревала виверру, пытаясь оживить малыша Лакки. Конечно, как оказывать первую помощь виверрам, я не знала, но сделала всё, чему учили на курсах оказания первой помощи в нашем человеческом мире. Добавила магии. Димка – мой родной брат, а это – его виверра. Вдруг поможет? Я уже начала отчаиваться, как Лакки вдруг закашлял, зачихал, начал дышать.
Глаза защипало. Я-то знаю, как привязываешься к этим удивительным созданиям!
– Тебе удалось спасти его! – удивился Рэй, – Невероятно!
– Нам удалось, дорогой. Я не смогла бы его вытащить из воды, – ответила я и только тут поняла, что Рэй нырял в подземное озеро в одежде, – А в твоём волшебном рюкзаке нет, случайно, запасной одежды? На тебе всё мокрое. Вообще-то на поверхности зима, да и здесь, в тоннелях, довольно холодно. Ещё чего не хватало, чтобы ты простудился. Давай сделаем остановку и высушим одежду. Да и Димкиного виверрёнка подсушим.
Рэй рассмеялся:
– Не переживай, любимая, моя одежда высохнет через пару минут. А вот виверру брата ты уж как-нибудь сама высуши.
Рэй замер на мгновение, лицо и руки его засветились. Свет проникал сквозь одежду, он весь светился, словно лампочка. От одежды начал исходить пар.
Я с любопытством наблюдала за мужем. Протянула руку и сразу же отдёрнула: одежда Рэя была горячей, словно её утюгом выгладили. Ну нет, виверру я так сушить точно не буду.
Я вдруг вспомнила, что волкозавр рычал на кого-то по ту сторону подземного озера.
– Ярозавр, что здесь произошло? На кого ты рычал?
– «Здесь была женщина. Она пыталась утопить маленькую виверру. Мы вовремя подоспели на помощь, ещё пара секунд, и никто никогда не узнал бы, куда делась виверра твоего брата».
Я нахмурилась. Во всех своих последних бедах мы подозревали дядю Георга. Может, он женщиной переоделся, чтобы его никто не узнал? Или всё-таки здесь действительно была какая-то женщина?
– Рэй, слышишь, что говорит Ярозавр? Он видел женщину, а не дядю Георга.
– «Это был не твой дядя Георг. Я узнал бы его в любой одежде. Ведь я – волкозавр, а мы куда больше полагаемся на своё чутьё, чем на зрение».
– Ты когда-нибудь видел эту женщину раньше? – спросил Рэй.
– «Нет. Но если увижу когда-нибудь, я её узнаю, не сомневайся».
– А как она смогла перейти через воду? – спросил Рэй, – Ведь не по воде же она прошла, здесь довольно глубоко.
– «У неё была лодка».
– Как интересно… То есть местные катакомбы нашими противниками хорошо изучены и освоены. Знать бы ещё, где мы находимся. Неужели наши враги настолько обнаглели, что разбили лагерь прямо у нас под носом?
Рэй подсказал мне, как высушить шерсть виверры, не причиняя ей вреда. Высохший и успокоившийся Лакки, увидев Эрика, пискнул и мурлыча, как трактор, бросился к своему приятелю. Разделить Эрика и виверру мы так и не смогли – Лакки вцепился в одежду Эрика, а Эрик, не просыпаясь, крепко обнял своего друга.
Зато я заметила, что няня Эрика держится из последних сил – всё это время она несла своего подопечного на руках. Эрик – довольно крупный мальчишка, и уж точно – тяжёлый. И дополнительные три или четыре килограмма виверры становились критичной ношей для хрупкой девушки.
Рэй быстро оценил ситуацию и забрал у няни племянника и виверру.
Мы вернулись назад, к развилке.
– Рэй, а что, если Лакки сможет нам помочь выбраться отсюда? Может, он что-то запомнил?
– Попробуй с ним договориться.
Я погладила малыша Лакки по перламутровой шёрстке. Попыталась установить с ним связь, и объяснить, что нам от него нужно, но это было бесполезно. До тех пор, пока не подошла Юшка. Я объяснила своей виверре, что мы хотим от Лакки. Большая виверра принялась методично вылизывать маленького Лакки, который казался рядом с ней котёнком. Я заметила, что шерсть виверр вспыхивает в один и тот же миг одинаковым цветом. Может, так они настраиваются друг на друга?
Наконец, Юшка закончила мыть Лакки. Его шёрстка вспыхнула серебристо-голубым перламутром, и он спрыгнул вниз. Он забежал в один из коридоров, мы поспешили за ним. Наконец, он остановился в небольшом круглом помещении, покрутился немного и уселся на пол.
– Здесь должен быть переход, – заметил Рэй, – И скорее всего, переход замаскированный.
Ярозавр тщательно обнюхал всё вокруг, и вдруг прыгнул передними лапами на стену. Стена бесшумно сдвинулась, обнажив пустое пространство.
– Рэй, а вдруг это ловушка? – спросила я
– Нам сейчас всё равно. Нужно выбраться из этих бесконечных лабиринтов. Всё будет хорошо, дорогая. Пойдём, – ободряюще улыбнулся Рэй и взял меня за руку.
Мы шагнули внутрь. Стена так же бесшумно вернулась на место.
Рэй оказался прав – за тайником оказался переход. Мы настроились на Бремайдию, и всего через несколько минут оказались в хорошо знакомом замке. После всех сегодняшних приключений даже не верилось, что мы на поверхности, и скоро снова увидим своих близких.
Я сразу позвала Ло-Динайре и Димку, чтобы успокоить их и сдать наш спящий ценный груз родителям.
Когда все волнения улеглись, и вернулись Макс, Оливия и дед, которые обыскивали тоннели, была уже глубокая ночь. Я едва на ногах держалась от усталости – тяжёлый выдался денёк. Мы не стали возвращаться в Амедонию, и остались на ночь в замке Ло-Динайре.
Не помню, что мне снилось ночью. Я заснула сразу же, как только голова коснулась подушки. А когда проснулась, холодное зимнее солнце уже вовсю светило в окна.
Юшка спала у меня в ногах, согревая своим теплом. Видимо, из-за виверры я и проспала столько – пригрелась и не могла проснуться. Рэй, конечно, уже встал и наверняка обсуждает с остальными план действий, пока я тут дрыхну с виверрой.
Я подскочила, наскоро умылась и переоделась, и мы с Юшкой помчались в столовую. Надеюсь, у брата есть кофе. Сегодняшним утром хорошая порция кофеина мне не повредит.
Моё предположение, что Рэй и остальные обсуждают без меня план действий, было почти правильным. Ло-Динайре в столовой не было, только Рэй, Димка, Макс и Оливия с дедом. Ну и Ярозавр, конечно.
– Привет, брат! А где Ло?
– С Эриком сидит, – махнул рукой Димка, – Ни на мгновение не выпускает его из поля зрения.
– Её чувства понятны, – кивнула я, – Рэй, ты рассказал о наших приключениях?
Рэй кивнул.
– Похоже, у нас тут созрел целый заговор. Пока мы приводили в порядок наши королевства, враги не теряли времени даром. Один из них – точно дядя Георг. И я думаю, что он действует не один.
– Я считаю, что нам пора созывать общее собрание всех магов, – немного подумав, сказала Оливия, – Акмитания, Амедония и Бремайдия – последние магические королевства, и они находятся в опасности.
– Я согласен с Оливией. Наши предки слишком поздно отреагировали когда-то на вторжение Вирантресе. Мы не допустим их ошибки. – ответил Рэй, – Предлагаю вернуться в Амедонию, забрать оттуда всех магов и провести общее собрание в Акмитании. Надеюсь, нет возражений? Дети, разумеется, отправятся с нами.
Возражений не было.
Я отозвала Макса и тихо, чтобы никто не слышал, сказала ему:
– Ты предлагал снабдить всех детей жучками. Я думаю, что это хорошая идея. Я бы ещё и к виверрам такие жучки прицепила. Если вдруг дядя Георг задумает повторить свою выходку с похищением наших детей, мы хотя бы отследить их сможем. Только давай не будем это афишировать. На всякий пожарный.
Макс понимающе кивнул и отправился к себе за жучками и прочим оборудованием, которое могло понадобиться. У него здесь, в Бремайдии, целая мастерская со всякими шпионскими штучками.
Пока Макса не было, Дима распорядился подать завтрак. Наконец-то я дождалась своего утреннего кофе!
Вернулся Макс в сопровождении двух слуг, тащивших тяжёлые сумки. Мы уже позавтракали, но оставили, конечно, и Максу – кофе и бутерброды.
– Макс, ты весь свой арсенал прихватил? – усмехнулся Димка.
– Не весь, – улыбнулся Макс, – Но мы собираемся не на увеселительную прогулку, я хочу быть подготовленным. А если чего-то не хватит, я знаю, где это можно раздобыть.
Мы не стали больше ждать. Раздав ценные указания и назначив ответственных за охрану замка, Димка ушёл за женой и сыном.
В Амедонию мы прибыли ещё утром. Обрадованный Леонард тут же распорядился позвать всех магов в столовую.
Леонард сообщил, что няня Даниэллы и её помощница вчера ночью оказались рядом с воротами замка. Они были очень напуганы и почти ничего не помнили. Кроме того, что проснулись ночью в лесу рядом с замком. И, конечно, никакого шара иллюзий при них не было.
Рэй проверил обеих. Оказалось, что кто-то напоил их сонным зельем. Не очень большим количеством, меньшим, чем досталось малышу Эрику. Интересно, почему? У наших врагов закончилось сонное зелье? Или они решили сэкономить на прислуге?
Особой помощи, к счастью, им не понадобилось. Они, конечно, сильно замёрзли и перепугались, но в остальном ничего страшного не произошло.
Няня Даниэллы ужасно переживала за нашу дочку и винила себя в происшедшем. Мне было жалко её. Я, как могла, постаралась её успокоить и пообещала взять с собой в Акмитанию. Не думаю, что она в чём-то виновата. Она – няня Данечки с самого рождения, и я знала, что она очень привязана к нашей дочке.
Мы прошли в столовую. Все маги, которые оставались в Амедонии, уже ждали нас.
Рэй кратко рассказал о событиях, которые произошли, и о новых врагах. Сборы были недолгими. Уже через полчаса мы снова оказались в наследном замке моего мужа, в Акмитании.
Юшка, красноречиво посмотрев на меня и получив разрешение, тут же умчалась искать Даниэллу.
Через минуту к нам навстречу выбежала дочка и с громким криком «Мампап!» бросилась на шею к Рэю. Бабушка Рэя и Родерик спешили за ней.
Акмитанский замок наполнился шумом, разговорами и детским смехом.
Первым делом Макс снабдил всех детей и виверр жучками. Он сделал это тайно, как я и просила. О том, что на детях жучки, знали только их родители, а вот о том, что жучки есть и на виверрах, знали только мы с Максом.
Детей собрали в одном из больших залов. Я всё-таки уговорила Рэя взять няню Даниэллы с нами в Акмитанию. Жена Макса, Деяна, вместе с маленькой дочкой тоже была в том зале, как и несколько младших магов. Мы приняли решение не оставлять детей только со слугами. Обе виверры – моя и брата – получили строжайший наказ не отходить от детей ни на шаг.
Большое собрание старших магов началось в особом зале.
Собрание магов трёх королевств длилось долго. В первую очередь, самые старшие маги попытались открыть шар иллюзий, который подбросили нашей дочери. К сожалению, особых успехов никто из них не добился.
Стало понятно, что в шаре действительно заключена женщина, которую поместили в шар буквально за один вздох до её смерти. На вопросы отвечать она отказалась. А я никак не могла отделаться от ощущения чего-то знакомого, когда слышала её. Словно срабатывала внутренняя сигнализация, орущая об опасности.
Мы решили арестовать всех магов, когда-либо замеченных в помощи дяде Георгу или его помощникам. Таких было немного – Марибелла, Мирабелла и Антонио. Мать Йарры когда-то была приговорена к казни за свои преступления, но по просьбе Рэя казнь была заменена пожизненным заключением. Она до сих пор была в темнице где-то на окраине Акмитании.
Марибелла и Мирабелла отказались поддержать нас в битве против дяди Георга и Вирантресе. За это их исключили из старших магов. Они по-прежнему живут в своём доме, но им запрещено появляться в столицах всех магических королевств.
Антонио, влюблённый в мать Йарры, бродил по Амедонии и Акмитании, и нигде надолго не задерживался. Он отказался от магии и превратился в бродягу. Честно говоря, мне всегда было жаль его. Мать Йарры просто использовала Антонио.
Я вообще очень сомневаюсь, чтобы эта особа любила кого-то, кроме себя. Я была стороной защиты Йарры, и помню всё так хорошо, как будто это произошло только вчера. Вот только это было совсем не вчера…
С тех пор я сама стала мамой, и в моей голове никак не укладывается, как можно сделать родное дитя оружием своего тщеславия. Порой, глядя на свою дочку, я вспоминаю то, что видела тогда, на суде. И тогда меня охватывает острая, мучительная жалость к той девочке, малышке Йарре. Ни капли сочувствия и жалости к Селесте я не испытываю. Она никогда не любила свою дочь.
Как только было принято решение об аресте Марибеллы, Мирабеллы и Антонио, бабушка Рэя распорядилась выслать стражу на их поиски. А наше собрание продолжалось. Мы все уже устали, и Рэй предложил сделать перерыв и пообедать.
Мы с Ло-Динайре сразу пошли в зал к детям. Да, мы знали, что все меры безопасности были предприняты, но мы всё равно переживали за своих детей.
О проекте
О подписке