Земную жизнь пройдя до… примерно трети я наконец-то прочитала про Остапа Бендера. Да-да, лед тронулся, господа присяжные заседатели. По этому поводу имею сказать следующее: описать данное произведение можно известным небольшим набором слов, который в десять раз меньше словарного запаса людоеда из племени Мумбо-Юмбо.
Прежде всего, скажу от души «Кр-р-расота!».
И, конечно же, «знаменито». Из этих двух емких слов читатель может без всякого труда понять, что я пребываю в восхищении, и ощутить намек на энциклопедическую справку – известный роман написан в начале двадцатого века, действительно знаменит, плотно вплетается своими строками в культурные пласты русского языка и всячески прекрасен. Далее подразумевается еще три абзаца повествования об истории сего произведения, все мы люди образованные и легко представим себе их содержание в надлежащем виде, с упоминанием множества аллюзий и отсылок, сложности восприятия для человека, далекого от советских реалий 20-х годов и всего прочего.
«Мрак!», говорю я, и читатель сразу же ощущает всю глубину моего стыда, вызванного тем, что до сего момента я жила и не знала, как несет Остапа и почему, в чем соль спасения утопающих руками самих утопающих, откуда растет хвост шанхайского барса и многое, многое другое. Теперь эти истины мне открылись и я, «ого!», чувствую невообразимое облегчение. Например, теперь я могу сразу отметить, когда за окном такие погоды настали отвратительные.
Хо-хо! Этот толстый и красивый роман вдохновил режиссеров на 12 экранизаций и спектаклей, а также на четыре ленты «по мотивам», из которых я не видела ни одной. Знаю, знаю. Жуть! Этот информационный вакуум вокруг меня совершенно необъясним, зато полностью оправдывает использование мной данного словаря – словаря человека с ограниченным кругозором, живущего потреблением и платьицами.
Но не учите меня жить. Не стоит и говорить, что я еще и вторую книгу обязательно прочитаю. Не все потеряно, господа присяжные заседатели, не все.
Только что же это? У вас вся спина белая!