Читать книгу «Долг корсара. В поисках манускрипта» онлайн полностью📖 — Игоря Нокса — MyBook.
image

Глава 3. Остров Саба

Солнце клонилось к закату, когда мы наконец приблизились к месту встречи. Позади оставались Сан-Хуан, Виргинские острова и несколько безымянных островков, которые сложно было назвать обитаемыми. Сразу после боя Менестрелиус вышел в реал и пообещал вернуться через пару дней. Весь следующий путь корабельщики пытались восстановить состояние «Рапиры». Доступного материала, вроде канатов, гвоздей, парусины и досок, не хватило, чтобы вернуть фок-мачту, зато удалось починить корпус судна.

Выживших после боя можно было пересчитать по пальцам, но вскоре на борту зареспаунились все подбитые. Очень повезло, что фрегат охотников был легким – почти как наш собственный бриг. Это позволило смести их с палубы и воспользоваться эффектом внезапности. А вот с экипажем бригантины наши ребята сразились в честном бою. Другой вопрос – кто вообще нас мог заказать? Либо «Эльдорадо» успели подсуетиться, либо состав успел нажить врагов в мое отсутствие.

Как бы то ни было, я чувствовал гордость за команду – ту ее часть, что осталась со мной. Они увидели во мне капитана, но и сами не побоялись сразиться с превосходящими силами. И все-таки я держал ухо востро, не забывая, что еще утром от меня могли избавиться.

Канониры и те, кто забрасывал на «Дозор» взрывательные снаряды, получили награду за потопленный корабль. Немного опыта пришло и мне самому, но все-таки основная доля вручается тем, кто лично поучаствовал в уничтожении вражеского судна. А вот погибшим во время сражения полагалась тройная доля. Каждая смерть несет за собой потерю опыта, и достойная награда – лучший способ компенсировать утрату. Иначе команда будет бояться идти в бой, а это допускать ни в коем случае нельзя. По моим наблюдениям, даже могучие головорубы не боялись идти в смертоносный бой, жертвуя собой, но выполняя общее дело. Этому же я планировал обучить и собственных людей.

Остров Саба, о котором мне сообщил Илюха, представлял из себя довольно скалистую местность. Сколько я ни разглядывал его в подзорную трубу, нормального подступа к берегу не наблюдалось. Впрочем, наше дело – явиться к его южному мысу, что мы и сделали, бросив якоря. Большие морские валы проходили под килем, отчего судно неестественно кренилось. Ветер, дувший с юта, понемногу стихал.

Рудра: Илюха, привет! Мы на месте. Скоро начнет темнеть, и тогда уже точно не отыщем бухту. Что делать?

Бласт: Здоров! Все пучком. Дожидайтесь наш корвет, возьмем вас на буксир.

Большое экваториальное солнце уже было готово спуститься за горизонт на западе. Его лучи разжигали пожар в небе и на море, паруса брига вспыхивали алым. Вскоре из-за угла показался двухпалубный корабль с тремя мачтами.

«Месть Коварного Котэ», 75 уровень. 

Класс: корвет (боевая модель)

Орудия: 40

Экипаж: до 200 человек

Фракция: Пираты

Клан: Пришествие дна

Ну и дела! Характеристики корабля внушали благоговейный трепет – посудину такого уровня не часто встретишь на просторах Карибского моря. Экипаж «Рапиры» сначала даже не поверил марсовым, которые первыми выкрикнули характеристики корвета.

 Когда «Месть Коварного Котэ» приблизилась к нам и легла в дрейф, «Рапиру» начали верповать. Принайтовили короткие, но толстые буксирные тросы, подняли якоря, и теперь корабли, взяв рифы и радостно подпрыгивая на волнах, двинулись в сторону острова Саба. За «Рапирой» оставался белый пенистый след.

Пока мы молча тянулись за корветом, солнце погрузилось за горизонт, и ночь, быстро наступающая в тропиках, охватила и небо, и море. Моя команда в основном молчала – большинство понятия не имели, что за высокоуровневый монстр взял нас на буксир. К тому же движение становилось каким-то мрачным: по обе стороны от нас громоздились скалы, на вершинах которых едва слышно трепетали птицы. До наших носов донеслись терпкие ароматы местной растительности; кругом жужжали насекомые, витали комары.

Оба корабля почти не скрипели, словно подстраиваясь под звуки местной природы. Гораздо чаще я слышал плеск рыбы, нежели скрежет древесины. Шаг вправо, шаг влево – мы налетим на рифы. Пару раз киль нашего брига натужно черпал дно. В такие моменты команда задерживала дыхание – от волнения люди оцепенели в напряженном ожидании. Но корвет, идущий впереди, уверенно продолжал путь по узкому ущелью. А мы продолжали молчать, погруженные в абсолютную тьму – лишь высоко в небе узкой полосой светился ночной небосвод.

В итоге мы вошли в небольшую бухту, берег которой фосфоресцировал неоново-синим свечением.

– Пронесло, якорь мне в глотку, – перекрестился один из матросов. – Мистика какая-то, ей-богу.

С противоположной стороны бухты прослеживался силуэт еще одного судна – позже я разглядел в нем очертания фрегата «Сбоку заходи» моего товарища Ильи. Корабль лежал на берегу пузом к воде – видимо, стоял в ремонте.

Мы бросили якоря и сплавились к берегу – лодок не хватало, поэтому они курсировали туда-обратно, пока весь экипаж не перебрался на сушу вместе с сундуками.

– Старина! – кинулся обнимать меня Илюха. – А ты не особо-то изменился с нашей последней встречи!

– Категорически приветствую тебя, дружище, – ответил я. – Чего это ты не на своем фрегате по морю гуляешь, капитан Бласт?

– Дно ракушками заросло, – махнул рукой он. – Ты лучше расскажи, как сам? А впрочем, веди свою команду к нам, дома обсудим.

Что значит «дома» – для меня пока оставалось загадкой. Десятки моих людей высадились на берег и с факелами в руках двинулись за людьми Бласта. Наш путь устремился в гору – впереди вытянулась огненная дорожка из сотни людей, ступающих друг за другом.

Место, к которому мы в итоге пришли, по-другому как особняк и не назовешь. Внушительных размеров трехэтажный дом (точнее, даже несколько таких домов), огражденный высоким каменным забором с заостренными металлическими штырями наверху. Впрочем, сомневаюсь, что подобные ограждения не умели строить в семнадцатом-восемнадцатом веке – я лично помню, как видел нечто похожее вокруг дворца губернатора Тортуги. Но другой вопрос, как же много сил и средств нужно вложить в такую постройку?

Внутри здание казалось еще более просторным, чем снаружи. Для моих людей выделили два больших зала, столы которых были наполнены едой и напитками. А меня Илюха позвал с собой.

– Я заметил, твои люди тащат здоровенные сундуки, – начал он, пока мы шли по коридору, плавно ведущему куда-то вниз. – Неужто выполнил квест на сокровища?

Мелькнувшее в его словах удивление показалось наигранным – я хорошо знал друга, с которым был неразлучен с первого класса, хотя он и изменился за последние годы. Нет, определенно он что-то знал – или догадывался. Полагаю, это Клещ ему сообщил о моих последних успехах.

– Представь себе, – ответил я. – А ты говорил, что мне такое не по силам. Все вы говорили.

– Недооценил я тебя, признаю, – усмехнулся он. – Хотя нам всем хотелось бы услышать подробности. Квесты подобной сложности не проходят в одиночку, а ребята с твоего брига не выглядят матерыми морскими волками. Кстати, что по награде?

– Ятаганы с повышенными характеристиками, медальон Олоннэ и… двадцать тысяч пиастров в сундуках, плюс другие материалы для кораблей – ядра, цепи и прочее.

– Вижу, ятаганы твои и впрямь недурные. Остальное – в порядке вещей. Но почему с деньгами так туго? Мы несколько раз по двадцать тысяч песо поднимали на средних кладах.

– Вышли некоторые непредвиденные обстоятельства, – коротко объяснил я.

Коридор, который плавно углублялся вниз, уперся в металлическую дверь с двумя проемами для ключей. Рядом неподвижно стоял вооруженный человек с мушкетом в руках.

– Смотрю, у вас тут есть неписи, – решил перевести я тему.

– Да, разумеется, – кивнул Илья, доставая ключ. – Поместье грех не охранять, а своих людей для этого не хватает.

– А что толку от неписей? Неужели спасут базу в случае захвата?

– Задержат противника, сделают видимость охраны. Но это, скорее, подстраховка – мы вообще не рассчитываем, чтобы кто-нибудь сюда сунулся.

Мы преодолели еще пару коридоров и вышли в большой зал. За огромным вытянутым столом сидели люди всех возрастов, от двадцати до пятидесяти. Леди в изящных кафтанах, рубашках и жюстокорах. Мужчины с перстнями на руках и с серьгами в ушах. Среди присутствовавших я узнал пару знакомых лиц с корабля Илюхи, а вот Клеща за столом не было. Остальных видел впервые, но их богато расшитые наряды, кольца и экипировка говорили о многом. Например – о том, что эти люди заправляют одним из сильнейших кланов. Они же, вероятно, теперь выплачивают мне зарплату – а значит, имеют законное право требовать что-то взамен. И решать, как быть дальше, поскольку испытательный период подходил к концу.

Еды за столом было не так и много – в основном чарки пива, бутылки рома и портвейна, куриные крылышки и хлебные гренки. Подозреваю, что эти же игроки тащили нас на буксире, но прошли в особняк более коротким путем.

– Господа, рад представить моего хорошего друга. Знакомьтесь: Рудра! Надежный, как глыба, к тому же смекалистый. Якорь!

– Всем привет, – скупо поприветствовал я «больших дядь».

В ответ разнеслись громкие слова приветствия.

– Присаживайся, не стесняйся. – Человек в дальнем конце стола говорил негромко. Тем не менее, стоило ему начать, как все вокруг прекратили разговоры. – Можешь звать меня Котэ, я капитан корвета, который вас сюда доставил. Перед тобой – самые влиятельные игроки «Пришествия дна». Чувствуй себя как дома.

Он был одет в шелковистый бардовый кафтан с золотистыми кружевами. Лицо – заостренное и властное – дополняла аккуратно выбритая эспаньолка. Я присел на свободный стул, который, как назло, оказался рядом с капитаном.

Илья разместился напротив. В поведении друга не было ничего строго и скованного – человек явно не чувствовал, что должен перед кем-то отчитываться.

– Карамба! – разглядывал он еду. – Да чтоб вы подавились своей курицей! Сколько раз я буду просить, чтобы хотя бы в виртуале мне накладывали нормального мяса?

В ответ раздался негромкий смех, затем веселье было подхвачено всей компанией. Кто-то попытался пошутить про «человеческое», но смех разом прервался по первому зову Коварного Котэ, который вновь заговорил.

– Итак, к делу, – подытожил он. – Рудра, должны признать, ты делаешь большие успехи на «Карибах». – Я заметил, какой цепкий и внимательный у него был взгляд. – Не прошло и месяца, как ты добрался до двадцать девятого уровня. Оружие при тебе тоже солидное, хотя лично я терпеть не могу сражаться парными клинками – но то дело вкуса. В общем, отлично справляешься.

– Ты забыл про кладовый квест, – пробормотал Илья, набивая рот похлебкой, которую принесли слуги. – Он его таки выполнил.

– Вот как, – холодным тоном проговорил Котэ. Он уставился на меня, словно читая насквозь. Трудно было не отвести взгляд под надзором глаз, которые словно копались у меня в голове, выискивая то, что я готов умолчать. – Расскажи нам, как все прошло. Ты не представляешь, как это важно.

До сих пор не знаю, что на меня нашло – то ли этот взгляд Котэ, который словно гвоздями пришпиливал тебя в дерево. То ли общая обстановка людей, ради которых я вообще сунулся покорять «Карибы». Слишком большую я чувствовал ответственность, чтобы утаить что-нибудь важное. Пришлось рассказывать, как все было на самом деле. С момента, как получил первую карту от мальчишки на Тортуге, до того, как дождался «Рапиру» на берегу Саоны. Никто не перебивал меня, пока я не закончил. Затем с минуту все молчали, переваривая услышанное.

– Впечатляет, – протянул наконец Котэ. – Очень впечатляет.







1
...
...
9