Цитаты из книги «Почему русалка плачет» Холли Вебб📚 — лучшие афоризмы, высказывания и крылатые фразы — MyBook. Страница 4
image

Цитаты из книги «Почему русалка плачет»

65 
цитат

Глава шестая На следующее утро Мейзи еле-еле проснулась. Она так мало спала, что совсем не понимала, что происходит. Девочки застёгивали друг другу платья, Элис что-то рассказывала подруге, но её голос казался Мейзи далёким щебетаньем птиц. – Мейзи, ты слушаешь меня? Ой, да ты же ещё спишь! – Элис погладила подругу по щеке. – Всё хорошо? – Я долго не могла уснуть, – ответила Мейзи и зевнула. – Я всё читала и читала те записи отца… Но, кстати, я кое-что нашла. Посмотри! – И она протянула Элис листок, который отобрала ночью у Эдди. – Новая зацепка! – вскрикнула Элис. – Но что это значит? Роза? – Девочка нахмурилась. – У нас в саду цветут розы – они жестокие, с острыми шипами, очень легко пораниться… – внезапно девочка побелела. – Как думаешь, мистер Росса или мисс Роза такие же жестокие? Мейзи поёжилась: – Надеюсь, нет. И потом, у нас нет доказательств, что это человек. Папа тоже в этом не уверен. Но даже если это и так, нам всё равно нельзя бояться, надо довести дело до конца, Элис! Нельзя подвергать твоих родителей опасности. А если папа прав, и Роза действительно в Лондоне, то только мы можем им помочь! Элис, всё ещё бледная как полотно, кивнула: – Мейзи, я же говорила, надо сходить в папину контору. Посмотрим бумаги, может, найдём что-нибудь. А вдруг папа знает, кто этот или эта Роза или Росса, но настолько в нём или в ней уверен, что не сомневается в этом человеке? – Она вопросительно посмотрела на Мейзи. – Знаю, всё это за уши притянуто, но что нам ещё остаётся? – Мне ночью в голову такие мысли лезли, даже хуже твоих идей. Ой, прости! – И Мейзи сдержала гигантский зевок, потом хихикнула. – Вот помогу бабушке со стиркой, протру пыль – и сразу же пойдём в контору твоего отца. Нельзя откладывать это дело, а то я засну!
7 февраля 2018

Поделиться

Мейзи кочергой разгребала золу, чтобы затопить плиту и погреть молоко, но, когда услышала про отца, обернулась. – Мистер Смит, вы сказали, что потеряли глаз, когда были на корабле. Произошёл несчастный случай, да? На вас что-то упало? Блок? В одном из писем папа писал, что на корабле на кого-то упал блок, оторвался от такелажа. Что это значит? Мистер Смит медленно кивнул. – Это часто происходит на борту, Мейзи. Блок – кусок дерева с жёлобом, через который пропущен канат. Благодаря нему можно легко поднимать и опускать паруса. Но если вдруг канат развяжется, блок может на кого-нибудь упасть. – А… – Мейзи задумчиво кивнула. – И на вас упал блок, да? – Нет, глаз мне выбил не блок, а канат. Была буря, канат ударил мне в лицо, вот так всё и вышло… Мейзи поёжилась. Какая же опасная эта морская жизнь! Возможно, с папой действительно произошёл несчастный случай… Но что-то в это не верится.
7 февраля 2018

Поделиться

Мейзи тихо вздохнула. Она тоже понятия не имеет, что это означает. Теперь уж точно не заснуть… Как всё это сложно и интересно одновременно! Как же найти ответ на эту загадку? Рядом с кроватью похрапывал Эдди. Мейзи вылезла из постели и прошла мимо раскладушки, на которой спала Элис с тремя кошками. Девочка зашла на кухню, чтобы сделать себе какао. Она уже почти дошла до плиты, как вдруг поняла, что не одна. За столом сидел нахмуренный мистер Смит. Перед ним лежал листок бумаги, исписанный мелким почерком, но как только моряк увидел Мейзи, он быстро сложил записку и убрал в карман. Мейзи приветливо улыбнулась. «Интересно, что это за письмо? – подумала она. – Может, любовная записка? Было бы хорошо, если б у мистера Смита появилась какая-нибудь очаровательная леди. Она бы составила компанию одинокому моряку». Когда мистер Смит убирал листок в карман, Мейзи заметила большие чёрные буквы: «Ной Смит». Значит, письмо кто-то подсунул под дверь. Наверное, мистер Смит сидит на кухне с тех самых пор, как нашёл послание и прочитал его. Его явно что-то беспокоит. Получается, это не любовная записка… Почерк показался Мейзи знакомым. Наверное, видела его на других письмах для мистера Смита. Девочка подавила зевок. – Мне что-то не спится, – улыбнулась она. – Хотите какао? Старый кок глубоко вздохнул и сказал: – Да-да, Мейзи, давай… – Кажется, его стеклянный глаз пристально следил за девочкой. – Ты хорошая, Мейзи. Отец гордился бы тобой.
7 февраля 2018

Поделиться

поскользнулся и не выпал за борт. Чушь какая! Капитан задавал слишком много вопросов. Хорошо, что я спрятал свои записи. Надо в дневнике обязательно написать, как сильно я опечален гибелью капитана. «Несчастный» случай, чтоб его! Уверен, мой дневник кто-то читает! – Так он и сделал! – вскрикнула Мейзи. – Я помню! Пару ночей назад мне не спалось, и я читала папин дневник. Там была запись о капитане. Сказано, что замечательного капитана смыло с борта ужасной волной – какой ужасный несчастный случай! – Я тоже помню эту запись… – слабым голосом прошептала Элис. – Мейзи, какой кошмар! Те мужчины убили капитана! И твоего отца они тоже подозревают… А мой отец поплыл в Китай, чтобы во всём разобраться! – Знаю! – ответила Мейзи и обхватила холодные пальцы подруги. – Нам надо разобраться во всём ещё до того, как твой папа доберётся до Китая! * * * Мейзи ещё раз посмотрела на листы. Свеча уже оплыла – её ненадолго хватит. Но нельзя сейчас спать! Мейзи с Элис легли в постель, но девочка продолжала перечитывать записи отца в поисках новых зацепок. За ужином они с Элис совсем не разговаривали, и бабушка пообещала вытащить микстуру и рыбий жир – кажется, девочки заболели. Чтобы доказать обратное, Мейзи даже съела пареную репу. Мерзкий вкус до сих пор чувствовался во рту. Во сне Эдди вздохнул и перевернулся, из-под него вылетел листочек. Мейзи погладила щенка – конечно же, она простила его за дневник. Потом она подобрала листок, что лежал у его лапы, и разгладила его. Затем перевернула и с удивлением обнаружила, что и на нём есть записи. Мейзи поднесла листок к свече. 25 декабря Случайно подслушал разговор двух матросов. Они говорили об исчезнувших кораблях. Не узнал ничего нового, кроме «розы». Они сказали: «У розы всё хорошо. Всё получено». Что это значит? Роза не растёт в море! Или, может, это особый род водорослей? А что получено? Глупость какая… Кажется, они ещё говорили про Лондон. Было шумно, я не всё расслышал. Кто знает. Может, это человек? Мистер Росса, или мисс Роза – я не видел, как именно пишется слово. Возможно, всё это пустяки, но… Роза…
7 февраля 2018

Поделиться

– Стоит. А вдруг здесь что-то важное? Какая-нибудь зацепка, которая поможет нам понять, что происходит? – Она не сказала Элис, что именно увидела на разложенных по стёганому одеялу листочках: подчёркнутое имя Лейси. – Тут есть даты, надо разложить их по порядку, – добавила девочка. – Вот первый листок, посмотри. 8 ноября Нельзя больше писать в дневнике. Вокруг слишком много глаз. Опасно. Я только-только прихожу в себя. Неделю был прикован к постели. Сказали, блок оторвался от такелажа и упал прямо мне на голову. Но что-то я в этом сомневаюсь. Думаю, кто-то помог блоку упасть. Нарочно сделали. Кто-то хочет, чтобы я молчал. К счастью, у меня крепкая голова! Но теперь придётся притвориться дурачком. Нельзя, чтобы они поняли, что у меня есть подозрения. Ха! Я даже не знаю, кого подозревать! 15 ноября Ходят слухи, что мистеру Лейси не поздоровится. Он ведь не оставит всё это просто так. Бедняга. Наверняка тоже что-то заподозрил, как я. С кораблями, скорее всего, всё в порядке. Им просто поменяли названия, и стоят они себе спокойно у другой пристани… 6 января Как я зол! Какой же я дурак! Не надо было ничего рассказывать капитану – но я знал, что он честный человек, я был уверен. Предупредил же его – молчать об этом! Почему он не послушался?! Выпал с корабля? Никогда не поверю! Капитан Моррис с морем и кораблями на «ты», он никогда бы не
7 февраля 2018

Поделиться

– Наверное, страницы солёные, пахнут морем, – вздохнула девочка. – Эх, Эдди… Это же записи моего отца! Он попросил меня их сберечь… – Её голос дрогнул. Снежинка залезла на колени Элис и самодовольно посмотрела на щенка, но Эдди даже не зарычал. Он спрыгнул с кровати и спрятался под ней. – Мейзи, а это что? – внезапно спросила Элис и подняла заднюю сторону обложки, которая окончательно оторвалась от переплёта. – Тут что-то есть… – пробормотала девочка. Она выпрямилась и взяла у подруги пожёванную обложку – оказалось, это не просто картонка. Её надрезали так, чтобы образовался кармашек. Внутри лежало несколько листов бумаги, исписанных мелким почерком – это почерк отца… – Тайные записки… – прошептала Мейзи. Она разложила их на кровати и нахмурилась. – Папа не хотел, чтобы их кто-то нашёл. Даже я. – Может, не стоит их читать? – неуверенно предложила Элис, но Мейзи покачала головой.
7 февраля 2018

Поделиться

хозяйка, но не понимал, что же он такого
7 февраля 2018

Поделиться

туда, просто объясним, кто мы и чего хотим… Что ты об этом думаешь? Элис не ответила. Мейзи посмотрела на подругу и улыбнулась – Элис заснула на её плече. Мейзи пролистала ещё несколько страниц дневника, провела пальцем по рисунку отца, затем её глаза медленно закрылись, и девочка тоже заснула. * * * – Мейзи! В голосе Элис слышался ужас, и Мейзи чуть не подпрыгнула на кровати. Ей снился тот самый склад и мужчина – правда, во сне он был ещё больше и уже собирался засунуть подруг в бочки, стоявшие рядом с ним. Мейзи покачала головой – это всего лишь сон! – Что такое? – сонно спросила она. – Бабушка зовёт? – Нет! Ты только посмотри! Посмотри, что сделал Эдди! Мейзи взглянула на щенка – тот лежал рядом с ней на кровати. Может, он подрался со Снежинкой или с котятами? Выдрал им шерсть? Мейзи огляделась, пытаясь найти улики, – но никаких клоков белой шерсти на кровати нет. Сама Снежинка мирно спит около Элис, а котята играют с пёрышком у раскладушки. Мейзи снова перевела взгляд на щенка – и на мгновение ей показалось, что он грызёт косточку. Внезапно девочка поняла, почему её подруга была в таком ужасе. Эдди грыз дневник её отца! От корешка переплёта уже практически ничего не осталось. – Фу, Эдди, нельзя! – воскликнула Мейзи и выхватила у щенка дневник. Передняя сторона обложки отвалилась, страницы были изжёваны. – О нет… – прошептала девочка. Эдди с непониманием посмотрел на хозяйку и виновато опустил ушки. Он видел, как огорчена хозяйка, но не понимал, что же он такого натворил.
7 февраля 2018

Поделиться

– Мейзи, я не могла её там оставить! – прошипела Элис. – Я же не просто так её забрала! Ты только посмотри! Мейзи взяла тарелочку, погладила тонкий полупрозрачный фарфор и согласилась: – Она очень красивая! Но я всё равно не понимаю… – Мейзи ещё раз посмотрела на узор из цветов и нахмурилась. – Ой! Точно такой узор на сервизе в твоей гостиной! – Именно! – довольно ответила Элис. – В ящиках на складе много посуды с таким узором. – И что это значит? – медленно спросила Мейзи. – На складе есть фарфор, это я поняла. А дальше-то что? – Сервиз, что ты видела в нашей гостиной, папе прислал торговый агент из Китая – как образец товара. Папа должен был решить – нравится ему или нет и стоит ли заказывать. Мейзи, в Великобритании такого сервиза больше нет! У нас – единственный. Папе он понравился, он заказал ещё, но корабль с грузом пропал – фарфор был на «Саре-Роуз»! – Элис сложила руки. – По крайней мере, так сказали папе… – Так что, получается, «Сара-Роуз» не затонула? – воскликнула Мейзи. Элис кивнула: – Теперь ясно, почему мужчина так разозлился. Он не хотел, чтобы кто-то нашёл эти ящики! * * * Девочки сидели на кровати Мейзи, прислонившись к стене. Ещё даже вечер не наступил, но из-за утомительной прогулки к докам и встречи со страшным рабочим на складе подруги совершенно выбились из сил. На коленях Мейзи лежал раскрытый дневник отца, но девочка его не читала, а просто перебирала пальцами страницы. Элис подавила зевок. – Теперь мы знаем, что папа был прав. Корабли не утонули. По крайней мере, «Сара-Роуз». И что нам теперь делать? – Кто-то же доставил на склад эти ящики… – задумчиво сказала Мейзи. – Может, тот самый рабочий, который на нас накричал. Он очень подозрительный. Вот бы нам узнать наверняка… Элис поёжилась и прижалась к подруге: – Нам надо туда? – Да, – кивнула Мейзи. – Надо попасть в портовые конторы к клеркам, если это вообще возможно. Они, скорее всего, знают о грузах намного больше. Только в этот раз не надо переодеваться в мальчишек. Пойдём
7 февраля 2018

Поделиться

Глава пятая По дороге домой девочки почти не разговаривали. Мейзи волновалась за Элис – та выглядела очень напуганной. Наверное, на неё раньше никогда не кричали. Девочки зашли на задний двор пансиона, и Мейзи взяла подругу за руку. – Пожалуйста, скажи что-нибудь, – попросила она, посмотрев на Элис. – Знаю, было очень страшно. Прости, не надо было брать тебя с собой. Не надо было вообще туда идти! Это слишком опасно. Глаза Элис расширились. – Мейзи, мы пошли на пристань, потому что я хочу помочь папе! А ты хочешь разгадать тайну, о которой тебе написал отец. Ты ведь не силой меня тащила… Да, я испугалась, но этот мужчина говорил с тобой, а не со мной! – Элис улыбнулась. – А значит, он даже не заметил, что я нашла… – Девочка сняла большую кепку и вытащила оттуда красивую фарфоровую тарелочку с золотым узором. – Хочешь сказать, эта тарелка была у тебя на голове весь обратный путь?! – удивилась Мейзи. – Ты её на складе нашла? А если бы нас поймали?
7 февраля 2018

Поделиться

1
...
...
7