Френсис Фицджеральд — отзывы о творчестве автора и мнения читателей

Отзывы на книги автора «Френсис Фицджеральд»

422 
отзыва

Anvalk

Оценил книгу

Каждый рассказ Фицджеральда запускает нас за задворки чьей-то души.

Но не жует чувства и не смакует переживания. Он преподносит нам это, как десерт. Безусловно, красиво и очень вкусно, но только кулинар разберется, из чего это состоит и что придает такой терпкий оттенок этому блюду.

В центре событий - девушка. Безусловно, красивая (Фицджеральд о других не пишет :) ), безусловно, молодая, безусловно, кокетливая... И желанная.

И как раз на этой желанности автор решает поиграть. Мы видим все глазами этой девушки, с ее ракурса. О том, как ее поведение и действия смотрятся со стороны, позволяешь себе задуматься, только если сделаешь усилие и оторвешься от чтения. Насколько глупы ее действия и поверхностны порывы, сразу в общем-то и не видно. И не сразу понимаешь, что автор ее беспрерывно осуждает, а не симпатизирует ей. Просто героиня потихоньку, медленно-медленно, шаг за шагом начинает вас бесить и раздражать. Какая глупость, думаете вы.

И правильно думаете.

Как раз именно это нам иллюстрируется - полное нежелание человека взглянуть на мир дальше собственной раковины (кстати, раковина-то придуманная!). Ну, или откровенно человеческая глупость.

Давайте по порядку.

Девушка печется о своем отце, о том, чтобы тот не напился и не подорвал своей репутации на людях. И старается его отвлечь каждый вечер в баре в тот самый момент, после которого его уже невозможно будет остановить. По сути она печется не об отце. Не о его здоровье. Она печется исключительно о себе. Чтобы никто не увидел, чтобы не заподозрили, что он пьяница, чтобы о ней не подумали, что она вот так каждый раз таскает его по дому в попытке уложить в кровать... О себе значит думает.

Отец умирает - и что же? Легкомысленная дама, похоже, не переживала вообще. Она носила траур, чувствовала пустоту, но задуматься, вникнуть в положение вещей, осознать, что теперь придется жить совсем другой, взрослой и не беспечной жизнью, у нее просто не хватает...ума. "Если вдвоем как-то жили, то одна проживу тем более". Нормальный такой, взрослый подход :)

Ну и дальше - самая суть рассказа: активные попытки создать миф о собственной популярности. С виду жалкие, глупые, еще и мотовские, а учитывая положение девушки - просто абсурдные. Вот тут героиня уже начинает конкретно раздражать, но как всегда у Фицджеральда - на помощь приходит финал. И довольно-таки, прямо скажем, неожиданный. Добрую часть рассказа ожидаешь этого события, а когда оно происходит в финале - почему-то слегка удивляешься. Наверное, потому что надежда уже умерла - не только у девушки, но и у читателя.

В общем мораль сей басни - погляди, насколько жалко ты иногда выглядишь со стороны, особенно когда все просчитал, продумал, вычислил все реакции, подгадал все сроки, и такой весь, с торжествующим видом, распахиваешь дверь и врываешься в жизнь - "хо-хо! все складывается, как я задумал! я король!" - и смотрят в этот момент на вас, как на короля, но вот только ГОЛОГО.

26 августа 2015
LiveLib

Поделиться

Shishkodryomov

Оценил книгу

О, да, это очень тонкое произведение! Конечно там, оно уступает другим произведениям автора. Но не очень уступает. На фоне общей бессмысленности оно такое же бессмысленное. "Недоверие и враждебность к классу бездельников" Фицджеральда - это его обычный позерский лозунг. Дальнейшая его жизнь тому подтверждение. О, пожалейте меня! О, полейте меня! Я несчастный маленький самодовольный Фицджеральд. Я напишу вам о красивой жизни, но буду ее отрицать. Вы сначала поведетесь на красивую обложку, а потом увидите глубинный смысл. Поймете, что богатые тоже плачут. Что плачут они много, особенно если они, подобно мне, плаксы-ваксы. А еще среди вас найдется множество женщин, деспотичных и деловых, которым нет счастья в личной жизни. Знайте, что я вас жду. Я так тонок, всеми любим, лапочка и учился в Принстоне. "Романтический эгоист" - это такое же атональное сочетание, как и "Фицджеральд - мужчина". Прилизанный слащавый урод - вот нужное сочетание для успеха. И красота. Про внутреннюю речи не идет. Везде просто таки тычут тем, что герой красив физически и должен хорошо одеваться. Чтобы это все разбавить введен термин "духовный" или "чувствующий". Под этим обычно подразумевается лживый душевный эксгибиционизм. Фицджеральд использует свой стандартный прием, выдавая за самоиронию то, чем на самом деле самодовольно хвалится, что является основой всего его существования.

Отношение к мировой войне в виде "ах, как интересно" тоже типично. Типичны все те, кто с развлекательной целью из чистого любопытства, глупого псевдопатриотизма, с карьерными целями стремятся в то тусовочное место, что зовется войною. Их потом назовут "потерянным поколением", но может ли потеряться то, что потерялось по доброй воле, если там вообще изначально было что терять. Поиграть в войнушку, посидеть на армейской кухне или в полковой самодеятельности - истинное предназначение того, кому не досталось от мужчины ничего, чьи комплексы неизменно одерживают верх над простыми понятиями человечности, тревоги за близких и вообще - пониманием того, что происходит на самом деле. Почему-то Ремарк, насильственным образом прошедший через все муки ада на войне, не ассоциируется с туристом, случайно забредшим в компанию "потерянного поколения".

Текст произведения безупречен, но это в данном случае ничего не значит. Создавая типа полуавтобиографические произведения Фицджеральд в "Ночь нежна" выдает себя за трудягу-доктора, а в "По эту сторону рая" за несправедливо обиженного. Элементы мистики, присутствующие в произведении введены специально, чтобы хоть как-то завлечь скучающего читателя, но сами по себе являются результатом излишнего потребления морепродуктов. А без слезливых соплей, чтобы все могли разглядеть такую тонкую ранимую душу мужчинки, не существует самого Фицджеральда. Оригинальное название произведения вообще содрано у Ницше.

Чтение этого автора напоминает стук молотком по железу без какой-либо надобности в собственном доме. Тот факт, что я периодически возвращаюсь к этому автору, объясним с трудом, но, скорее всего, это связано с поиском хоть какого-то смысла. Но не нужно быть провидцем, чтобы понять, что в этом я не преуспел. Невозможно найти то, чего нет. В общем - текст 5, содержание 0, личность автора 0. Итого 1, 666. Почему-то очень не хочется округлять.

12 марта 2013
LiveLib

Поделиться

Shishkodryomov

Оценил книгу

О, да, это очень тонкое произведение! Конечно там, оно уступает другим произведениям автора. Но не очень уступает. На фоне общей бессмысленности оно такое же бессмысленное. "Недоверие и враждебность к классу бездельников" Фицджеральда - это его обычный позерский лозунг. Дальнейшая его жизнь тому подтверждение. О, пожалейте меня! О, полейте меня! Я несчастный маленький самодовольный Фицджеральд. Я напишу вам о красивой жизни, но буду ее отрицать. Вы сначала поведетесь на красивую обложку, а потом увидите глубинный смысл. Поймете, что богатые тоже плачут. Что плачут они много, особенно если они, подобно мне, плаксы-ваксы. А еще среди вас найдется множество женщин, деспотичных и деловых, которым нет счастья в личной жизни. Знайте, что я вас жду. Я так тонок, всеми любим, лапочка и учился в Принстоне. "Романтический эгоист" - это такое же атональное сочетание, как и "Фицджеральд - мужчина". Прилизанный слащавый урод - вот нужное сочетание для успеха. И красота. Про внутреннюю речи не идет. Везде просто таки тычут тем, что герой красив физически и должен хорошо одеваться. Чтобы это все разбавить введен термин "духовный" или "чувствующий". Под этим обычно подразумевается лживый душевный эксгибиционизм. Фицджеральд использует свой стандартный прием, выдавая за самоиронию то, чем на самом деле самодовольно хвалится, что является основой всего его существования.

Отношение к мировой войне в виде "ах, как интересно" тоже типично. Типичны все те, кто с развлекательной целью из чистого любопытства, глупого псевдопатриотизма, с карьерными целями стремятся в то тусовочное место, что зовется войною. Их потом назовут "потерянным поколением", но может ли потеряться то, что потерялось по доброй воле, если там вообще изначально было что терять. Поиграть в войнушку, посидеть на армейской кухне или в полковой самодеятельности - истинное предназначение того, кому не досталось от мужчины ничего, чьи комплексы неизменно одерживают верх над простыми понятиями человечности, тревоги за близких и вообще - пониманием того, что происходит на самом деле. Почему-то Ремарк, насильственным образом прошедший через все муки ада на войне, не ассоциируется с туристом, случайно забредшим в компанию "потерянного поколения".

Текст произведения безупречен, но это в данном случае ничего не значит. Создавая типа полуавтобиографические произведения Фицджеральд в "Ночь нежна" выдает себя за трудягу-доктора, а в "По эту сторону рая" за несправедливо обиженного. Элементы мистики, присутствующие в произведении введены специально, чтобы хоть как-то завлечь скучающего читателя, но сами по себе являются результатом излишнего потребления морепродуктов. А без слезливых соплей, чтобы все могли разглядеть такую тонкую ранимую душу мужчинки, не существует самого Фицджеральда. Оригинальное название произведения вообще содрано у Ницше.

Чтение этого автора напоминает стук молотком по железу без какой-либо надобности в собственном доме. Тот факт, что я периодически возвращаюсь к этому автору, объясним с трудом, но, скорее всего, это связано с поиском хоть какого-то смысла. Но не нужно быть провидцем, чтобы понять, что в этом я не преуспел. Невозможно найти то, чего нет. В общем - текст 5, содержание 0, личность автора 0. Итого 1, 666. Почему-то очень не хочется округлять.

12 марта 2013
LiveLib

Поделиться

Shishkodryomov

Оценил книгу

О, да, это очень тонкое произведение! Конечно там, оно уступает другим произведениям автора. Но не очень уступает. На фоне общей бессмысленности оно такое же бессмысленное. "Недоверие и враждебность к классу бездельников" Фицджеральда - это его обычный позерский лозунг. Дальнейшая его жизнь тому подтверждение. О, пожалейте меня! О, полейте меня! Я несчастный маленький самодовольный Фицджеральд. Я напишу вам о красивой жизни, но буду ее отрицать. Вы сначала поведетесь на красивую обложку, а потом увидите глубинный смысл. Поймете, что богатые тоже плачут. Что плачут они много, особенно если они, подобно мне, плаксы-ваксы. А еще среди вас найдется множество женщин, деспотичных и деловых, которым нет счастья в личной жизни. Знайте, что я вас жду. Я так тонок, всеми любим, лапочка и учился в Принстоне. "Романтический эгоист" - это такое же атональное сочетание, как и "Фицджеральд - мужчина". Прилизанный слащавый урод - вот нужное сочетание для успеха. И красота. Про внутреннюю речи не идет. Везде просто таки тычут тем, что герой красив физически и должен хорошо одеваться. Чтобы это все разбавить введен термин "духовный" или "чувствующий". Под этим обычно подразумевается лживый душевный эксгибиционизм. Фицджеральд использует свой стандартный прием, выдавая за самоиронию то, чем на самом деле самодовольно хвалится, что является основой всего его существования.

Отношение к мировой войне в виде "ах, как интересно" тоже типично. Типичны все те, кто с развлекательной целью из чистого любопытства, глупого псевдопатриотизма, с карьерными целями стремятся в то тусовочное место, что зовется войною. Их потом назовут "потерянным поколением", но может ли потеряться то, что потерялось по доброй воле, если там вообще изначально было что терять. Поиграть в войнушку, посидеть на армейской кухне или в полковой самодеятельности - истинное предназначение того, кому не досталось от мужчины ничего, чьи комплексы неизменно одерживают верх над простыми понятиями человечности, тревоги за близких и вообще - пониманием того, что происходит на самом деле. Почему-то Ремарк, насильственным образом прошедший через все муки ада на войне, не ассоциируется с туристом, случайно забредшим в компанию "потерянного поколения".

Текст произведения безупречен, но это в данном случае ничего не значит. Создавая типа полуавтобиографические произведения Фицджеральд в "Ночь нежна" выдает себя за трудягу-доктора, а в "По эту сторону рая" за несправедливо обиженного. Элементы мистики, присутствующие в произведении введены специально, чтобы хоть как-то завлечь скучающего читателя, но сами по себе являются результатом излишнего потребления морепродуктов. А без слезливых соплей, чтобы все могли разглядеть такую тонкую ранимую душу мужчинки, не существует самого Фицджеральда. Оригинальное название произведения вообще содрано у Ницше.

Чтение этого автора напоминает стук молотком по железу без какой-либо надобности в собственном доме. Тот факт, что я периодически возвращаюсь к этому автору, объясним с трудом, но, скорее всего, это связано с поиском хоть какого-то смысла. Но не нужно быть провидцем, чтобы понять, что в этом я не преуспел. Невозможно найти то, чего нет. В общем - текст 5, содержание 0, личность автора 0. Итого 1, 666. Почему-то очень не хочется округлять.

12 марта 2013
LiveLib

Поделиться

Leona_26

Оценил книгу

Ещё раз убедилась, что не стоит смотреть экранизацию до прочтения книги. Это накладывает неизгладимый отпечаток на составление портретов и характера героев.
Пустые герои, бессодержательные диалоги, прожигание жизни... Это роман - отражение и порождение своего времени, прекрасное свидетельство эпохи. Ничем не примечательная, даже банальная история любви-семьи-измены, на фоне конкретных исторических событий приобретает свой неповторимый колорит... Но вместе с тем, эта книга приковывает к себе, не отпускает, пока не перевернёшь последнюю страницу...
9/10

24 марта 2011
LiveLib

Поделиться

moorigan

Оценил книгу

Наверное, этот рассказ лучше всего отражает суть слова flappers, вынесенного автором в название сборника. Flappers and Philosophers в русском переводе превратились в Эмансипированных и глубокомысленных, но перевод этот не совсем точен. Смысл этого слова не столько в эмансипации, сколько в легкомысленности. Флэпперы - девушки 1920-х годов, которые вели образ жизни, радикально отличающийся от образа жизни их матерей. Они вызывающе одевались, ярко красились, курили, пили спиртные напитки, водили автомобили, с головой погружались в мимолётные романы. И танцевали до упаду. Всё-таки, под словом эмансипация понимается что-то другое. В этой истории как флэпперам можно отнести не только девушек, но и юношей. Развлечения - их бог, их кумир, их идол. Других интересов у них в жизни нет.

Красавица Марджори - королева этого непрекращающегося бала. Она воплощает все то, что ценится в ее кругу. Она хороша собой, она остроумна, она прекрасно танцует, она непостоянна. И вот к ней в гости приезжает ее кузина Бернис. Бернис тоже красива, а ещё очень богата, образованна и хорошо воспитана. В общем, у нее есть все качества, чтобы стать самой непопулярной девушкой тусовки. Увы, Бернис немодно одевается, плохо танцует и не умеет поддерживать светский разговор ни о чем. В какой-то момент Марджори проникается к ней жалостью и решает помочь. Но творение очень быстро превосходит своего создателя во всем, и история принимает драматический оборот.

Не могу сказать, что мне понравилась Бернис, она действительно была слишком занудная для молоденькой девушки. Но занудство - не смертный грех, как и не грех - желание этой девушки насладиться внезапно свалившейся на голову популярностью. И если в начале читатель к Бернис равнодушен, то в итоге переходит на ее сторону безоговорочно. Что же до Марджори, то возникает естественное желание записать ее в злые ведьмы, но если закрыть книгу и поразмыслить над прочитанным, то поймешь, что не так уж плоха Марджори. Вернее, плоха не только она.

Не стоит забывать, что Марджори - тоже юная совсем ещё девушка, и в своих поступках она руководствуется эмоциями. Порой ее чувства благородны, порой неизменны. От этого никто не застрахован. Гораздо больше меня оттолкнули представители сильной половины золотой молодёжи. Такое впечатление, что Фицджеральд решил реабилитироваться за странную женскую судьбу из рассказа "Хрустальная чаша" и изобразил всех мужиков, прошу прощения, козлами. С мужчинами все понятно ещё с первых страниц, когда они собираются в стайки и сплетничают о непонравившейся им девушке. Уже это было отвратительно. Дальнейшее поведение каждого из них свидетельствует об инфантильности, свойственной скорее среднему школьному возрасту, нежели возрасту 20+.

Может показаться, что я брюзжу с высоты прожитых лет, но на самом деле я искренне считаю, что молодость для того и дана, чтобы прекрасно проводить время, танцевать всю ночь, смеяться во весь голос, крутить романы направо и налево и спускать все деньги на наряды и шампанское. Но ведь надо и людьми оставаться, верно?

15 апреля 2023
LiveLib

Поделиться

Soerca

Оценил книгу

Мне кажется название фильма, которое начинается словом "Загадочный" больше отражает суть этой истории. Она вроде бы простая и понятная. Но в то же время и весьма глубокая. Очень тонко и по особенному отражена та самая грань, когда говорят - "старый, что малый". Так ли это? История Бенджамина Баттона показывает, что не совсем. И очень ярко отражает нюансы этих состояний.
В целом рассказ заставляет об очень многом задуматься и пробуждает желание посмотреть его экранизацию.

22 февраля 2016
LiveLib

Поделиться

Gato_del_Norte

Оценил книгу

Великий старина Гэтсби.

Кто он?
Джей Гэтсби - это богатей, прожигатель жизни, вокруг которого всегда крутится множество сплетен. Баловень судьбы с таинственным прошлым, миллиардер, плейбой, мизантроп... ой, это уже не совсем из этой оперы). Конечно, его окружение подстать ему - высший свет, во всей своей

...вездесущей, вульгарной и мишурной красоте.

После первой половины книги я готов был на все сто согласиться с этим и уже мысленно подрисовывал кавычки к слову Великий.
Но всё изменилось. Вся его показательная мишура померкла и стал виден человек с настоящей целью в жизни. Гэтсби создал свою мечту, видел её и видел, каким путём к ней идти. Этой мечтой для него была Дэзи, в которую он был влюблён, когда ещё не сделал себе имя.
И как жаль, что его любимая, его идеал, оказалась обычной пустой светской женщиной. По сути она никогда не любила его, ей лишь льстило внимание такого импозантного богача. А Джей искренне любил и столь же искренне не понимал, что разница между Дези-мечтой и Дези-реальностью неумолимо растёт.

Были, вероятно, сегодня минуты, когда живая Дези в чем-то не дотянула до Дези его мечтаний, - и дело тут не в ней, а в огромной жизненной силе созданного им образа.

Помнится мне, ещё Лермонтов описывал "водяное общество". Теперь я знаю, что за океаном оно выглядит примерно так же. И на таком фоне человек с мечтой, с целеустремлением оказывается Великим. Именно Гэтсби велик, а не водяное, безликое и примитивное общество, для которого он лишь объект обывательской зависти.

Гэтсби верил в зелёный огонёк, свет неимоверного будущего счастья, которое отодвигается с каждым годом. Пусть оно ускользнуло сегодня, не беда - завтра мы побежим ещё быстрее, ещё дальше станем протягивать руки... И в одно прекрасное утро...
Так мы и пытаемся плыть вперёд, борясь с течением, а оно всё сносит и сносит наши судёнышки обратно в прошлое.

Джей Гэтсби боролся за свою мечту, он не плыл по течению. Вот поэтому я никак не назову его пустым и ничтожным. Пусть будет мечтатель. Но мечтатель Великий, потому что его мечта намного превзошла реальность. А это, как показывал нам Френсис Скотт Фицджеральд, почти всегда заканчивается трагически.

Надо сказать, я усердно заставлял себя не попадаться на назойлевые спойлеры и рекламу фильма, чтобы не испортить себе книжные впечатления. И как приятно всё же было подойти к первому знакомству с автором с чистого листа. Теперь я в раздумьях - после такой пищи для ума мне уже не хочется идти в кинотеатр и соревноваться в воображении с режиссёрами.

Напоследок, как же без альтернативной версии?)

И совсем напоследок спойлер с Башорга

Viper_by: Вкратце о сюжете "Великого Гэтсби": У Гэтсби была любовница, у неё был муж; у мужа была любовница, у неё был муж. Вот именно он и убил Гэтсби.

P.S: Покойся с миром, старина Гэтсби...

24 июня 2013
LiveLib

Поделиться

mulyakov

Оценил книгу

Книга «Успешное покорение мира» - это сборник рассказов. Рассказы делятся на три сюжетные арки, связанные с тремя героями - Бэзилом, Джозефиной и Гвен. Герои – подростки. Соответственно, мы понимаем, что покорение мира есть проявление юношеского максимализма. Покорение включает в себя самолюбование, эгоцентризм и прочие великие радости жизни. Можно конечно смело утверждать, что герои – великие мученики и преодолевают трудности жизни стоически. Но, ни разу не так. Они обычные жертвы поколения, недостатка воспитания и разбалованного детства. Мама, хочу то! Конечно, сына. Хочу другое. Пожалуйста, доча. Хочу править миром. Ох, правь, ты умница. Фицджеральд, браво. Все изъяны детей-подростков автор смог показать в виде неприглядной правды.

Бэзил. Что он только ни делал, чтобы добиться славы и поглаживания своего эго. Футбол, колледж и все проникнуто стремлением показать себя. Ради девочек. Вообще, тема любви в рассказах – это фарс. Люблю - не люблю – люблю через пять минут – опять не люблю – слушай, зайди позже. Забавненько так. Это относится в большей степени к Джозефине. Которая являет собой предел вертихвостки. Причем у нее даже цели нет. Вертлявость, как самоцель. Показательны последние страницы рассказа «Крушение чувств». Крушение там слабенькое, бессмысленное и вызывает улыбку, потому что в жизни так и бывает.

Гвен – 13 летняя девочка. К ней претензий нет. В лексиконе два слова – классно и классно, т.е. здорово. Более не требуется. Да и зачем?

Фицджеральд в очередной раз показывает себя хорошим знатоком человеческих душ. Его герои – странные дети, которых немного подпортила цивилизация, родители, окружение и они сами. Бесстержневые люди. Характер им заменяет гонор и амбиции. А сейчас как? Так они и живут, не замечая важного и расставляя соответствующие акценты. Иногда мне было их жаль, жаль настолько, что становилось грустно от их упущенных мыслей о главном. Ведь это вернется слишком поздно, если вообще вернется. Но как мы можем их осудить, если они обычные люди, дети? А вот на мир можно попенять, на пропаганду грошовых ценностей и привитие ненужных качеств. О каком покорении мира можно говорить, если детишки с детства не покоряют его, а только заявляют – я его покорю, или того хуже, требуют покориться.

В заключении скажу, что переводчик(и) постарался на славу, потому что книгу приятно читать. Метафорические обороты речи, как нельзя лучше передают трагизм и абсурдизм героев.

Каждая вспышка ее глаз загоняла в него гвоздь – видимо, из тех, без которых не обходились железные дороги.

Вотс. А высокая оценка, потому что тема – важная, и, в книге уделены несколько десятков страниц описанию игры в американский футбол. О, тачдауны, тэклы, энды и раннингбэки. Катарсис, ребятки.

23 апреля 2014
LiveLib

Поделиться

Markress

Оценил книгу

"У кого что болит, тот о том и говорит"

Основой многих, если не всех, знаменитых литературных произведений, становился внутренний мир писателя, его переживания, события его жизни. Романы Фрэнсиса Скотта Фицджеральда являются одним из ярких примеров данного предположения.
Еще до знакомства с этими двумя знаменитыми романами Фицджеральда, я довольно неплохо познакомилась с историей его жизни, прониклась его чаяниями, идеями, любовью, взлетами и падениями. Все началось еще в 2001 году, когда я читала замечательный сборник Руслана Киреева Поговорим о странностях любви , а продолжилось - чтением биографических книг и статей в научно-популярных и литературных журналах.
Многим известно, что совсем не богатый младший лейтенант, обладающий хорошим литературным потенциалом, с туманным будущим, влюбился в состоятельную, образованную, капризную красотку из Алабамы Зельду Сейр. Влюбился так, что это стало катализатором его писательской деятельности, и поначалу сырой юношеский очерк "Романтический эгоист" превратился в бестселлер "По эту сторону рая" . А Фицджеральд получил возможность жениться на девушке своей мечты, которая без громких слов стала вектором его судьбы, как человеческой, так и писательской. Возможно, если бы не было Зельды, не было бы сейчас и этих романов, которые мы взахлеб читаем и обсуждаем уже почти 100 лет.

"Великий Гэтсби" На мой взгляд в этом романе писатель отразил свои страхи по поводу невозможности воплощения своей любви и решил порассуждать, что бы могло статься, если бы ему не удалось написать блестящий премьерный роман вообще или вовремя, до того, как Зельда предпочла бы ему другого, более успешного и состоятельного поклонника. Что мог сделать Скотт, чтобы добиться Зельды? Заняться рискованным, но "скороприбыльным" бизнесом, примерив чужое имя, возможно, "Джей Гэтсби", и триумфально, с шиком и блеском вернуться в Алабаму, поселившись где-нибудь по соседству с миссис Зельдой и ее мужем. Но талант писателя не позволяет, подобно девичьей фантазии, нарисовать в воображении хэппи-энд с покинутым мужем и счастливым воссоединением влюбленных. Характеры и привязанности героев изменились, время внесло свою лепту, а на литературной сцене равноправно с другими персонажами выступают социальная среда и господин случай. И вот курок спущен, и от хэппи-энда не осталось и следа.

А вот "Ночь нежна" уже другая вариация жизненной ситуации Фицджеральда, наполненная глубоко личной драмой писателя: страданиями из-за психической болезни любимой жены и констатацией первых признаков собственной моральной и физической деградации.
В открывающей сцене главный герой Дик Дайвер предстает перед нами преуспевающим обаятельным счастливым отцом семейства, окруженным любящими женой, детьми и друзьями, а декорации пляжного отдыха только подчеркивают прелесть момента. Но постепенно вскрывается, словно нарыв, истинная история его жизни от странного знакомства с будущей женой-шизофреничкой до встречи с юной привлекательной старлеткой, которая (встреча) становится началом (или, скорее всего, последней каплей) конца существования "идеального" образа и "идеальной" семьи. Смерть отца, приступы жены, уходящая молодость, алкогольные возлияния, и бесплодные попытки доказать себе, что твое время еще не вышло, втягивают героя в бездонную пропасть: излечившаяся жена уходит к другому, работа не приносит радости, а жизнь превращается в пьянку с пробуждениями в осознание понесенных потерь.
В отличие от "Великого Гетсби" этот роман очень близок к реальности Фицджеральда, или реальность так приблизилась к сюжету романа. Судьба все же оказалась более жестока к писателю, чем к персонажу его романа. Болезнь не отступила от разума возлюбленной, а только усилила напор, из-за чего супругам пришлось невольно расстаться: Зельду поместили в клинику для душевнобольных. Привязанность к алкоголю, начавшаяся с блестящих времен славы и богатства, когда самое дорогое шампанское в самых шикарных ресторанах лилось рекой, укоренилась и приняла хроническую форму, что очень мешало работать и отражалось на семейном бюджете. "Эпоха джаза" и популярности пьес Фицджеральда, когда Скотт и Зельда были королем и королевой, прошло, с трудом удавалось выходить из запоев и писать, и ощущение потерянности не покидало писателя. А развязка романа под названием жизнь предсказуемо печальна: Фицджеральд умер от инфаркта, а через 8 лет и его любимая Зельда.

«Не знаю, реальные ли мы с Зельдой люди или персонажи одного из моих романов»

Конечно, романы Фицджеральда, гораздо более многогранны и глубоки, и рассматривать их, основываясь на событиях личной жизни автора, да еще так поверхностно, как это сделала я, недостаточно. Но все же стоило попытаться лучше понять персонажей романа, увидев их через призму реальной человеческой судьбы.

28 января 2014
LiveLib

Поделиться

1
...
...
43