– Да, парочка есть, – сказала Элис. – Думаю, у нее десны воспалены. Наверняка скоро еще полезут.
– Тогда пусть жует вот это. – Он взял коробку галет с полки как раз над уровнем воды. – Что вы там еще говорили?
Он полез на верхнюю полку и достал маленькую бутылочку микстуры и ложку.
– Это что такое? – подозрительно спросил Малкольм.
– От этого ей станет легче. Давайте по одной ложке каждые два часа. А как у нее с зубами? Уже режутся?
Они прошлепали по воде в магазин. Там царил хаос – кругом плавали флаконы, тюбики и промокшие картонные коробки.
– Не знаю, оправимся ли мы после этого, – посетовал аптекарь. – Столько товара попорчено… Так, первым делом дадим ей ложечку вот этого.
– Марч-роуд, – вмешалась Элис, не успел Малкольм и рта раскрыть. – У вас есть хоть что-нибудь из того, что нам надо? Только мы совсем без денег… пожалуйста. Мы так за нее беспокоимся.
Лет хозяину лавки было примерно столько же, сколько отцу Малкольма. С виду он и сам вполне мог быть чьим-то отцом.
– Так она ваша сестра?
– Да. Элли ее звать, а меня – Ричард. А это Сандра.
– А в Челси вам куда надо?
Выглядел он как-то нервно, словно пытался расслышать что-то еще, помимо ответа Малкольма.
подгузники – такие, которые потом сразу выбрасывают. И вообще все, что надо малышам. И лекарства.
– Вы куда направляетесь?
– Нас далеко унесло. Домой, в Оксфорд, вернуться никак не выходит, – объяснил Малкольм. – Так что мы пытаемся попасть в Челси, где живет ее отец.
Нас унесло паводком, и мы пытаемся как-то о ней заботиться, но…
Хозяин отвернул одеяльце и приложил руку тыльной стороной ко лбу Лиры.
– Сколько ей? – спросил он.
– Восемь месяцев, – ответила Элис. – У нас кончилось сухое молоко, и больше нет никакой еды. И еще нам нужны
Хозяин встретил их в крошечной кухоньке.
– Ну, в чем дело? – спросил он не так уж и сурово, как можно было опасаться.
– Это наша сестренка, – сказал Малкольм. – Она заболела.
– Тебе бы лучше тоже войти, – сказал он Элис. – Ты лучше объяснишь, что нам надо.
Он взял Лиру на руки, Элис тоже спрыгнула в воду и ахнула от холода. Крепко держа малышку, он двинулся вперед, в магазин.
– Надеюсь, то, что нам нужно, не осталось на нижних полках, – проворчал он, оглядываясь.