Королевство Ветров раскинулось на просторах благодатной земли, где четыре ветра – Северный, Южный, Восточный и Западный – диктовали законы природы и жизни.
Горы на севере, где вечно дул холодный ветер Норда, сменялись бескрайними равнинами на юге, где Зюйд приносил тепло и плодородие. На востоке, где властвовал Леванти, в лесах скрывались древние тайны, а на западе, под властью Веста, морские волны бились о скалы, словно пытаясь вырваться на свободу.
Замок Академии «Роза Ветров» стоял на высоком холме недалеко от столицы Сан-Ветр.
Слух о наборе учеников в знаменитую Академию разнёсся по всему королевству.
Со всех уголков страны к замку "Розы ветров" потянулись молодые люди – парни и девушки, мечтающие о славе, знаниях и власти.
Среди них были жители горных городков, захолустных деревень и даже гордые столичные жители из Сан-Ветр.
Каждый из них нёс в сердце надежду успешно пройти вступительные испытания, по результатам которых, учителя-ветры признают их достойными обучения в Академии.
Утро было ясным, но холодным. Солнце только начинало подниматься над горизонтом, окрашивая небо в золотые и розовые тона.
У ворот замка собралась целая толпа претендентов. Молодые люди стояли группами и обсуждали предстоящие испытания, поглядывая на массивные ворота, которые пока оставались закрытыми.
Некоторые из них, волнуясь, перебирали амулеты, другие повторяли заклинания, а самые отчаянные, умудрялись вскарабкаться на высокие деревья, пытаясь заглянуть в узкие окна башен.
Самые уверенные и спокойные кандидаты стояли в стороне и просто мечтательно смотрели на замок, представляя себя его студентами.
Среди них был высокий юноша с короткими тёмными волосами и пронзительными голубыми глазами. На нём был простой серый плащ, который он привык носить в холодных горах. Его голубые глаза, привыкшие следить за перемещением облаков, теперь внимательно изучали каждого прохожего. "Интересно, кто из них действительно достоин учиться здесь?" – думал он, поправляя ремень с мечом на спине.
Хотя он и приехал из удалённого посёлка, его мастерство владения мечом было известно далеко за пределами родных гор. Это был его шанс. Шанс доказать, что он достоин большего, чем жизнь в маленьком посёлке.
– Здесь довольно много желающих, – раздался рядом мягкий женский голос.
Юноша обернулся и увидел девушку с каштановыми волосами, заплетёнными в косу, и зелёными глазами, которые светились любопытством. На ней было элегантное светло-зелёное платье, а на лице играла лёгкая улыбка.
– Да, кажется, каждый хочет стать частью этой легендарной Академии, – ответил он, слегка склонив голову.
– Меня зовут Лили, – представилась девушка, протягивая руку для приветствия. – Из города Сан-Лир на юге.
– Эрвин,– ответил он, пожимая её руку. – Горный край на севере.
– Наслышана о ваших воинах, – заметила Лили. – Скажи, Эрвин, тебе будет сложно адаптироваться к обучению магии? Ведь это искусство имеет несколько другую природу, чем мастерство владения оружием.
– Неужели здесь изучают магию? – удивился Эрвин. – Я думал, что здесь учат только искусству управления ветром.
– О нет, здесь преподают всё: от теории магии до боевых искусств, – рассмеялась Лили. – Но главное – это гармония с ветрами. Именно они выбирают себе учеников.
– Звучит… необычно, – пробормотал Эрвин, задумчиво глядя на замок.
– А ты готов к испытаниям? – спросила Лили, меняя тему. – Слышала, что первым будет тест на физическую подготовку.
– Физическая подготовка – это моё, – уверенно произнёс Эрвин. – А как насчёт тебя? Ты ведь будешь больше полагаться на магию?
– Точно, – кивнула Лили. – Но я тоже не прочь показать, на что способна в рукопашном бою.
Они замолчали, каждый погрузившись в свои мысли. Лили думала о том, как она мечтала попасть в Академию с тех пор, как услышала о ней. Эрвин же вспоминал свои тренировки в горах, где он учился выживать в самых суровых условиях. Он знал, что эти навыки ему здесь точно пригодятся.
Внезапно раздался громкий скрежет, и ворота замка начали медленно открываться. Толпа замерла, а затем, как по команде, двинулась вперёд. Эрвин и Лили пошли вместе, оглядываясь по сторонам и тихо переговариваясь.
Когда они вошли во внутренний двор замка, их встретила группа людей в мантиях, украшенных символами четырёх ветров. Это были преподаватели школы. Норд, высокий и строгий, с седыми волосами и холодными глазами, стоял впереди. Он был директором Академии. Справа от директора стоял Зюйд, улыбающийся и добродушный, тёплым взглядом присматривал будущих студентов Академии. Вест, энергичный и уверенный, в развевающейся от ветра мантии и сияющей тростью, в виде спиралевидного вихря, расположился слева от Норда.
Леванти, худой и задумчивый, смуглый и черноглазый, с тёмными как смоль, волосами, торчащими в разные стороны, стоял поодаль. Держался он надменно, и нахмурив брови, пытался кого-то разглядеть в толпе.
– Добро пожаловать в Академию "Роза Ветров", – произнёс Норд, и его голос, низкий и властный, разнёсся по двору. – Вы собрались здесь, чтобы показать свои способности и доказать нам и себе, что достойны получать знания в таком выдающемся месте, как это.
Помните, не все из вас пройдут испытания. Только сильнейшие будут приняты и обучены по специальной программе.
Эрвин и Лили переглянулись, понимая, что испытания будут нелёгкими, и им предстоит показать все свои таланты и навыки, чтобы опередить других претендентов на место в Академии.
И хотя каждый из них пришёл из разных уголков королевства, их цели теперь стали общими.
После вступительной речи преподаватели разошлись, а ученики остались во дворе, чтобы познакомиться друг с другом.
Двор Академии «Роза Ветров» был огромным и впечатляющим. Высокие башни, увенчанные шпилями, окружали просторную площадь, выложенную из тёмного камня.
В центре площади бил фонтан, вокруг которого росли деревья и пряные травы. Ветер доносил аромат цветов с клумб, над которыми вились пчёлы и стрекозы.
Эрвин и Лили присоединились к небольшой группе, в которой уже было двое юношей и одна девушка.
Один из юношей, высокий и крепкий, с короткими кудрявыми волосами и весёлыми глазами, первым обратился к ним.
– Привет, – сказал он. – Меня зовут Мартин. А вас как величать?
– Эрвин,– представился юноша из Горного Края. – А это Лили.
– А меня зовут Аделина, – сказала девушка с длинными серебристыми волосами и фиолетовыми глазами. Её голос был мягким, но в нём чувствовалась уверенность.
– Бориус, – коротко добавил второй юноша, низкорослый, но крепко сложенный, с тёмными волосами и отважным блеском в глазах.
– Ну что, расскажите, каким ветром вас сюда занесло? Из каких чудесных мест нашего королевства? – спросил Мартин, улыбаясь. – Я вот из деревни, недалеко от приморского города Морея. Слышали о таком?
Лили и Эрвин кивнули.
– Мои родители – целители, – продолжал Мартин, – они переехали туда, чтобы помогать людям. Морской воздух оздоравливает. Знаете, какие у меня сильные лёгкие? Могу даже шляпу сдуть, вон с того рыжего верзилы! – он указал на высокого худющего парня в остроконечной шляпе.
– Звучит заманчиво, но всё же побереги свои замечательные лёгкие для испытаний, вдруг нам понадобятся твой уникальный дар, – засмеялась Аделина, и её длинные серебристые волосы заискрились на солнце. – Я из столицы, Сан-Ветр. Там всегда шумно и многолюдно, но мне нравится, – сообщила она.
– Я тоже из Сан-Ветра, – добавил Бориус, его тёмные волосы были слегка растрёпаны. – Но, честно говоря, я рад, что выбрался оттуда. Там слишком много правил и ограничений. Мы с Аделиной познакомились на одном празднике, а потом оказалось, что живём недалеко друг от друга. Теперь неожиданно встретились здесь.
– А ты, Эрвин? – спросила Аделина и её глаза засветились любопытством.
– Я из посёлка Горного Края, – ответил Эрвин. – Там холодно, но зато виды потрясающие. Горы, леса, реки… Всё королевство видно, словно на карте. И воздух у нас не хуже, чем у тебя на морском побережье, – сказал он, обращаясь к Мартину.
– Ну, а я из Сан-Лира, – сказала Лили, улыбаясь. – Это город на юге, там всегда тепло и солнечно. Но мне всегда хотелось увидеть всё королевство.
– Ну, теперь у тебя есть шанс, – сказал Мартин, смеясь. – Мы все здесь для того, чтобы узнать что-то новое.
– Да, – согласился Бориус, его хитрый взгляд скользнул по каждому из них. – Но главное – пройти испытания. Говорят, они очень сложные.
– Не пугай нас, – сказала Аделина, её необычные фиолетовые глаза сверкнули. – Мы справимся!
– Ну что, – сказал Эрвин. – Давайте держаться вместе. Так легче пройти испытания.
– Мы согласны, – ответил за всех Мартин. – Тем более, что мы никого здесь не знаем.
Так, за разговорами, они почувствовали как напряжение постепенно спадает, а решение держаться вместе придало им уверенности, что они пройдут испытания и их мечты об учёбе в Академии осуществятся.
Спустя час всех претендентов собрали в большом зале, где преподаватели объявили о начале испытания. Кандидатам было дано задание – пройти через Лабиринт – место, где каждый из четырёх ветров испытывал их на выносливость, физическую подготовку и выживание в экстремальных ситуациях.
– Помните, – сказал Норд,– только те, кто сможет преодолеть свои страхи и слабости, пройдут этот лабиринт. Удачи!
Эрвин задумался. Задание было непростым и это только начало. Он посмотрел на Лили, которая стояла рядом, и увидел в её глазах решимость.
– Пошли, – прошептал он друзьям.
Они кивнули и двинулись вперёд в лабиринт – навстречу испытаниям.
Стены Лабиринта Ветров, были сложены из старых, поросших мхом, камней. Они возвышались на несколько метров в высоту, а извилистые проходы вели в неизвестность.
Здесь было очень холодно, а пространство наполнилось разными звуками: от тихого шелеста и бормотания, до ужасного свиста и гула, напоминающего рёв дикого зверя. Иногда ветер свистел в щелях между камнями, и тогда казалось, что невидимые голоса спорят друг с другом.
Эрвин шёл по лабиринту, наблюдая как движутся тени по стенам, вытягиваясь в длинные полосы. Иногда они резко дёргались и исчезали, будто тьма играла с ним в прятки. Но он решительно продвигался вперёд, боясь остановиться. Ему чудилось, что если он остановится, то каменные стены начнут медленно сдвигаться…
Эрвин оглянулся на своих новых товарищей. Все они выглядели напряжёнными, но решительными. Лили казалась спокойной, но в её взгляде читалась готовность к действию. Мартин сжимал кулаки, как будто готовился к бою. Бориус оглядывал лабиринт, проверяя, нет ли опасности. Лишь Аделина казалась спокойной и сосредоточенной, будто пользовалась защитой сил, превосходящих таинственные и пугающие силы, подстерегающие их во тьме лабиринта.
– Интересно, когда мы уже выберемся из этого треклятого царства тьмы? – спросил Мартин, немного запыхавшись. – Здесь пахнет чем-то прелым. Может, здесь поселился людоед, который сушит свои потные носки? – предположил он в шутку.
– Надеюсь, что нет, – ответил Эрвин, стараясь, чтобы его голос звучал уверенно. – Не думаю, что Ветры настолько жестоки, что отправили нас прямиком в пасть людоеда. Но будьте осторожны! Этот лабиринт – не просто коридор с заплесневелыми стенами. Здесь нас ждут испытания! Что угодно может произойти в любой момент!
Они двинулись вперёд, и вдруг почувствовали, как воздух вокруг них меняется. Северный ветер, холодный и пронизывающий, обрушился на них, заставляя дрожать от холода.
У Эрвина мгновенно онемели пальцы, а дышать стало невыносимо тяжело.
– Это Норд, – прошептала Лили, стараясь говорить сквозь стучащие зубы. – Он проверяет нашу выносливость.
– Тогда идём быстрее, – сказал Мартин, шагая вперёд. – Чем дольше стоим, тем хуже.
Они двинулись дальше, но холод только усиливался. Эрвин чувствовал, как его движение начинает замедляться, но он знал, что должен продолжать идти. Он вспомнил свои тренировки в горах, где холод был его постоянным спутником. Это помогло ему собраться с силами.
– Держитесь вместе, – сказал он, оборачиваясь к остальным. – Мы справимся!
– Эрвин, – позвала его Лили.– Бориус отстал. Он несколько раз падал. Надо ему помочь.
– Идите вперёд, до поворота. Мы вас догоним,– Эрвин вернулся к Бориусу, который сидел на дорожке, опустив голову.
– Бориус, идти сможешь?
Юноша поднял голову и покачал головой.
– Нога онемела. Не могу шевельнуть пальцами.
– Я помогу тебе встать, держись за меня крепче.
Эрвин поднял Бориуса и вместе с ним пошёл вперёд. Сначала было очень тяжело, но вскоре Эрвин почувствовал, что стало легче идти. У поворота их ждали друзья. Мартин подбежал к ним первым.
– Эрвин, посади Бориуса на этот камень, я осмотрю его ногу.
Эрвин осторожно разместил товарища на камне.
– Потерпи, Бориус! Сейчас я разотру тебе ногу бальзамом, который мне дал отец. А он у меня – первоклассный лекарь!
Бальзам подействовал быстро, и вскоре друзья продолжили путь. Им пришлось почти бежать, ведь они намного отстали от остальных.
Через некоторое время холод сменился теплом, а затем жарой. Южный ветер, Зюйд, обрушился на них, словно огненная волна. Воздух стал густым и тяжёлым, а на стенах лабиринта появились трещины, из которых сочился пар.
– Это Зюйд, – сказал Бориус, вытирая пот со лба. – Он проверяет нашу стойкость!
– И нашу способность сохранять хладнокровие, – добавила Аделина.
Они продолжали идти, но жара становилась невыносимой. Эрвин чувствовал, как его тело слабеет.
"Что если я грохнусь перед девчонками в обморок? – с ужасом думал он, – какими глазами на меня посмотрит Лили? Скажет, хвастался своей силой, а сам вырубился в первом же испытании! Нет, нужно стиснуть зубы и идти!"
Он посмотрел на Лили, которая шла рядом, и увидел, что она тоже страдает, но не сдаётся.
– Мы должны найти способ охладиться, – сказал он, оглядываясь вокруг. – Иначе мы не выдержим.
– Смотрите! – крикнул Мартин, указывая вперёд. – Там источник!
Они бросились к источнику, где вода била из-под земли, холодная и освежающая. Они пили и обливали себя водой, чувствуя, как жара отступает.
– Спасибо, Зюйд, – пробормотал Эрвин, улыбаясь. – Ты дал нам шанс.
После жары они попали в зону, где воздух был наполнен странными звуками и видениями. Восточный ветер, Леванти, испытывал их разум. Стены лабиринта начали двигаться, а тени накатывали на них, принимая формы, которые пугали и сбивали с толку.
– Это иллюзии, – сказала Аделина, её голос был спокоен и строг. – Леванти проверяет нашу способность отличать правду от лжи.
– Тогда не поддавайтесь, – сказал Эрвин, стараясь сосредоточиться. – Держитесь вместе и не верьте тому, что видите!
Они двинулись дальше. Видения становились всё более реальными. Эрвин видел своих друзей, которые звали его на помощь, но он знал, что это обман.
Лили тоже боролась с иллюзиями, её лицо было бледным, но она продолжала идти.
– Мы должны держаться вместе, – прошептала она. – Только так мы справимся!
Они взялись за руки и пошли вперёд.
О проекте
О подписке