– Расслабьтесь, Лерия. Вы слишком напряжены для девушки, что принимает солнечные ванны, отдыхая от трудов, – лениво произнесла эффектная блондинка, лежащей рядом с ней на соседней кушетке стражнице. – Вы заслужили этот небольшой релакс! Выпейте лучше еще бокальчик местного мохито.
– Что? – недоуменно спросила агент Найтис, смущенно смотря на давнюю подругу Лилии Блэкмор, к которой ее, собственно, и взяла с собой в гости герцогиня. Вчера, когда супруга главы Тайной стражи так неожиданно оказалась на пороге ее городской квартиры с новостями насчет задержания таинственного темного мага, в активных поисках которого они провели весь последний месяц, Лерия и помыслить не могла, что окажется вскорости в другом мире. Да еще и в гостях у давней подруги герцогини, которая по совместительству является соправительницей одного известного мира темных магов.
Вчера, собираясь в спешке и проходя сквозь портал, она даже не представляла, что окажется сразу же во дворце местных правителей, и принимать ее будут при этом не как безродную обычную стражницу, а чуть ли не как дорогую гостью или родственницу. Тогда, оказавшись после перемещения в большом приемном холле, Лерия смогла лишь восхищенно рассматривать скульптуры и изящную лепнину, что украшала стены и потолок дворца. А уж когда появилась подруга герцогини Блэкмор, моментально узнавшая о том, кто пожаловал в гости, Лерия и вовсе потеряла дар речи, во все глаза рассматривая эффектную и умопомрачительно красивую женщину с нереальными фиолетовыми глазами, в которых то и дело вспыхивали темные искры магии. Вышедшая на встречу гостям дама оказалась именно той самой давней подругой, к которой и взяла погостить стражницу герцогиня Блэкмор.
После горячего приветствия и объятий двух женщин, Лилия представила свою спутницу хозяйке дворца. И причем представила так, что у Лерии сразу же заалели уши от смущения. Потому что миледи представила ее не просто как свою знакомую и служащую Тайной стражи короля Леварии, а как участницу всех важных расследований и, к тому же, подругу нэра Лесскиана Таллейна. Такое заявление заставило смущаться и переживать только саму Лерию, потому что хозяйка дворца лишь удивленно вскинула идеальные брови при таком представлении, но смотрела при этом и улыбалась очень доброжелательно. Несмотря на свой высокий статус, Ольга, как представила свою подругу герцогиня Блэкмор (хотя сама ее всегда называла только Лелей и никак иначе), оказалась очень живой и благожелательной. Хотя она иногда так странно выражалась, что Лерия ее совсем не понимала. Вот хотя бы сейчас, Ольга сказала что-то такое, что стражница и не поняла вовсе.
– Выпейте коктейль, Лерия, и расслабьтесь, – проказливо улыбнулась Леля, кивнув в направлении небольшого столика, заставленного разнообразными напитками. – И подставляйте ваше тело под лучи этого прекрасного солнца. Кстати, нас еще сегодня ожидают массаж, маникюр и всякие прочие косметические процедуры.
– Я знала, к кому мне ехать отдыхать! – хихикнула совсем по-девчоночьи Лиля, устраиваясь поудобнее рядом со своей закадычной подругой. – Я была уверена, что ты потащишь нас тут же красоту наводить.
– Конечно! Ты со своей кабинетной должностью скоро совсем посинеешь! – довольно ухмыляясь парировала Леля, смотря на подругу. – Без меня наверняка забыла, что нужно ходить к косметологу чаще, чем раз в полгода. И я еще даже не начала спрашивать, что у тебя с гардеробом!
– Ну нет! – рассмеялась Лиля, взяв один из коктейлей, что им принесли не так давно. – С гардеробом у меня все в порядке!
– Ты уверена? – скептически приподняла бровь Леля. – Ты учла все последние веяния моды? А свой новый статус? А то, зная тебя, уверена, что ходишь в одном и том же постоянно.
– У меня с гардеробом все в порядке! – заверила еще раз подругу Лиля, хитро посматривая на Лелю и молчавшую стражницу. Леля, увидев этот взгляд, сначала недоверчиво приподняла брови, а потом хищно сузила глаза.
– Лерия, расскажите о себе побольше, – вдруг неожиданно перевела разговор с шоппинга и массажа хозяйка дворца, доброжелательно смотря на замершую от неожиданности девушку. – Понимаете, Лиля вас пригласила с собой и сказала, что вы подруга нашего Лесскиана… Но я о вас практически ничего не знаю. Как вы познакомились?
– Простите, ваша светлость, – покаялась Лерия, отставив недопитый бокал с каким-то вкусным напитком, которого еще ни разу до этого не пробовала в жизни. – Миледи Блэкмор, боюсь, немного неверно охарактеризовала наши взаимоотношения с господином Таллейном. Мы всего лишь напарники и работаем над одним делом. Точнее, работали.
– Всего лишь напарники? – недоверчиво переспросила Леля, хитро глядя на подругу и смущенно молчавшую стражницу. – Хорошо. Но расскажите, как вы познакомились? И что за дело вы вели? И вообще расскажите о себе больше.
– Мой рассказ не займет так уж много времени, ваша светлость, – несмело начала Лерия, интуитивно почувствовав, что может наконец-то выговориться и честно рассказать все, что мучило ее всю жизнь. Словно она наконец-то встретила тех, кто поймет ее и примет такой, какая она есть. – Дело в том, что я до пятнадцати лет жила вдвоем с матерью. Отец с нами никогда не жил, но я помню, что он приходил, когда я была совсем маленькой, а потом исчез. Мама работала обычной швеей, и я не знала, кто мой отец на самом деле до того момента, когда она умерла.
– Простите, Лерия, – сочувственно сказала Леля. – Вам тяжело об этом говорить?
– Я почти уже свыклась с этим, – пожала плечами стражница, не поднимая глаз. – После того как мама умерла, я отправилась по ее просьбе в один дом, чтобы отнести прощальное письмо. Там я узнала, что являюсь незаконнорожденной дочерью герцога Клайтона, а мой отец несколько лет как погиб. В этом доме, вдова герцога и его законная жена – миледи Ровена оставила меня на своем попечении, став мне второй матерью. Позже выяснилось, что у меня есть дар к магии воздушной стихии, и я начала учиться. И в тоже время меня представили высшему свету Леварии, как сводную сестру нынешнего герцога Клайтона.
– Представляю, что вам довелось пережить, Лерия, – сочувственно произнесла Лиля. – Очень жаль, что Ивар не представил нас раньше друг другу. Уверена, что так вам было бы легче общаться с высшим светом Армиесса.
– Да уж… – протянула Леля, внимательно смотря на замолчавшую стражницу. – Я помню весь этот высший свет Леварии. Очень мало там тех, кто смог спокойно воспринять такую новость о вас, Лерия.
– Это уже в прошлом, – махнула рукой стражница. – Когда мне исполнилось девятнадцать, я попросила отправить меня учиться в ОМУМ. Я хотела жить не жизнью сводной незаконнорожденной сестры герцога Клайтона, а снова стать свободной. Тогда мой брат и принес мне этот амулет, позволяющий менять внешность так, что ни один маг не догадается. Я действительно стала той Лерий, которой была всегда. И я была счастлива. Никто не связывал сироту Лерию Найтис с маркизой Натэллой Клайтон. Сразу по окончании университета, мне предложили службу в отделе столичных маграсследований столицы, и я согласилась.
– А как вы познакомились с Лесскианом? – спросила Леля, когда девушка немного пришла в себя после тяжелых воспоминаний.
– Мой начальник попросил взять в напарники знакомого герцога Блэкмора, чтобы показать ему изнутри работу нашей службы, – пожала плечами Лерия, хотя при воспоминании о Лесскиане кольнуло в сердце. – В то время я уже вела дело о таинственных жертвоприношениях. А господин Таллейн стал мне помогать, и оказалось, что все эти убийства совершает темный маг, которого вчера уже арестовали.
– Интересно! – протянула Леля. – Почему Дамиан решил именно к вам, Лерия, приставить Лесса?
– Потому что хотел познакомить их друг с другом, – фыркнула Лиля, вмешавшись в разговор подруг. – Мой муж – известный интриган. Он знал, что Ивар решил попробовать “пристроить” свою сводную сестру в хорошие и надежные руки.
– Что? – изумленно крикнула Лерия, недоверчиво смотря на герцогиню Блэкмор. – Что значит “пристроить”?
– Значит, что Ивар считает Лесскиана для вас отличной партией, Лерия, – пожала плечами Лиля. – Не обижайтесь на него. Несмотря на свой мерзкий характер, он все же по-своему любит вас и желает добра. Конечно, никто бы вас не стал принуждать ни к чему.
– Ну хорошо, – задумчиво протянула Леля. – Допустим, Дамиан знал, что Ивар решил свести свою сестру с потенциальным кандидатом в мужья. Но при чем здесь Лерия, которая агент стражи? Зачем Дамиану отправлять Лесса общаться и заводить близкое знакомство именно с Лерией Найтис? Сомневаюсь, что это просто изощренная уловка.
– Я скажу, если это останется тайной между нами, – вдруг неожиданно ответила Лиля, внимательно глядя на подруг.
– Конечно, – синхронно кивнули в ответ девушки.
– Я и сама это выпытала, потому что он не хотел говорить, – криво улыбнулась Лиля, подвигаясь ближе к внимательно ее слушающим подругам. – Дело в том, что есть некое пророчество, в котором говорится об опасности, нависшей над Леварией. Также там говорится о том, что вампир и двое девушек, похожих по описанию на Лерию (когда она в облике стражницы и маркизы) помогут спасти королевство. Поэтому Дамиан и решил отправить Лесскиана в напарники к агенту Найтис.
После того как Лиля замолчала, установилась абсолютная тишина. Все трое подруг молчали и смотрели друг на друга. Лерия сидела с совершенно ошеломленным лицом, а на лице Лели застыла озадаченность. Но через мгновение эта озадаченность сменилась пониманием, и правительница Фаленсии звонко расхохоталась.
– Ой, не могу! – Лелю просто душил такой дикий хохот, который с недоумением наблюдали и слышали ее подруги. – Просто пять баллов!
– Ты о чем? – недоуменно спросила подругу Лиля, когда истерика подходила к концу, и Леля успокоилась, периодически лишь всхлипывая.
– Ой, узнаю Дамиана, – отдышавшись поведала причину своего смеха Леля. – Ты что действительно поверила, что существует это пророчество?
– А ты считаешь, что он его придумал? – изумилась Лиля.
– Уверена, что придумал, – убедительно заявила Леля, беря очередной коктейль и опустошая бокал наполовину. – Ты же знаешь своего мужа и его предубеждения насчет гаданий? Я ни за что не поверю, что Дамиан реально бы поверил в какое-то пророчество насчет конца света в вашей Леварии.
– Он сказал, что это видение принадлежит Вариему, – тихо произнесла Лиля, обдумывая слова подруги.
– Принцу? – пискнула со своей кушетки Лерия, не смевшая до этого вмешаться в разговор и все еще “переваривающая” мысль о том, что ее все-таки воспринимали как призовую кобылу. Только не для наследника трона, а для одного несносного, наглого и хамоватого вампира.
– Ты же помнишь, чей он сын? – вместо ответа спросила Лиля у своей подруги, все веселье которой уже пропало, и она теперь сидела с задумчивым видом.
– Помню, конечно, – кивнула Леля. – Но все равно думаю, что выдумал твой муженек всю эту историю с пророчеством.
– А как же тогда этот темный маг? Он ведь хочет свергнуть короля и наследника? – спросила задумавшихся женщин Лерия, отбрасывая на время свои личные мысли насчет одного коварного вампира, и снова становясь агентом стражи, мыслящим хладнокровно и последовательно. – Разве это не вяжется с пророчеством?
– А вот это большой вопрос! – веско заявила Леля, снова откидываясь на кушетку и допивая свой коктейль. – Предлагаю обсудить это чуть позже. Нам пора на косметические процедуры.
***
Граф Нейвис лично встречал прибывших во дворец на запланированную встречу мужчин. Правда, увидев прибывшего за компанию с Дамианом вампира, глава Тайной канцелярии недовольно скривился, но потом словно мысленно махнул рукой на такое вопиющее несоответствие существующему этикету и правилам, согласно которым должны появляться иномиряне во дворце правителей. Рассудив, что герцог Блэкмор отвечает (в случае чего) за своего спутника, граф Нейвис, удостоив обоих мужчин коротким приветственным кивком, сразу же направился к одному из потайных ходов, которыми изобиловал дворец, и которые, конечно же, были известны главе Тайной канцелярии.
Дамиан в принципе догадывался, с кем им предстоит сейчас встретиться. Бросив взгляд на сосредоточенно шагающего рядом с ним вампира, он вдруг поймал себя на мысли, что рад такой компании. Не то, чтобы он боялся встретиться с королем наедине, но присутствие рядом того, к кому ты без колебаний можешь повернуться спиной, очень успокаивает и ободряет. Осознав последнюю мысль, Дамиан даже улыбнулся – он действительно доверял Лесскиану, как самому себе. Доверял так, как не доверял графу Нейвису, хотя он и был отцом его жены. И, конечно, он готов был доверить этому вампиру не только какие-то тайны и свою жизнь, а даже безопасность и жизни своей жены и сына. Продолжая улыбаться, Дамиан поймал вопросительный взгляд Лесскиана, но в ответ лишь покачал головой, словно обещая чуть позже все пояснить.
Через некоторое время блуждания по нескольким, нисколько не запыленным, а даже вполне себе ухоженным, тайным ходам королевского дворца, тройка не самых последних мужчин в государстве, наконец-то с облегчением (которое явно исходило прежде всего от Лесскиана), выбралась из очередного потайного хода, оказавшись внутри просто обставленного личного кабинета главы Тайной канцелярии короля Ренуара, который, собственной персоной, уже ждал их, занимая удобное кресло владельца кабинета.
Вошедшие мужчины, увидев правителя страны, дружно склонились в поклонах, приветствуя пожилого короля. После тихого, но благожелательного приветствия, граф Нейвис направился к монарху, занимая свое обычное место за его спиной. А Дамиану с Лесскианом пришлось остаться на своих местах прямо перед столом и двумя мужчинами, что теперь внимательно смотрели на гостей, но при этом молчали. Лесс так вообще пристально рассматривал правителя Леварии, замечая сейчас, что тот совсем плох. На приемах во дворце казалось, что Ренуар стар, но не настолько. А сейчас, вампир видел и ощущал, что король практически перешагнул за грань.
О проекте
О подписке