Читать книгу «Избранница Хозяина холмов – 2» онлайн полностью📖 — Елены Счастной — MyBook.

Глава 3

– Может, ты всё-таки расскажешь мне, что скрывал всё это время? – Я гневно прошлась по гостиной части покоев отца. – Илари что-то знал, так ведь?

Отец проследил за мной взглядом и сомкнул пальцы рук на животе, всем видом выражая крайнее негодование от моей требовательности.

– Почему ты решила, что скрываю именно я? Илари погиб не по моей вине, – резко ответил он. – Он погиб по своей дурости. Потому что решил, что ты и правда что-то можешь дать ему, кроме многозначительных вздохов и встреч украдкой в саду. А ещё он погиб из-за тебя. Потому что ты использовала его, чтобы сбежать! Если бы не эта твоя безумная идея встретиться с матерью…

– Что ты вообще знаешь о маме? – неожиданно для себя самой выдала я, признаться, уязвлённая его словами. Наверное, потому, что отчасти он был прав. – Мне порой кажется, что ничего. Кем она была на самом деле? Ты вообще любил её?

– Конечно, любил! – раздражённо бросил отец. – Иначе не стал бы таскаться за её отцом, как собачонка, целых полтора года, выпрашивая руки его дочери. Не выслушивал бы от него столько резких слов. – Он встал и, обойдя диван, на котором сидел, вдруг остановился за спинкой, словно забыл, что хотел сделать. – Но я и правда многого о ней не знал. А когда узнал, было поздно что-то менять. Да я и не хотел в тот миг… А её отец ни слова не сказал мне о том, что она ещё более непростого происхождения, чем я думал.

– Если бы ты знал, то не стал бы просить её руки? – Отчего-то в груди качнулось лёгкое разочарование.

Потому что в какой-то миг мне показалось, будто отец всё же жалеет, что взял матушку в жёны.

– Возможно. Хотя… – Он мгновение подумал. – Скорей всего, нет. Но сейчас ты должна понимать, что она со временем и правда изменилась. Очень сильно. Хорошо, что ты так и не добралась до неё. Эта встреча не принесла бы тебе ничего хорошего.

– Я только и слышу от тебя, что мать навредила бы мне. Но почему?

Сейчас я уже, кажется, понимала. Но мне хотелось услышать ответ отца.

– Потому что последнее время перед уходом её голову наполняли совсем безумные мысли. – Отец опёрся ладонями на край спинки дивана. – Она твердила, что должна уйти в Нижний мир. – Он помолчал. – Она пыталась забрать тебя несколько раз. Мне чудом удавалось обнаружить это до того, как случалось непоправимое. Она пыталась провести ритуал, чтобы привязать тебя…

– Постой, – я взмахнула рукой, – что за ритуал?

– На крови – очень сильный. Она…

– Я уже знаю…

И вслед за мыслью о том, что мать могла даже кого-то убить ради того, чтобы пройти в Нижний мир, пришла мысль, что всё это напоминает мне случай с Ребекой. Ритуал на крови, привязка к Нижнему миру…

Надо бы хорошенько расспросить Харелта, что он знает об этом.

– Потому, признаюсь, порой меня посещали сомнения, что я правильно выбрал жену. Но затем она всё же решила уйти.

– Только не совсем туда, куда нужно, – проворчала я. – И тебе не кажется, что отчасти с Атайром ты поступил так же, как дед – с тобой? – вдруг задумалась я. – Ты тоже многое не рассказывал ему обо мне.

– Его величество и так довольно прозорлив, чтобы выяснить всё самостоятельно. К тому же, вижу, вы всё же нашли пути, чтобы сблизиться. Всё не зря.

Ну конечно! Отец не был бы советником и послом, если бы не умел выворачиваться из любой неприятной или неудобной ему темы разговора.

– Так что насчёт Илари? – всё же напомнила я. – И насчёт всего, что сейчас творится в твоей голове. Того, о чём вы договорились с королём на самом деле – перед нашим отплытием.

– Тави, – теперь снисходительно вздохнул отец. – Я приплыл сюда с мирным посольством. У короля Глиннхайна довольно недоброжелателей на своих же землях. Я к ним точно не отношусь. А Илари просто доверился не тем людям. На Руэльских островах нам пока мало кому можно доверять.

– Они приняли нас с миром.

– Потому что королю Каллуму вархассцы были нужны тоже. А теперь и Атайру. И я собираюсь помочь ему в борьбе с Мак Коином. Потому что вместе с ним придут араны. Много аранов. Они уничтожат всё, до чего смогут дотянуться. И всё окажется зря. Потому нет, я не желаю зла его величеству. И мне жаль Илари.

– Не настолько, как ты хочешь показать. Ты сам едва не казнил его.

– Это был всего лишь урок.

Больше от отца совершенно ничего нельзя было добиться. Поэтому, решив дальше не тратить время, из его покоев я отправилась прямиком к Харелту. Похоже, то, что случилось перед тем, как фоморы похитили Ребеку, может, как ни странно, помочь вытащить её. То, что незаметно на первый взгляд.

Всю дорогу до дома друида я размышляла над словами отца, которые так точно попали в мои подозрения. Если и моя мать, и тот, кто забрал Ребеку, были связаны с фоморами или домнитами, то и ритуалы у них должны быть схожи. Я несколько раз приостанавливалась, когда меня настигала очередная светлая догадка. Но в следующий миг только ускоряла шаг, чтобы быстрее добраться до друида.

К счастью, Харелт с утра не успел ещё никуда уйти. Последнее время он постоянно был в хлопотах, часто уезжал в Гианмор и возвращался ближе к ночи.

Поэтому поймать его между делом порой оказывалось сложно.

– Ниэннах де ла Исла, – он повернулся ко мне, когда я, запыхавшись, ввалилась к нему в дом, – куда вы так торопитесь? Да ещё и расхаживаете одна, без охраны.

Я только закатила глаза, уже предвкушая долгие поучения Харелта.

– Охрана только задерживает меня, – ответила коротко. – А у меня важный вопрос к вам…

Я подошла и как бы невзначай опустила взгляд на бумаги, над которыми как раз сидел друид. Ничего необычного.

– Какой же?

– Когда убили старого жреца Блира, вы уже служили в Сеохе?

Харелт сначала нахмурил брови, затем наморщил лоб, словно понять не мог, к чему я вообще об этом спрашиваю.

– Нет, меня в то время в Сеохе ещё не было, – ответил он. – Я не знал Блира, но слышал, что он был очень сильным друидом. Таких, как он, часто называют магами. Их способности не ограничиваются обращением к богам и соблюдением ритуалов. Они всегда нечто большее, чем просто жрецы.

Он размеренно встал из-за стола и взмахом руки поманил меня за собой. Мы дошли до простого деревянного дивана, что стоял напротив камина в гостиной части его дома, и тогда только я заговорила вновь.

– Просто я подумала, что если вы уже были в Сеохе, то могли видеть тело Блира, место, где его убили, и тоже что-то понять.

– Что я мог там увидеть? – Друид махнул рукой, откидываясь на спинку. – Он защищал Ребеку и потому погиб. Ведь, чем разрушить заклятие такого могущественного друида, проще его сразу убить.

– Скажите, – решила я зайти с другой стороны, – а его убийство могло быть частью ритуала?

– Почему вы так решили?

– Потому что, кажется, моя мать не раз пыталась увести меня в Нижний мир. Но чтобы сделать это, ей нужно было пролить чужую кровь.

– То есть вы считаете, убийство Блира было не просто способом найти принцессу?

– Я хотела бы проверить, конечно. – Вспышка сомнений лишила мой голос должной уверенности. – Только сейчас это уже невозможно. Но я всё же думаю, что Ребека – дочь Каллума. Просто кто-то отдал Блира в жертву, чтобы завершить ритуал. А раз он был так могущественен, то и привязка Ребеки оказалась невероятно сильной.

Харелт смотрел на меня неподвижно, но по его мрачноватому лицу, ко всему прочему заросшему бородой, сложно было что-то понять.

– С ваших слов это выглядит похожим на правду, – всё же согласился он. – И кажется, я знаю, как можно поступить, чтобы выяснить наверняка. Или хотя бы приблизиться к каким-то решениям.

– Предлагаете расспросить принца? Или кого-то из слуг?

Друид покачал головой.

– Нет, я предлагаю пойти в святилище и поискать следы.

– О чём вы говорите? – Я даже слегка растерялась от такого предложения. Прошло несколько лет! Какие следы теперь можно найти?

– Не пугайтесь, я не спятил. Просто вам под силу посмотреть на то место, где нашли Блира, с другой стороны, – терпеливо пояснил Харелт. – В Сиде неизбежно остаётся след от сильных ритуалов. Этакая память жизненных и энергетических потоков. Особенно если сила проведённого обряда чужеродна.

– То есть если он относился к Тёмным богам?

– Все верно, – кивнул друид. – И если вы попытаетесь увидеть, вы увидите.

– И что же, узнаю, кто убил Илари? Или Блира?

– Это вряд ли. Но вы увидите, чем всё окончилось. И сумеете увидеть нужное – сумеете как следует рассмотреть всё, что вам интересно. Одно только: вам придётся разглядывать мёртвое тело.

– Оно будет не настоящим, – укорила я друида.

Но у самой слегка похолодело в затылке, стоило только представить.

– Это верно, но зрелище вряд ли будет приятным.

– Но как это вообще возможно?

– Для вас вообще мало есть невозможного, ниэннах. Думаю, вы уже начали это осознавать.

– Что ж… – Я встала, расправляя юбку платья. – Мы можем попробовать сейчас?

– Всё это отберёт у вас много сил, – предупредил меня друид напоследок.

– Я хочу узнать.

Но Харелт не поторопился провожать меня в святилище. Я остановилась у двери и взглянула на него вопросительно: чего он ждёт? Скорее начнём – скорее закончим.

– Вы помните, что обо всех ваших перемещениях в Сиде вам нужно рассказать его величеству? – строго напомнил друид с таким разочарованием в голосе, словно ждал, что я сама должна была сказать ему об этом.

– Думаю, его величество сейчас очень занят. – Я отвернулась, собираясь выходить.

Атайр и правда все последние дни, особенно после убийства Илари, пропадал то в своём кабинете, то в городе. Кажется, отец в это время видел его чаще, чем я. Не то чтобы меня это расстраивало – особенно в свете той страшной неловкости, которая мучила меня после нашего с ним поцелуя в день коронации. Потому что это был совсем другой поцелуй против тех, что случались раньше. Наверное, в первый раз я ощутила, что Атайр вкладывает в каждое прикосновение совсем другие желания. И что ещё более волнительно – я сама ощущала совершенно непривычный отклик собственного тела на всё, что между нами происходило.

Наверное, после я поступила слишком порывисто, слишком по-женски – просто сбежала, стараясь скрыть истинные чувства. Но это и правда помогло мне хоть немного прийти в себя. Однако до сих пор я старалась избегать хотя бы случайных встреч с женихом. Тем более ему сейчас точно не до меня.

– Его величество не может быть достаточно занят для того, чтобы выслушать собственную невесту, – снисходительно усмехнулся Харелт, всё же принимаясь собирать свою неизменную суму.

– В последнее время случилось много тревожных событий, потому по таким пустякам я не хотела бы его беспокоить. – Я невольно начала злиться.

– Это не пустяки, – проворчал друид. – И если вы не желаете идти к нему сама, то схожу я. А вы пока можете пойти к святилищу. Встретимся там.

Я с облегчением кивнула и заторопилась по тропинке от дома Харелта в сторону святилища Сеоха. К счастью, уже знала, как добраться туда, чтобы не встретить даже вездесущих слуг.

Слова друида всё никак не выходили из головы. Пока сложно было даже представить, что меня ждёт и каким таким образом я смогу увидеть прошлое. Но в то же время меня распирало такое любопытство, что хотелось бежать вприпрыжку. Никогда ещё я не ощущала так сильно, что и правда приблизилась к хоть каким-то ответам.

Да, всё, что рассказал отец о матери, могло напугать кого угодно. Но всё это давно прошло, теперь я могу постоять за себя даже в Сиде.

В святилище, как и всегда, было спокойно, почти бесшумно и чуть влажно – среди окружающих его деревьев, что теперь пропускали сквозь переплетение ветвей гораздо больше света. Пока я шла, небо затянулось мутными облаками и на голову посыпалась мелкая дождяная пыль. Постепенно меня начало пробирать лёгкой промозглостью, а короткие порывы пробегающего вдоль тропы ветра заставляли мелко содрогаться от пронзающей тело зяби.

Где же Харелт? Кажется, я стою среди покрытых скользкой влагой камней уже целую вечность! Знала бы, что делать, уже приступила бы, не дожидаясь его. Но все эти друидские премудрости пока оставались для меня загадкой.

Я даже слегка вздрогнула, когда услышала отдалённый шорох шагов. Но вот чего совсем не ожидала, так это что вслед за этим раздастся тихое эхо спокойного разговора двух мужчин.

Первым к святилищу вышел Харелт, а за ним – весьма разгневанный, но всё же ещё хранящий самообладание Атайр.

– Вижу, вы придумали себе новое занятие, – проговорил он знакомым до лёгкого покалывания вдоль позвоночника тоном.

– Зачем вы пришли? – Я не удержалась от того, чтобы коротко закатить глаза.

Стоило догадаться, что не просто так друид сам отправился к его величеству. Как же без обещанного им присмотра.

– Всё просто. – Атайр вдруг принялся расстёгивать фибулу своего добротного плаща. – В тот день, когда нашли убитого Блира, я был здесь. Осматривал это место вместе со стражей. А больше – пытался отыскать следы того, куда подевалась Ребека.

– Память его величества поможет вам найти верный путь. И поможет энергии Сида создать перед вами более чёткий образ того дня, – пояснил друид между делом.

– Хорошо, – нехотя согласилась я, наблюдая, как Атайр обходит святилище, останавливаясь у каждого камня и словно бы мысленно к ним обращаясь. – Только всё же я хотела бы узнать, что именно даст мне понять, что Блир был убит ради ритуала? Какие мелочи, которые могли ускользнуть от внимания обычной стражи?

– Знаки на теле, – деловито ответил Харелт. – На запястьях, шее… Там, где токи крови ощущаются лучше всего.

– Как они выглядят?

Друид поднял из травы тонкую веточку и, на миг задумавшись, начертил на вытоптанной земле несколько знаков.

– Что-то похожее на это. Хоть я мало разбираюсь в ритуалах фоморов или домнитов, если это были они.

Я внимательно рассмотрела все символы, запоминая, и едва не подпрыгнула, когда Атайр тронул меня за плечо.

– Если что-то пойдёт не так, выводи нас тут же, – обратился он к Харелту.

Тот кивнул.

– Что ж, пожалуй, можно начать.

Я сосредоточилась, чтобы как можно более спокойно и быстро ступить за Грань. Ощущения те же, что и при невольном переносе, но всё же контроль над происходящим чувствовать было гораздо приятнее.

Я только вдохнула после охватившего тело коротким всплеском чувства падения, и кто-то крепко взял меня за руку, приводя в чувство. Отпустил, и я повернула голову: со мной рядом теперь Всадник. Кажется, сейчас я уже рада его видеть. Как бы устрашающе он ни выглядел, а с ним спокойнее.

Он озирался по сторонам, словно выискивал что-то, да и я пыталась найти верный путь, толком не зная, куда идти.

– Пойдем, – проговорил он вдруг.

Я ещё миг помедлила, надеясь увидеть медведя. Но Харелта нигде не оказалось, как и хотя бы следа его энергии. Если он так и не появится, а мы с Атайром не сможем выйти сами, как он будет нас выводить?

– Ты знаешь, куда идти?

1
...
...
10