Читать книгу «Родовой артефакт. Элория» онлайн полностью📖 — Елены Матеуш — MyBook.
image

Глава 9. Объяснение

Войдя в свои покои, Александр так сосредоточился на воспоминаниях о встрече с главами, что не замечал ничего. Горящие светильники он счёл заслугой Гарриуса и только сейчас увидел сидящую в углу Лори. Вид жены, уютно расположившейся с ногами в кресле, стал для него полной неожиданностью. Каштановые волосы и халат цвета тёмного шоколада оттеняли молочную белизну кожи шеи и груди. Тонкие пальчики судорожно сжали бархат, запахивая халат повыше и пряча от его взгляда манящую ложбинку. Из-под шоколадных складок подола вынырнула стройная ножка, и узкая стопа попыталась нащупать стоявшую на ковре домашнюю туфельку.

Желание ослепило Александра, скрыв ауру жены. Он видел сейчас только её привлекательный внешний облик – трогательную тонкую шею, розовое ушко, губы, заблестевшие после того как кончик языка пробежался по ним. Да и так ли важно видеть её чувства? Достаточно прикоснуться к ней, и она тут же заполыхает его пламенем. Александр качнулся в сторону Лори, но удержался от шага, заставил себя посмотреть на ауру её чувств. С разочарованием увидел, что огонёк желания едва тлеет, прикрытый вихрем непонятного коктейля эмоций. Он начинал разгораться, но скорее как ответ на его пламя, решил Александр. Но с надеждой спросил:

– Ты пришла ко мне?

– Да, я хотела поговорить.

«Всего лишь поговорить», – разочарование было острым. Он усилил ментальный щит, чтобы ни грана его желания не просочилось к Лори. «Не хочу наведённых чувств!»

Усталость от напряжённых переговоров навалилась так, что даже стоять не осталось сил. Александр подвинул стул и сел напротив Лори.

– О чём?

Элория Эрриа, в девичестве Глория Редстоун

Александр посмотрел на меня, и я окончательно поверила, что дарги произошли от огнедышащих драконов – таким огнём опалило! Губы пересохли от жара, разгоравшегося во мне. Захотелось сбежать, и я попыталась нащупать ногой тапочки, скинутые, когда устраивалась в кресле. Тапочек не находился, а я не могла отвести взгляд от глаз Александра. Как околдованная!

– Ты пришла ко мне?

Подтекст вопроса был ясен, и на меня вдруг накатила паника. Стоит сказать «да!» и всё безвозвратно изменится. Но я не знаю, как он ко мне относится, и что ждёт нас завтра, если сегодня всё переменится. А если его огонь обожжёт меня? И завтра исчезнет, оставив лишь пепел? Ответила нейтрально:

– Да, я хотела поговорить.

Похоже, Александр укрепил щиты, и я совсем перестала чувствовать его. Сразу стало пусто и холодно.

Муж подвинул стул, стоявший у комода, и устало опустился на него:

– О чём?

– Где ты был? Почему о том, что ты не придёшь к ужину, я узнаю от слуг?

Я не думала начинать с претензий, когда шла сюда. Но от растерянности выпалила именно то, что меня мучило.

– Прости, – в глазах мужа мне увиделось искреннее раскаяние. – Я отвык. После смерти Джемы говорил о своих планах только Гарриусу, а он уже обычно передавал экономке.

– Дело не только в ужине, – беспомощно пролепетала я.

Как объяснить, что меня возмущает? Скажу, как думаю.

– Я думаю, что как жена имею право знать о твоих делах хоть что-то, хотя бы в пределах того, когда ждать твоего возвращения. Или ты не видишь во мне жены, хозяйки нашего дома?

– Конечно, имеешь. Я был неправ. Просто отвык делиться с кем-то, кроме брата, своими делами. Сегодня мы с Рэем встречались за ужином с главами пяти кланов. Пытались проверить – знает ли кто-то из них о покушениях на Элиду.

Мне стало стыдно и одновременно легко. Я тут воображала, как муж встречается с прежней любовницей, а он, оказывается, в это время пытался искать заказчика убийцы.

– И как?

– Показалось, что для них такая новость стала сюрпризом. Конечно, уверенности полной нет, но первую реакцию сложно подделать. Она у всех пяти была одинаковой – удивление. Потом-то они прикрылись и что думают о неудавшемся покушении, спрятали. Теперь они знают, и, надеюсь, поищут крысу у себя.

– Крысу?

– Независимо от того, как главы относятся к самому факту покушения на нашу семью, тот, кто это затеял втайне от них, явно плетёт заговор и покушается на их власть. Так что искать они будут. Даже если нам ничего об этом не скажут.

– Понятно. Пожалуйста, рассказывай мне об этом! Пусть даже без подробностей. Это ведь и нас с Элидой касается.

– Хорошо, Лори, – муж устало улыбнулся. – Я постараюсь не забывать, что снова женатый человек.

Это «снова» меня царапнуло. Он словно намекнул, что я такая же надоедливая, как Джема. С другой стороны, если он и Джеме не считал нужным говорить, куда и как надолго исчезает, то ничего удивительного, что та обижалась.

– Кстати, я сегодня познакомилась с леди Надин Граттис. Они собираются провести сезон в столице, представить Камиллу свету. Я предложила Камилле объединиться с Элидой. Они ведь ровесницы и вместе им будет легче. Ты не против?

Александр потёр лоб. Его наполовину расстёгнутая рубашка, а точнее, выглядывающее в расходящихся полах подтянутое мускулистое тело, сильно отвлекали меня.

– Нет, ничего против семьи Джемы я не имею. Это они не особо хотели со мной общаться. Только Леони звали в гости. Дружба с Элидой для них выгодна. Девушку из семьи Эрриа приглашают на светские рауты и приёмы куда чаще, чем из семьи Граттис. Но ты права, Элиде действительно не хватает общества ровесниц, а Камилла, насколько её помню, хорошо воспитанная, неплохая девочка. Может, рядом с нею Элида выбросит из головы мысли об Академии и начнёт думать о замужестве.

– Не очень на это надейся, – предупредила я Александра.

– Ну и ладно. А то с её женихами разбираться – та ещё забота.

– Ещё в сквере Леони познакомился с мальчиком и хочет завтра снова поиграть с ним там. Его отец интересовался – не против ли мы.

– А кто отец?

– Мальчика зовут Никола Шильдис, а имён родителей не запомнила, – покаялась я.

– Семья Шильдис из клана Шильдэрри, – задумчиво протянул Александр. – Лично их я не знаю, но с этим кланом Леони стоит завести знакомства. Пусть играет. Только никакого запечатления!

– Я предупрежу воспитателей.

– Я сам предупрежу. Ты, милая, ещё слишком плохо разбираешься в нашей жизни. Не обижайся.

Я и не обижалась. Это чистая правда. А прозвучавшее «милая» теплом разлилось по сердцу, хоть и понимала, что придавать значение таким случайным словам не стоит. Но всё же это добавило смелости:

– Александр, мне показалось, что ты изменился ко мне. Стал словно чужой. Ещё и поэтому меня так задело сегодняшнее недоразумение.

Александр наклонил голову, вздохнул, потом сложил руки на груди и посмотрел мне прямо в глаза.

– Наверно, лучше сказать правду.

Сердце у меня ёкнуло, дышать стало трудно. Что он сейчас скажет?

– Лори, я нахожу тебя очень привлекательной женщиной.

Вступление мне не понравилось. Учитывая состояние нашего брака, точнее, полное отсутствие брачных отношений, за такими приятными словами наверняка последует неприятное продолжение.

– Хоть наш брак и не консумирован, но установившаяся между нами связь уже сейчас ясно видна всем мало-мальски сильным даргам. Если мы перейдём черту, – Александр запнулся, засмотревшись на мои губы, – то даже слепым станет ясно, что наш брак Истинный.

Он замолчал, считая, что всё объяснил. Но я по-прежнему не понимала. Видимо, муж догадался и продолжил пояснения:

– Сейчас все считают тебя слабой человечкой и не видят смысла устранять. Ведь как Хранительница ты в этом случае слабее, чем Элида. Кроме того, и живут люди недолго. Лет шестьдесят – семьдесят вполне можно подождать, если даже ты их чем-то не устраиваешь. Истинный брак всё меняет. Ты становишься опасной для того, кто покушался на Элиду, как возможную Хранительницу. Поэтому пока мы не выяснили, кто враг, лучше скрывать природу нашего брака. И Рэй, и король посоветовали мне пока оставить всё как есть.

– То есть пока враг не пойман, мы… – я смущённо смолкла и беспомощно помахала рукой.

– Да! Вот я и пытаюсь держаться от тебя подальше, чтобы не поддаться соблазну, – признался Александр.

Я с облегчением вздохнула. Объяснение холодности мужа оказалось в чём-то даже приятным.

– Значит, я тебя соблазняю?

Только произнеся это, поняла, как глупо поступаю.

– Ещё как! Поэтому, дорогая, обувайся и покидай эти покои, пока моя воля крепка.

Александр негромко засмеялся. Я предпочла его послушаться. Надеюсь, он не сочтёт издевательством произнесённое на пороге:

– Спокойной ночи, милый!

Утром за завтраком отсутствовали Леони и Рэй. Для Леони это было в порядке вещей – ребёнок обычно жил по своему распорядку и завтракал в детской. Присоединение к утренней трапезе взрослых становилось для него скорее исключением, которое в поместье случалось чаще, а здесь, в столичном особняке, – реже. А вот на отсутствие Рэя Элида внимание обратила:

– Отсыпается, – хихикнув, пояснила она. – Хорошо хоть к утру вернулся.

Александр сделал вид, что не услышал, предпочтя перевести разговор:

– Лори, сегодня я буду заниматься делами клана, так что вернусь только к ужину. Элида, через два дня Лори предстоит быть представленной королю. Он даст нам личную аудиенцию. Помоги подготовиться к ней. И как с зимним гардеробом у тебя, дорогая? – обратился уже ко мне. – Я что-то не видел новых счетов. Неужели ты предпочла тратить своё приданное? Лори, ты меня не разоришь, даже если купишь десяток манто из ваших рудгарских мехов. У нас здесь уже скоро станет весьма прохладно.

Я смутилась. Проехавшись по здешним лавкам с Элидой, в своём покупательском загуле про зимние вещи так и не вспомнила. Даже тёплый плащ не купила.

– Не волнуйся, братик! Сегодня же исправимся! – с энтузиазмом ответила Элида.

– В тебе я не сомневаюсь, сестричка. И, Элида, начинай вместе с Лори думать о подготовке приёма в честь Элории. Вчера члены Совета Пяти ясно намекнули, что я должен дать шанс их жёнам обсудить мою. А для этого нужно их познакомить.

Элида сморщилась:

– Я никогда таких приёмов не готовила.

– Думаю, Лори не готовила никаких.

– Даже на них не бывала, – растерянно подтвердила я.

– Вот видишь, Элида. Кроме тебя некому. Посоветуйтесь с дамой Амаррати. Она-то этим занималась под руководством тёти Элис. Я верю в вас, девочки.

Озадачив и напугав меня предстоящей уже официальной встречей с королём и будущим приёмом, Александр нас покинул.

1
...
...
15