Эдуард Лимонов — отзывы о творчестве автора и мнения читателей

Отзывы на книги автора «Эдуард Лимонов»

185 
отзывов

951033

Оценил книгу

Отчёт о первой ежегодной встрече санкт-петербургского литературного клуба «Найди лесоруба»,
проходившей в июле месяце на о. Капри, регион Кампания

Участники встречи: 951033, leykka

Сначала о главном: завтраки у участников встречи начинались в 06-45, что, учитывая запаздывание С-Пб по отношению к Капри на два часа, было вполне литературоугодно. 951033 завтракал обильно, плотно и с имперским размахом (шведский стол и не такое позволяет): омлет, изредка приправленный шкворчащим беконом либо сосисочками; пара ломтиков душистой фокаччи с тонкими покорными сырами; свежевыжатый грейпфрутовый сок (951033 несколько повернулся на грейпфрутовом соке, подчас выпивая, зачастую залпом, по два – два с половиной литра оживляющей жидкости в день (сделайте поправку на царящую в июле на Капри температуру воздуха), за что заработал приходящую изжогу, которую умело гасил послеобеденным йогуртом)…мы отвлеклись; пара нежнейших круассанов с мармеладом; две чашки капучино с сахаром и как финальный аккорд несколько ломтиков арбуза/дыни, либо консервированные персики.

Leykka обходился миской шокохлопьев с молоком и стаканом воды.

После завтрака составлялся план литературного дня: во сколько пойти купаться; чем и где обедать (неизменное одобрение участников встречи вызывали бутерброды с тунцом, креветками и сыром филадельфия с ближайшего mercato) и куда поехать искать диски (дело в том, что 951033 одновременно входил ещё и в аудиоклуб «В дым под водой» и периодически бегал к ним в соседний номер за штопором).

Параллельно в карманном молескине-путеводителе отмечались интересные точки острова, в основном места проживания - виллы, отели, пансионы, развалины различных знаменитых особ: Тиберия, Горького, Ленина, Годара, Карла Дифенбаха, Нормана Дугласа. Виллы были закрыты для публичного просмотра и спрятаны за заборами, которые приходилось всякий раз самоотверженно преодолевать. Чуткая охрана, если таковая находилась, поначалу настораживалась, но, увидав значки лит. клуба «Найди лесоруба» (эмблемой клуба является схематичное изображение человека, летящего на телепортационном ломе; логотип позаимствован у Норильской Ассоциации Телепортации с её молчаливого согласия), всякий раз расступалась, пропуская гостей бродить по комнатам или по развалинам оных. Тиберий как обычно пялился на совокупляющихся отроков и мановениями бровей отправлял всех неугодных вниз с пятисотметрового утёса, на котором был выстроен его особняк – Villa Jovis. Горький и Ленин постоянно бегали друг к другу в гости и плотоядно смеялись, неизменно обыгрывая в шахматы Богданова. Годар миловался с Бриджит Бардо и запечатлевал её в купальнике на красном диване. Дифенбах в обнимку с Дугласом разгуливал в сумерках под кронами лимонов и рассуждал о вечной жизни.

Под конец встречи участники отважились добраться до маяка, сие предприятие окончательно вымотало измученного грейпфрутовым соком 951033, и он, споткнувшись, упал лицом в маяк, где с успехом выбил себе передний зуб. Но свято место пусто не бывает: в результате удара от основания маяка откололся маленький камешек, который 951033 намеревается вставить себе вместо зуба. Фотографию камешка я привожу в конце своего сегодняшнего отчёта, чтобы вы даже не могли допустить и тени сомнения в том, что всё вышеизложенное – чистая правда

27 июля 2014
LiveLib

Поделиться

PorfiryPetrovich

Оценил книгу

Эдуарда Лимонова не стало 17 марта 2020 года. Остались его книги, остались стихи. Теперь, когда этот человек, производивший вокруг себя электризованность с мощностью Саяно-Шушенской ГЭС, лег в землю на Троекуровском кладбище, пришло время оценок. Вождей и полководцев хоронят на орудийных лафетах, но писателя похоронили проще (в одном из текстов, кстати, Лимонов просил в случае смерти кремировать его тело на костре на берегу реки, но его “партайгеноссен”, конечно, не обладали склонностью к риску и фантазией их покойного вождя и не рискнули провести этот смелый, последний для Лимонова, перформанс). Время подумать о посмертной судьбе писателя. И о судьбе его книг, и, в частности, стихов. Будут ли их читать? Будут ли их переиздавать? Придет ли к нему великая посмертная слава, а то вдруг наступит затишье, даже яма людского забвения? Сказать сложно.

Передо мной сборник стихов Лимонова “СССР – наш Древний Рим” (2014). Разумеется, в данном случае возможна только любительская рецензия. Желающих же подробного и профессионального разбора поэзии Лимонова, отсылаю к работам американского профессора-лингвиста, и хорошего знакомого покойного писателя и поэта, Александра Жолковского (они есть в Сети). Он и расскажет вам о характерных для Лимонова грамматических сдвигах и неправильностях в стихах, и прочей крайне любопытной филологии.

Я же хочу обратить ваше внимание лишь на одно стихотворение этого сборника, посвященное смерти и погребению Иосифа Сталина. Стихи интересные и, в первую очередь, заочным (и посмертным) соревнованием автора с известнейшим поэтом Иосифом Бродским. Лимонов, с мегаломанским упорством в 1970-е позиционировавший себя как “национальный герой” и “первый русский поэт”, вчистую проиграл битву за первенство, когда Бродский получил в 1987 году Нобелевскую премию по литературе. Тогда-то Лимонов и написал свое стихотворение под названием “Зависть”. Сам же окончательно ушел в прозу, а к стихосложению вернулся значительно позже. “Поэтом-бухгалтером” он назовет Бродского также не в лицо, а позднее.

Вот оно, это стихотворение Лимонова – запоздалый ответ Бродскому. На видео оно также есть, в прочтении автора, те же, кто не хочет слушать Лимонова все 20 минут данной записи, могут прочесть его здесь. Оно короткое.

20:51
Март ледяной. Знамен суровых шелест,
Диктатора продолговатый гроб.
Его Асгарты ожидает прелесть,
Где рядом Один бы уселся чтоб…
Март ледяной. Их бог его сажает…
И Сталину смеется сквозь усы,
Кумысу козьего доверху наливает,
Свинины отрезаются кусищи и кусы…
Март ледяной. Поверхности сияют
Небес кубы. Пространства океан
Друг к другу головы согласно наклоняют.
Их Один бог. И Сталин наш тиран.
Валькирии с огромными глазами
Стоят не шелохнувшись за дедьми,
И трубки возбуждающий дымок
Двоих окутал, там где только мог…

Удивительно выспренное стихотворение, вызывающее даже у доброжелательно настроенного читателя ноль эмоций. И почему вдруг Сталин в скандинавском Асгарде (область Вальхалла), что он там делает? В гостях у Гитлера, что ли? Почему с Одином? Сталин был атеистом. Вообще, Асгард – это место для танкиста-эсэсовца, околдобившегося от мороза в окружении, сталинградской зимой, а не для большевика Иосифа. Это Эдуарда Вениаминовича плотно сидевшие на нацизме и скандинавской мифологии нацболы запутали. Сталин тут ест свинину, а в жизни, как кавказский человек, любил жирную баранину. Вероятно, свинина вставлена поэтом, потому что по размеру лучше подошла, а баранина – нет. Нет сопереживания этим стихам, нет эмпатии, сердце читателя не стукнет вдруг в ответ.

Впрочем, на тему Сталина (и Гитлера уж заодно) у Лимонова есть куда более сильное стихотворение, из другого его сборника, «А старый пират…» Эдуард Лимонов (2010). Называется “Ветер Истории дует в глаза”. Там есть такие строчки:

В танковой битве под Курской дугой
Гегеля школы сошлись меж собой.
Гусениц лязг, вот устроили танцы
Гитлер и Сталин, нео-гегельянцы…
Мощных снарядов и мощной брони
Нету кровавее в мире резни,
Чем разбирательство среди родни!

Как видим, в 2011 году еще можно было рискованно сближать Сталина и Гитлера, хотя бы и в стишках (“среди родни”). Теперь за такое могут и посадить.

Но концовка стихотворения замечательная, и тут-то как раз корни волос восприимчивого читателя слегка шевелятся:

Ветер Истории, дуй мне в глаза!
На Вашингтон навалилась гроза,
Но в ожиданьи Пунических воин
Космос спокоен. Космос спокоен…

(прим. – Пуническая война – война на уничтожение между Римом и Карфагеном.)

Кстати, писатель Владимир Набоков, будучи профессором в университете Корнелла и читавший свой знаменитый литературный курс, объяснял студентам отличие хорошей литературы от плохой: шевеление при чтении в районе позвоночника у читателя.

Теперь обратимся к стихотворению Бродского “На смерть Жукова”, с которым, несомненно, и соревновался заочно Лимонов (он признавался, что несколько стихов Бродского, в том числе “На смерть Жукова”, хотел бы написать сам).

У Бродского все очень точно.

Вижу в регалиях убранный труп:
в смерть уезжает пламенный Жуков.

Коммуниста Георгия Жукова, несмотря на его личную просьбу и просьбы родни, не похоронили в земле, а кремировали, а урну с прахом замуровали в Кремлевскую стену. Ну, и как военачальник-большевик, он, конечно, тоже “пламенный”.

Воин, пред коим многие пали
стены, хоть меч был вражьих тупей,
блеском маневра о Ганнибале
напоминавший средь волжских степей.

Ганнибал – карфагенский полководец. Именно так! СССР – это, скорее, Карфаген. И где же тогда “СССР – наш Древний Рим” Лимонова? Нету его!

Далее в стихотворении Бродского умерший маршал Победы встречает “в области адской” своих погибших солдат. И тут у великого поэта все очень верно. Атеист Жуков и его атеистическое воинство находятся у Бродского в аду. Даже если кто-то из них и молился перед смертью на поле брани. И несмотря на то, что дело их было правое.

Маршал! поглотит алчная Лета
эти слова и твои прахоря.
Все же, прими их – жалкая лепта
родину спасшему, вслух говоря.
Бей, барабан, и военная флейта,
громко свисти на манер снегиря.
01:54

При том, что в конце поэт сознательно снижает свой пафос (прахоря, прохоря – жаргонное наименование высоких сапог), последние строки стихотворения поэта-еврея Бродского вызывают в русском горле ком, а на глазах – слезы. Удивительный эффект! Уж на что я старый и несентиментальный человек... Стихи же русского поэта Лимонова о Сталине оставляют глаза читателя сухими.

В финале своего стихотворения Бродский перекликается со стихами Державина на смерть русского полководца Суворова “Снигирь”:

Что ты заводишь песню военну
Флейте подобно, милый снигирь?

И если уж продолжать тему переклички поэтов и похорон вождей и героев на лафетах, то вот вам стихотворение современного российского поэта Всеволода Емелина “Последний гудок (Похороны Брежнева)”.

И хотя тут идет прямая отсылка к стихам Ивана Козлова “На погребение английского генерала сира Джона Мура” (1826): “Не бил барабан перед смутным полком, Когда мы вождя хоронили, И труп не с ружейным прощальным огнем Мы в недра земли опустили”, у Емелина тут происходит несомненная перекличка и некий спор с Бродским (у того “Бей, барабан”), у Емелина же:

Не бил барабан перед смутным полком,
Когда мы вождя хоронили,
И труп с разрывающим душу гудком
Мы в тело земли опустили.

Серели шинели, краснела звезда,
Синели кремлёвские ели.
Заводы, машины, суда, поезда
Гудели, гудели, гудели.

А я ведь помню похороны Леонида Брежнева, нас, школьников, распустили по домам смотреть телетрансляцию! У Емелина, как и у Бродского, тоже все очень точно. Был ноябрь 1982-го, то и дело собирался плакать холодный дождь (картинка по ТВ была “смутная”, “смутный полк”). Серые шинели военных. Когда гроб старого генсека опустили в землю, по всему СССР загудели заводы. Тогда рабочих не созывали уже на утреннюю смену по гудку, как при царе, но сохранные заводские гудки, служили, кажется целям ГО. Атмосфера “холодной войны” также передана очень четко и “ревущий на Саланге подбитый КАМАЗ” – это бесконечно тянущаяся афганская война. А “гудеть” – это еще и неумеренное распитие алкоголя так тогда называли, не знаю, говорят ли так сейчас. И тут поэт постмодернистски сознательно как бы снижает планку. Я нашел видео, где эти стихи превращены в песню. Стихи Емелина хорошие. Послушайте их.

04:24
22 июня 2020
LiveLib

Поделиться

Vladimir_Aleksandrov

Оценил книгу

Приехал за город к отцу и обнаружил среди свезенных сюда книг (хотел найти, посмотреть кое-что из "Чапаева и пустоты") этот лимоновский тюремный труд. Проверил (по списку прочитанных книг здесь у себя на Лайвлибе) - оказывается не читал (или, скорее всего, забыл зафиксировать здесь, что читал), теперь уже не важно, исправляюсь вот...
Первое, что необходимо сказать - книга написана эмоционально, на подъёме (чувствуется, что автор прям обрадовался "увиденной" (появившейся) вдруг "теме" и, засучив рукава, сходу кинулся в знакомый уже ему писательский поток-омут-труд), и посему "зудящая" энергетика "творца" здесь конечно же присутствует, и, соответственно, есть здесь интересные, но чаще всего спорные всё-таки мысли, также, как и несколько ошибочные, на мой взгляд, умозаключения и выводы.
Это и понятно, писать в тюремных условиях "по памяти" - и не таких дров можно наломать (правда, я думаю, никто же не мешал провести потом, перед печатью редакторскую и некоторую "проверочную" работу (по изложенным, а точнее рассыпанным автором "фактом" биографий известных людей - из чего и состоит, собственно книга).
Но книга на самом деле состоит конечно же не столько из описания "биографий" других людей, сколько из "показывания" автором самого себя в контекстах других персонажей, и авторских оценок знаменитостей прошлого (или в авторской интерпретации "священных монстров").
Сам же Лимонов всегда был уверен в своей гениальности и никогда не скрывал этой своей уверенности, вот и эта его книга завершается фразой о том, что на него "уже падает загар веков"...
Что сказать на этот счёт?
Эдуард Вениаминович в любом случае личность неординарная, и в истории точно остался и останется. Насчёт "веков" - не знаю...
С "веками" слишком много ещё неопределенностей, вон, после Ницше всего-то прошло 124 года как он умер (а ведь сейчас он видится чуть ли не мудрецом из древности, и уж он-то точно на века).

11 августа 2024
LiveLib

Поделиться

951033

Оценил книгу

Можно как угодно относиться к Лимонову, но конкретно "Укрощение тигра в Париже" - это роман о Наташке Медведевой и только о ней. Такой гимн их эмммм, пусть будет любви, да, всё-таки любви. У Эдички в жизни вообще что ни день - то достойное увековечивания в литетатурных анналах событие (сарказм), а тут он выдаёт прямо-таки мощный миф, с мёртвыми животными, с трогательными подробностями, творит этот миф из повседневности, и мифу хочется внимать и помнить о нём.
Запомним Наташку такой.

Они ходили в школу в один класс
Сидели за соседними партами
У него был вечно подбит глаз
У нее… у нее – дыры в карманах фартука
Они забирались, где швабры, под лестницу
Он залезал рукой ей под платье
А она дрожала и давала волю лицу
Корчила рожицы от счастья-проклятья

22 июня 2015
LiveLib

Поделиться

red_star

Оценил книгу

А ветер как гикнет,
Как мимо просвищет,
Как двинет барашком
Под звонкое днище…

Эдуард Багрицкий, «Контрабандисты», 1927

Достойный повод, отличное издательство, хорошая бумага, любопытное оформление – хватит ли все этого, чтобы оживить книгу? Вот о чем я думал, взяв в руки этот сборник.

Сказки об Италии Горького – настоящая книга. Вдохновенная, многоплановая, кому-то нравящаяся, а кого-то раздражающая. Это и позволило ей остаться заметной вехой и в русской литературе, и в русско-итальянских связях.

Этот юбилейный сборник совсем иной. Он по-своему любопытен, но больше всего похож на документ эпохи. Уже ушедшей от нас эпохи, которая вроде бы рядом, всего пару лет, но мы уже с другой стороны невидимой границы, отделившей «эпоху стабильности» от нашей эпохи, пока не получившей своего названия. Поэтому смотрятся эти путевые заметки, эссе и рассказы как-то странно, даже немного ностальгично.

А так, все прекрасно. Солнце ласкает Капри, этот рай на земле. Серьезные мужики прилетают на остров на один день, сорвавшись из московского офиса. Питерский писатель встречает коварного разлучника, уведшего у него жену, в одном из уютных каприйских кафе. Эдуард Лимонов встречается в призраками Ницше и Горького. И т.д. Все это как-то клишировано, как-то слишком лично, часто только о себе, а не о чем-то общем, человеческом. Что ж, видно таков был дух той эпохи.

На общем фоне выделился, пожалуй, только Герман Садулаев. Новелла о его неземной любви, Богданове, Горьком и Ленине на голову выше остальных в сборнике. И после прочтения Красной звезды мне понятна его тяга к образности и идеям Богданова, его отсылки и сравнения Капри с идеализированным марсианским обществом.

3 июня 2015
LiveLib

Поделиться

Pyongyangbrother

Оценил книгу

Лимонов в своих литературных порывах неумолим. Стоит признать, что писать - и писать интересно - у него получается лучше, нежели заниматься политикой.
Честно говоря, после "Книги мёртвых-2" я ожидал ещё больше самолюбования в тексте: уж что-что, а пафоса Лимонову не занимать. Отчасти это оправданно: Эдичка - действительно талантливый писатель и увлекательный рассказчик. Пожалуй, если бы он занимался только писательской деятельностью - он бы вошёл в историю русской литературы. Однако Лимонов пытается охватить сразу две любимых ему сферы: текст как таковой, и политическую деятельность - чем, кстати, противоречит сам себе, поскольку в одной из своих книг он уверенно заявлял о том, что человек должен заниматься одним, и только одним делом: музыкант - играть музыку, художник - писать картины, и т.д.
"В Сырах" будет интересна, в первую очередь, тем, кто интересуется личностью и биографией Лимонова в повседневности. Но, полагаю также, что книга будет интересна многим читателям, которые часто спрашивают у себя и других, мол, "как там дела у нашей прозы на данный момент?".
На мой взгляд, самые яркие моменты книги - это не только повествование о романе писателя и политика с одиозной актрисой Екатериной Волковой и последующее рождение их совместных детей - к слову, первенцев Эдички, которому в следующем феврале исполнится ни много ни мало - 70 лет. Важными моментами в книге являются трактовки "Фауста" Гёте и некоторых библейских моментов. Лимонов - крайне умный и начитанный человек, что позволяет ему не только аргументировать свои позиции, но и делать это доступно и понятно даже непосвящённому читателю.
В "Некрологах" Лимонов сказал, что на церемонии прощания с Александром Солженицыным он символически забрал корону первого русского писателя себе. Возможно, это и так, но когда Лимонов пишет в жж, что он вышел в первый ряд европейских писателей - снова ощутим его пафос. Который, кстати, иногда небезоснователен - и "В Сырах" тому является примером.

3 апреля 2012
LiveLib

Поделиться

smereka

Оценил книгу

Из этой книги я к приятному удивлению узнала, что Эдуард Лимонов достаточно образованный человек; с независимым незашоренным взглядом, хорошим даром рассказчика (не потому что думала иначе: не было повода после "Эдички" углубить знакомство). А что до неточностей - кто этим не грешит ? (Если бы кокетничал, что писал в Лефортове по памяти, наверняка перед публикацией уточнил детали).
Как обмен мнениями, повод вспомнить имена - приятно и интересно.

18 июня 2010
LiveLib

Поделиться

DenisBeznogov

Оценил книгу

Последняя книга Эдуарда Лимонова. Сентиментальное завершение бурного творческого пути. Воспоминания детства, юношества, недалёкого прошлого и настоящего. Безусловное видение грядущего финала. Черта подведена красиво! Земной путь окончен, сменившись небесной тропой нового путешествия. Счастливого пути, Эдичка!

5 сентября 2020
LiveLib

Поделиться

AnastasiyaPrimak

Оценил книгу

Мой опыт с чтением Лимонова — это чистой воды эксперимент. Смешно подумать — когда я приступала к "Эдичке", ничего не зная об этой книге, то ожидала чего-то в духе "Одноэтажной Америки" (тот, кто читал обе книги, сейчас истерично посмеется).

"Дневник неудачника" — во многом более откровенный, чем "Эдичка". Весь текст романа поделен на маленькие блоки, из-за чего создаётся впечатление, что читаешь своеобразные "стихи в прозе". Автор не стесняется показать весь запал своих мыслей, бомбардируя ими мозг читателя. Он не скромничает в выражениях, не пишет двусмысленно — он откровенно ненавидит всех вокруг в равной степени, не считая только своих бесконечных подружек.

Этот сумасбродный коктейль самобичевания и гордости, ненависти и тоски по несбыточным полубезумным мечтам — всё это сплелось в "Дневнике неудачника". И сам лирический герой Лимонова — тот ещё неудачник, который не может спокойно жить, наверно, нигде, от того и несчастен.

Но больше всего меня забавляет сходство моих ощущений от этих книг Лимонова с моим чтением "Коллекционера" Фаулза — у меня буквально леденеет всё внутри при мысли, что кто-то всерьёз может думать так, как ГГ этих книг, и более того, транслировать свои мысли и обижаться, почему их далеко не все хотят издавать.

В целом, моё впечатление от книги можно описать цитатой из неё же:

"Я хочу написать книгу. Это очень нехорошая неуютная книга, в которой бензин плавает в океане, ветер гремит железом, крысы бегают по комнатам и даже по потолкам, а тараканов там нет только потому, что их пожрали крысы".


Тем не менее, я закончу свой опыт с нью-йоркской трилогией автора, прочитав "Историю его слуги", чтобы иметь полное представление о цикле, и могу советовать эти книги в качестве самой дикой русскоязычной литературы. Но насчёт дальнейшего своего знакомства с Лимоновым я сейчас не уверена.

6 октября 2021
LiveLib

Поделиться

Scary_Owlet

Оценил книгу

Только не относитесь серьёзно.
О, брызгающие слюной: "Каак можно такое писать?!"
Вот так и можно, так же, как можно писать унылую блевотину и высокопарную заумь, так же, как можно писать чистое и изысканно-красивое.
Тут всё - одна загадка; игра.
Игра в литературу, в жизнь, в смерть.
Игра в игру, быть может.
Неописуемо.

19 декабря 2011
LiveLib

Поделиться