Направлявшийся к императрице Екатерине лейб-медик Джон Роджерсон догнал шедшего к ней же Ивана Бецкого и хмуро его поприветствовал:
– Добрый день, Иван Иванович!
– Здравствуй, Иван Самойлович! К государыне?
– К ней.
– А что так мрачно? – спросил Бецкой.
– Нет счастья в жизни, – ответил медик. – Так в России говорят?
– О счастье говорить не буду – о нём разговор особый. Но государыня наша советует каждому быть весёлым, поскольку только это помогает нам всё превозмочь и преодолеть.
– И что тебе помогает не хмуриться?
– Сейчас вот это! – ответил Бецкой и показал Роджерсону измалёванную красками доску.
– Что это? – спросил лейб-медик.
– Икона. Из Архангельска привезли.
Роджерсон взял доску, повертел её и с удивлением произнёс:
– А что тут изображено?
– Святой лик. Или лики.
– Где? – поинтересовался лейб-медик. – Разглядеть не могу!
– Для того и несу государыне. Чтобы разобралась.
– В чём должна разобраться государыня? – спросила появившаяся из-за угла Мария Перекусихина, шедшая вместе с князем Владимиром Голицыным.
– Икону древнюю ей несу! – ответил Бецкой и показал. – Архангельская.
– Можно взглянуть?
– Пожалуйста! Полюбуйтесь! – и Бецкой протянул князю доску.
Князь внимательно посмотрел на неё и сказал, возвращая:
– Поразительно интересно!
Дошли до покоев императрицы. Перекусихина приоткрыла дверь и спросила:
– Икона из Архангельска не помешает?
Сидевшая за пяльцами и вышивавшая Екатерина подняла голову:
– Кому в России может помешать икона?
Перекусихина обернулась к Бецкому:
– Неси, Иван, свою древность!
Бецкой, Роджерсон и князь Голицын, вошли. Бецкой с поклоном выпалил:
– Желаю здравствовать, государыня!
Князь провозгласил с достоинством:
– Добрый день, Ваше Величество!
– Greetings, Your Majesty! – произнёс по-английски Роджерсон и, склонив голову, добавил по-французски. – Bonjour, Votre Majeste!
– Здравствуйте, здравствуйте, господа хорошие! – откликнулась императрица. – А ответь-ка мне по-русски, дорогой наш лекарь Иван Самойлович, как заболевший себя чувствует?
– Об этом не лекаря надо спрашивать, а пиита Сумарокова! – ответил Бецкой.
– Что же он сказал такого особенного? – спросила Екатерина.
– Вот! – воскликнул Бецкой, доставая из кармана книжицу. – Вчера приобрёл. Стишки изумительно колкие!
– Ну-ка, ну-ка! – оживилась государыня. – Познакомь!
Бецкой раскрыл отмеченную закладкой страницу и прочёл:
– Всего на свете боле
Страшитесь докторов.
Ланцеты все в их воле,
Хоть нет и топоров.
Не можно смертных рода
От лавок их оттерть,
На их торговлю мода,
В их лавках – жизнь и смерть.
Лишь только жизни вечной
они не продают…
Князь Голицын завершил, продекламировав на память:
– А жизни скоротечной
купи хотя сто пуд!
– Здорово! – сказала Екатерина.
А Голицын добавил:
– Моя супруга тоже такую книжицу приобрела!
– Что скажешь, доктор Джон? Прав Сумароков? – спросила императрица и добавила, обращаясь ко всем. – Во всяком деле должно выслушивать обе стороны, пусть всякий защищает свою правоту!
Екатерина вновь повернулась к Роджерсону и спросила:
– Согласен с пиитом, Джон?
– Не верьте злым высказываниям, государыня! – ответил лейб-медик. – Заболевший выздоровел!
– Где же он?
– Сейчас подойдёт. Я специально отправился немного раньше, чтобы предупредить.
– Будем ждать с нетерпением! – сказала императрица. – А пока покажите вашу древность!
– Вот она! – воскликнул Бецкой и протянул императрице икону.
Екатерина её взяла, рассмотрела внимательно и спросила:
– А почему ликов не видно?
– Древняя очень, – ответил Бецкой. – Из церкви архангельской.
– Скажи нам, Саввишна, – обратилась к Перекусихиной Екатерина, – что надо сделать с иконой, которая от древней ветхости лик свой потеряла?
– Сжечь, – ответила Перекусихина.
– Эх, Саввишна! – воскликнула императрица. – Все обычаи знаешь, а такую чепуху говоришь! Икону, с которой лик сошёл, в древности на воду спускали.
– На воду? – с удивлением спросила Марья.
– На воду, на воду – это точно! – произнёс незаметно вошедший в комнату Александр Ланской. – Лик водички попьёт и сразу оживёт! Как я!
– Ой! – воскликнула Екатерина.
– Оживший лик явился! – поддержала её Перекусихина.
– Да, явился! – ответил Ланской. – Благодаря заботе Всевышнего и умелым действиям его представителя на Руси лекаря Джона Роджерсона.
Императрица раскрыла объятия, обняла фаворита и расцеловала.
– Чем же ты захворавшего вылечил, дорогой наш Иван Самойлович? – спросил Бецкой.
– Raspberry, – хмуро ответил Роджерсон и добавил. – Малиной.
– Малина – лучшее средство от простуды! – заверила всех Марья Саввишна. – Нужно гордиться, радоваться, что оно у нас есть, а не хмуриться понапрасну!
– От хмурости есть средство великолепное! – сказала Екатерина. – Дай-ка его князю Владимиру, Марья!
Перекусихина бросилась к шкафу у стены, достала саблю и передала Голицыну.
Екатерина повернулась к лейб-медику и торжественно произнесла:
– Хотя я по-прежнему не очень верю твоей, Иван Самойлович, медицинской науке, но за успешное излечение нашего флигель-адъютанта полковника Александра Ланского тебе вручается награда!
Князь Голицын подошёл к Роджерсону и, протянув ему саблю, сказал:
– Сабля – древнейшее оружие человечества, защищавшее людей в течение тысячелетий! С его помощью было отринуто несчётное число врагов и недругов. Прими сие драгоценное оружие, наш дорогой и всеми нами уважаемый Иван Самойлович, и носи его себе и нам на здоровье!
Лейб-медик взял саблю и стал внимательно её осматривать и ощупывать.
– Поздравляю, Джон! – сказал Ланской.
– Какая замечательная сабля! – воскликнула Марья Перекусихина. – Как она возвышает тебя, Иван Самойлович!
– Присоединяюсь к этим искренним поздравлениям! – произнёс Бецкой.
– Любезный Джон Самуэль или, как мы тебя называем, Иван Самойлович Роджерсон, ты вырвал из грозных лап безжалостной хворобы нашего дорогого флигель-адъютанта и полковника Александра Дмитриевича Ланского! И эта сабля – достойная награда за твой героический подвиг! – завершил процесс вручения Голицын.
Лейб-медик растерянно улыбнулся.
– Вот и улыбка появилась! – обрадовалась Екатерина.
– Но я же, – сказал Роджерсон, замолк, но потом продолжил. – В армии не служил, не служу и, видимо, служить не буду. Зачем мне это оружие?
– Чтобы с его помощью кровь у пациентов пускать! – весело ответила Екатерина.
– Пускать кровь саблей есть дело, – лейб-медик задумался и сказал, – very angry. Чересчур злое!
Императрица улыбнулась и ответила:
– Аристотель, подавая милостыню некоему злому человеку, сказал: «Не ему даю, но человечеству». Вот и ты, Джон, считай, что получил подарок для всего народа своего шотландского.
– А с долгами моими кто расплачиваться будет? – печально произнёс Роджерсон. – Тоже мой народ?
– Это верно! – сказал Голицын. – Долг, как известно, платежом красен!
– Опять проиграл? – спросила государыня.
– Опять, Ваше Величество! – вздохнул лейб-медик. – Три раза пытался отыграться, но проиграл ещё больше.
– Не отчаивайся в неудаче, Джон, ибо каждый человек подвержен несчастью и бедам! – сказала Екатерина. – Скульптор Фальконе три раза голову Петра лепил, но ни одна из вылепленных голов нас не устроила. А его ученица слепила один раз, и все были в восторге. У тебя, Джон, ученицы есть?
– Нет, – ответил Роджерсон.
– Зато тебе за моё выздоровление денежная награда полагается! – воскликнул Ланской и спросил у Екатерины. – Полагается?
– Разумеется, – согласилась Екатерина.
– Вот видишь, дорогой Джон! – сказал Ланской. – Смысла для печали нет никакого! Благодари государыню за саблю, и дело с концом!
– За саблю благодарить надо не меня, а княгиню Голицыну, – заявила Екатерина. – Она посоветовала вручить тебе этот клинок.
– Значит, княгине и выскажем слова благодарственные! – воскликнул Ланской и, повернувшись к Голицыну, спросил. – Когда она будет в Зимнем?
– Очень нескоро! – ответил князь.
– Почему? – удивился Ланской.
– В Дерпт укатила, – объяснил Голицын. – На ярмарку.
– Поблагодарим, когда вернётся! – произнесла Екатерина. – Заранее на обед вас приглашаю, князь! Вместе с супругой!
– Пожалуем непременно! – ответил Голицын.
– А с иконой архангельской как поступим? – спросил Бецкой.
– На воду спустим! – ответил Ланской.
– Зачем торопиться? – сказал Голицын. – Я знаю художника, который умеет утраченные лики возвращать.
– Вот и передайте ему! – сказал Бецкой, протягивая князю икону.
– Он не в Петербурге живёт.
– А где?
– Где-то на границе Псковской губернии и Лифляндии, – ответил князь.
– Надо переслать ему! – предложил Ланской.
– С фельдегерем! – добавил Бецкой.
– Я сообщу вам его адрес! – сказал Голицын, возвращая икону Бецкому. – Сегодня же! Поэтому разрешите откланяться! Честь имею, Ваше величество! Честь имею, господа!
И князь удалился.
Ланской проводил его взглядом и спросил:
– А зачем княгиня в Дерпт укатила? Чем она там торгует? Или просто покупает?
– Своего Ивана, командира Каргопольского полка догоняет, – объяснила Перекусихина.
– Такие страсти закипят теперь в Дерпте! – вставил своё мнение Бецкой.
– Как же так? – изумился Ланской. – Полк послан, чтоб за порядком следить. А какой порядок там будет, если командир полка на страсти княгини начнёт отвечать?
– А страсти у княгини силы необыкновенной! – произнёс Роджерсон.
– Её же вернуть можно, – сказала Екатерина.
– Где её там отыщешь? – спросила Перекусихина.
– Если надо, вернём немедленно! – воскликнул Бецкой. – Фельдъегеря с вызовом пошлём! Мигом вернётся!
– Это, пожалуй, самый правильный поворот дела! – заметил Ланской.
– И ещё! – продолжил Бецкой. – В каждом городе есть своя ворожея-предсказательница, которая знает обо всех всё. С ней тоже необходимо установить отношения. Чтобы нам знать давала, что там и как.
– Так и поступим! – произнесла императрица и позвонила в колокольчик.
Вдали от дорог на небольшой заснеженной лесной поляне выстроился Каргопольский карабинерный полк. Полковник Загряжский, сидя на своём белоснежном скакуне, обратился к сослуживцам:
– Братцы, Дерпт уже совсем недалече!
– Ура-а-а! – прокричали в ответ конники.
– Молодцы! – ответил им полковник. – Дружно, с душой и задорно!
– Рады стараться! – ответили всадники.
– Но этого мало. Для того чтобы очаровать жителей этого города, особенно дерптчанок, мы им кое-что приготовили. Послушаем, как звучит наше приветствие! Сначала о солнце!
И Загряжский поднял правую руку.
Полк дружно произнёс:
– О солнце, ты – живот и красота природы,
источник вечности и образ божества!
Тобой жива земля, жив воздух, живы воды,
душа времён и вещества!
– Так! Великолепно! Теперь о благополучии! – крикнул Загряжский и вновь поднял руку.
Полк слаженно произнёс:
– Благополучны дни
нашими временами,
веселы мы одни,
хоть нет и женщин с нами.
– Молодцы! – похвалил командир полка. – Обворожите и очаруете всех! В один момент!
– Рады стараться! – ответил полк.
– А теперь в путь! Туда, где нам предстоит очаровывать прекрасных дам! Следуйте за мной! – скомандовал Загряжский и поскакал в сторону дороги, которая вела в Дерпт.
Князь Владимир Голицын, быстро шагая по коридору Зимнего дворца, вошёл в комнату, в которой находился Иван Бецкой, и воскликнул:
– Художника, который может восстановить икону, зовут…
– На-ка, ну-ка! – сказал Бецкой.
– Филипп Медведовский, – ответил князь и протянул листок бумаги. – Вот, где он проживает.
– Сейчас же пошлём туда икону! С фельдъегерем. Пусть этот богомаз разберётся!
– Пусть! – согласился князь Голицын.
Крытая берлина лихо подкатила к придорожному трактиру и остановилась.
– Заглядывать будем? – спросил возница.
Задремавшая в дороге княгиня Голицына открыла глаза, посмотрела в окошко и сказала:
– Сначала разузнаем, что тут и как!
Горничная Палаша разом поднялась, выпрыгнула на покрытую снегом землю и побежала к трактиру.
– Где мы? – спросила княгиня у возницы. – До Дерпта далеко?
– Завтра или послезавтра прибудем.
– Хорошо бы завтра.
– Хорошо бы! – согласился возница. – Но от нас сия оказия не зависит. Главное – какая погода будет!.. О, Пелагея назад бежит!
Дверь берлины раскрылась.
– Нас ждут, – сказала Палаша.
– С чего это вдруг? – удивилась Голицына.
– Как услышали, что прибыла княгиня, сразу помчались стол накрывать.
– На это стоит посмотреть, – сказала Голицына, вышла из коляски и вслед за Палашей направилась к трактиру.
– Милости просим, милости просим! – приветствовал вошедших трактирщик и принял у Голицыной шубу. – Пожалуйте, уважаемая княгиня! Ждём вас!
И указал на уже накрытый стол.
– Чем угощать собираетесь? – спросила Голицына.
– Самыми изысканными блюдами, которыми располагаем.
– А это сооружение зачем? – княгиня указала на мольберт, который стоял неподалёку.
– С вашего позволения, уважаемая княгиня, можем создать ваш портрет. Вы первая княгиня в нашем придорожном трактире, и мы повесим ваше изображение рядом с портретом другого уважаемого посетителя нашего заведения графа Юрия Броуна, – трактирщик указал на стену, где висел портрет генерал-губернатора Лифляндии. – Разрешите пригласить художника?
– Разрешаю!
– Филипп! – крикнул трактирщик.
В зал тотчас вошёл мужчина, вытиравший руки салфеткой. Подойдя к мольберту, сказал:
– Добрый день, уважаемая княгиня!
– Добрый! – ответила Голицына. – Офицеры карабинерного полка вас посещали?
– Были, – ответил художник. – Подкреплялись.
– И портрет кого-то из них пришлось создавать?
– Пришлось, – ответил Филипп и показал. – Вот этот.
Княгиня, посмотрев на портрет, с улыбкой произнесла:
– Вылитый Ванюша! И кольцо на нём хорошо смотрится!
– Немного колера осталось добавить, – сказал художник. – Чтобы улыбались все цвета радуги! Вас тоже с улыбкой изобразить?
– Непременно! – заявила Голицына и улыбнулась.
– Тогда приступаем! – и Филипп принялся набрасывать портрет княгини.
Собравшиеся на площади Дерпта жители уже заскучали в ожидании прибывающих в их город карабинеров. Начались разговоры, послышались возгласы. Детишки, пришедшие к ратуше вместе с родителями, начали играть в снежки.
Барон Карл фон Липхарт спросил у прохаживавшего среди ожидавших генерал-губернатора:
– Что же не едут?
– Сказали, что прибудут ближе к вечеру, – ответил граф Юрий Броун. – Значит, с минуты на минуту должны появиться… Да вот, наверное, и они!
Издалека донеслись звуки военной духовой музыки.
В Дерпт вступил Каргопольский карабинерный полк. Всадников возглавлял восседавший на белом скакуне полковник Иван Загряжский. Конники не спеша следовали по улицам города. Ехавшие верхом музыканты исполняли бодрый марш.
О проекте
О подписке