Джоанн Харрис — отзывы о творчестве автора и мнения читателей

Отзывы на книги автора «Джоанн Харрис»

701 
отзыв

Masha_Uralskaya

Оценил книгу

Легкий ветерок промчался по серым и пустынным улицам Ланскне-су-Танн. Сорвал шляпу со случайного прохожего, с грохотом распахнул ставни старой пекарни, согнал голубей с крыши церкви, и вылетел на главную улицу, туда, где все взгляды уже были прикованны к женщине, заметной даже среди бурлящего красками карнавала. Это была Вианн.

Вианн. Возмутительница спокойствия, грешница, искусительница. Она не ходит в церковь и сама творит чудеса. Она попирает священные узы брака, привечает бродяг и говорит о любви и свободе. Спасение для утративших надежду, радость в последние дни жизни, счастливый смех среди серого царства тишины.
Вианн. Незнакомка, чужестранка, ведьма. Она весенним ветром ворвалась в размеренную жизнь обитателей крохотного городка, нарушила привычный уклад, изменила выражения лиц. Чуть более свободная, чуть более яркая. Глоток свежего воздуха для спящего города. Едва заметное волшебство в кусочке шоколада.

Тревожно звонят церковные колокола. Удивленные лица выглядывают из-за запыленных штор. Зима испускает последний вздох, и холод, сковавший все вокруг, отступает. Весна врывается в промерзшие дома.
Чтобы изменить их жизнь, эта женщина останется с ними. Останется, пока не переменится ветер.

12 октября 2012
LiveLib

Поделиться

Roni

Оценил книгу

Больше всего я люблю книжки, которые как двери: открываешь и проваливаешься в другую реальность. И если наталкиваешься на такую книгу, становятся безразличны сюжетные неувязки, необъяснимое поведение героев, огрехи языка и стиля.

"Леденцовые туфельки" - это книгодверь. Несколько счастливых часов я бродила по туманному, ноябрьскому Монмартру, а когда замерзала, заходила в шоколадную лавку Вианн, где всегда точно знают, какой шоколад ты хочешь попробовать.
Ну разве это не волшебство?

Ps. "Туфельки" понравились мне гораздо больше "Шоколада".

9 августа 2011
LiveLib

Поделиться

Masha_Uralskaya

Оценил книгу

Легкий ветерок промчался по серым и пустынным улицам Ланскне-су-Танн. Сорвал шляпу со случайного прохожего, с грохотом распахнул ставни старой пекарни, согнал голубей с крыши церкви, и вылетел на главную улицу, туда, где все взгляды уже были прикованны к женщине, заметной даже среди бурлящего красками карнавала. Это была Вианн.

Вианн. Возмутительница спокойствия, грешница, искусительница. Она не ходит в церковь и сама творит чудеса. Она попирает священные узы брака, привечает бродяг и говорит о любви и свободе. Спасение для утративших надежду, радость в последние дни жизни, счастливый смех среди серого царства тишины.
Вианн. Незнакомка, чужестранка, ведьма. Она весенним ветром ворвалась в размеренную жизнь обитателей крохотного городка, нарушила привычный уклад, изменила выражения лиц. Чуть более свободная, чуть более яркая. Глоток свежего воздуха для спящего города. Едва заметное волшебство в кусочке шоколада.

Тревожно звонят церковные колокола. Удивленные лица выглядывают из-за запыленных штор. Зима испускает последний вздох, и холод, сковавший все вокруг, отступает. Весна врывается в промерзшие дома.
Чтобы изменить их жизнь, эта женщина останется с ними. Останется, пока не переменится ветер.

12 октября 2012
LiveLib

Поделиться

Julia_cherry

Оценил книгу

Умом понимаю, что я - совершенно неправильный читатель для этой книжки, и писать рецензию не должна, поэтому пусть это будет не рецензией а некоторыми заметками на память, самыми первыми впечатлениями, весьма и весьма субъективными...
Самое сильное в ней для меня - это, конечно, атмосфера, флер и дух эпохи... Он передан нарочито расплывчато, ведь в нем витает опиумный туман и сон, и сами герои не всегда в состоянии отличить свои видения от реальности... И эти уходы в подсознание с возвращением в странную действительность, блуждания по закоулкам изломанных душ героев - пожалуй, скорее ближе к исследованию шизофренического сознания, чем к мистике...
Книга многослойна, полна отсылками к другим книгам и авторам, возможно, только для меня и в моей голове - сама Джоанн Харрис называет только "Грозовой перевал" и малознакомую мне английскую поэзию... Но мне аукнулись в ней и "Женщина в белом" (думаю, что некоторые сцены прямо написаны, чтобы напомнить эту книгу), и Набоков (впрочем, у него так много написано о тайнах человеческой души, что мне он мерещится буквально повсюду), и Моэм (идеей психологического насилия над неподвластной женской душой из "Узорного покрова" и метаниями художника в отношениях с натурщицей из "Бремени страстей"), и что-то из психологических детективов - возможно, Жапризо или Буало и Нарсежак, и ещё, ещё, ещё...
Пожалуй, книга глубже, чем может показаться на первый взгляд, а ведь сколько ещё слоёв для меня остались совершенно неразгаданными - карты таро, например... Для меня это - попытка упростить, "обалаганить" историю, а, возможно, они, напротив, придают ей дополнительный смысл...
В общем, мне показалось, что эта вещь из серии зеркальных... Каждому читателю - свой смысл, свой сюжет и своя глубина... Интересная вещь, интересный автор. Надеюсь, и в дальнейшем - не разочарует.

22 июня 2012
LiveLib

Поделиться

GarrikBook

Оценил книгу

✓ Хорошая книга, даже не смотря на то, что остался осадок после её прочтения!
☞ Автор сделала всё, чтобы вбить в голову каждого, кто прочитает её мысль, что церковь и вера - это очень плохо, так как все кто к ней относится - религиозные фанатики!
• Однобоко вышло: одни - все кто идут по верному пути, вторые - дремучие и очень озлобленные! Это то же самое, что сказать что все спортсмены глупы, а продавцы неприветливы. Всё очень индивидуально и в одном кабинете могут собраться десять человек одной профессии с абсолютно разным характером.
Это и есть единственная претензия к книге.
• В остальном мне всё понравилось.
☞ Небольшой город, в котором всё очень однообразно. Люди не любят выделяться, ходят в единственную церковь и живут по определённым правилам и привычкам. И вот в ней появляется женщина, которая незаметно для себя, меняет всю их жизнь.
Вспомнились такие произведения как А. И. Куприн - Олеся. и Умберто Эко - Имя розы
✓ Если отбросить тот факт, что здесь есть только белое и чёрное, то автору хорошо удалось передать сильные характеры персонажей, наделив чем-то таким чем восхищаешься и от чего воротит и всё это на грани. Понравилось, что не было затянуто, хотя история к этому располагает. Всегда что-то происходило и держало в фокусе интереса от происходящего.
☝ Думаю, что многим книга может показаться скучной, но было в ней что-то, что попало в самое сердце. Может это из-за того, что я нашел там и частичку собственной жизни.
Я не сторонник однобокости и обычно сильно ругаю таких авторов, но в этот раз было немного, но иначе.
У меня всё. Спасибо за внимание и уделённое время. Всем любви ♥ и добра.

24 апреля 2024
LiveLib

Поделиться

GarrikBook

Оценил книгу

✓ Хорошая книга, даже не смотря на то, что остался осадок после её прочтения!
☞ Автор сделала всё, чтобы вбить в голову каждого, кто прочитает её мысль, что церковь и вера - это очень плохо, так как все кто к ней относится - религиозные фанатики!
• Однобоко вышло: одни - все кто идут по верному пути, вторые - дремучие и очень озлобленные! Это то же самое, что сказать что все спортсмены глупы, а продавцы неприветливы. Всё очень индивидуально и в одном кабинете могут собраться десять человек одной профессии с абсолютно разным характером.
Это и есть единственная претензия к книге.
• В остальном мне всё понравилось.
☞ Небольшой город, в котором всё очень однообразно. Люди не любят выделяться, ходят в единственную церковь и живут по определённым правилам и привычкам. И вот в ней появляется женщина, которая незаметно для себя, меняет всю их жизнь.
Вспомнились такие произведения как А. И. Куприн - Олеся. и Умберто Эко - Имя розы
✓ Если отбросить тот факт, что здесь есть только белое и чёрное, то автору хорошо удалось передать сильные характеры персонажей, наделив чем-то таким чем восхищаешься и от чего воротит и всё это на грани. Понравилось, что не было затянуто, хотя история к этому располагает. Всегда что-то происходило и держало в фокусе интереса от происходящего.
☝ Думаю, что многим книга может показаться скучной, но было в ней что-то, что попало в самое сердце. Может это из-за того, что я нашел там и частичку собственной жизни.
Я не сторонник однобокости и обычно сильно ругаю таких авторов, но в этот раз было немного, но иначе.
У меня всё. Спасибо за внимание и уделённое время. Всем любви ♥ и добра.

24 апреля 2024
LiveLib

Поделиться

Mi_Iwaike

Оценил книгу

Я снова вернулась в Ланскне-су-Танн! Знаете, это очень непростое место. Театры, концертные залы, изобилие кафе, ресторанов, парков развлечений? Нет, ничего подобного. Маленькие домики, фермы, кафе, где тебе всегда подадут изумительные сладости, и практически всё. Здесь не так легко встретить шумную молодёжь, здесь мало детей, почти нет туристов и приезжих. Но жизнь местных жителей кипит словно шоколад на кипятке. О, да! Как же не сказать о местных жителях? Это же мои давние знакомые! Так приятно было снова их встретить!
Но всё-таки, это уже не шоколад. Это терпкое вино, что подобно липкой патоке, что держит в себе целый букет милых сердцу вкусов и запахов.
О чём может поведать бутылка вина? Поверьте, о многом. Жаль, что клубничное вино которое есть у меня, не может рассказать такую интересную историю. Ах да, скептики могут недоверчиво усмехнуться и заявить: вино говорить не умеет, а уж интересные истории ему тем-более неведомы. Если вы относитесь к данной категории, вам не помешает прочитать эту книгу. А если вы уже готовы верить в чудеса и мастерить амулеты, то эта книга точно для вас! Она для всех!
Как буднично описывается волшебство, в него невольно начинаешь верить.
Я не хочу говорить и героях и о сюжете, ведь при такой чудесной атмосфере любые герои и любой сюжет заиграет яркими красками и увлечёт за собой.

24 февраля 2012
LiveLib

Поделиться

JewelJul

Оценил книгу

Добрых 9 лет прошло, прежде чем я вернулась в мир "Шоколада". Это для кого-то целая жизнь. Мой сын родился незадолго до, а сейчас ему 13. Мне было интересно, почувствую ли я ту текучую магию писательницы, которой я наслаждалась в юности. Ни у одной прочитанной мною книги Джоанн Харрис не было оценки ниже четверки. И я боялась. А ну как, магия не вернется? Иногда возвращение к истокам грозит горьким разочарованием.

И поначалу я таки почувствовала его, этот горький укол. Он явился ко мне в виде злости на Вианн. Да как ты смеешь быть какой-то эзотеричкой, видеть ауры и оправдывать Бама и Пантуфля, это невидимые "друзья" ее дочерей? Да как ты отваживаешься говорить про свою аутичную 4х-летнюю дочь, что она вполне нормальна, только не разговаривает, но ей это и не нужно? Она живет совсем другую жизнь, эта Вианн, нежели обуржуазившаяся я. Она живет в Париже в домике, переделанном из речного трамвайчика, вместе с возлюбленным цыганом Ру.

Но, вы знаете, постепенно, горькое чувство растворилось в крови без следа. Харрис все же смогла. Смогла увлечь меня безалаберной путешественницей, прекрасной матерью, вернувшейся по зову давно умершей подруги в Ланскне. И не зря она туда вернулась. Автор поднимает куда как тяжелую тему арабских иммигрантов. Думается мне, это бич современной Европы, но, к сожалению, это не моя проблема, рассуждать особо компетентно я не могу. Как мне кажется, автор тут проявлет толерантность и мудрость, говоря, что мир любит всех своих детей, хорошо бы еще дети могли ужиться вместе, тем более в небольшом городке.

Ланскне теперь поделен пополам: в одной его половине все так же живут месье Кюре с черно-белым мышлением, Жозефина, ушедшая от своего абьюзера-мужа, сплетница Каро, ее сын Люк, и прочие, и прочие знакомые нам жители городка. А вот через реку обосновались пришедшие из Марокко иммигранты. Еще несколько лет назад пришлые и коренное население вполне себе ладили, дети мирно играли на набережной, женщины мирно менялись рецептами и ходили друг к другу в гости, мужчины встречались поиграть в нарды или обсудить новости. Даже колокольни к мессе и зов с минарета мечети вполне сочетались друг с другом.

Но все изменилось с прибытием в Ланскне Карима Беншарки и его сестры Инес. Ничего такого, но... и дети перестали играть, и женщины перестали вместе готовить, и мужчины начали обходить друг друга по другой стороне тротуара. Женщины в заречье и вовсе стали покрывать волосы хиджабом, в том числе и девочки, отсюда пошли первые волнения в школе, директор которой хотел и вовсе хиджаб запретить.

И вот в такое напряженное время в городок возвращается Вианн. Конечно, она будет не она, если не попробует что-то изменить, что-то наладить, и, конечно, в первую очередь с помощью еды. Как мы слышим слова автора "язык еды - универсальный, хочешь наладить отношения - начни с еды", так и Вианн, поселившись в старом домике старушки Арманды, первым делом варит персиковый джем из персиков в саду. И варит она его так, что я чуть было не побежала намазывать варенье на тост, настолько было вкусно от слов. Харрис - автор чрезвычайно сенсорный, умеет написать так, что будешь ощущать "и вальсы Шуберта, и хруст французской булки". Так вот, Вианн сварила джем и предлагает его арабской семье из домика напротив, и налаживает-таки отношения. И кажется, что вот-вот дело в Ланскне пойдет на лад, но как только речь заходит о Кариме Беншарки, все начинает резко портиться. Почему?

Харрис нам устраивает настоящий детектив: кто такой этот Карим, сестра ли ему его сестра, почему пыталась утопиться Алиса, одна из девочек из семьи домика напротив, что случилось с месье кюре, наконец, почему жители Ланскне, которые молились на него в прошлых частях, теперь торопятся изгнать его из города? Книга объемная, но действие в ней очень интенсивное, напряжение и держит, и держит, и это вот та книга, из-за которой я не спала до 3х ночи. Давненько такого не было, и я очень рада, что в итоге не побоялась и вернулась к автору 9 лет спустя. Правда, теперь я должна отмотать назад свои лишние килограммы на беговой дорожке, но это того стоило.

20 января 2024
LiveLib

Поделиться

Mi_Iwaike

Оценил книгу

Я снова вернулась в Ланскне-су-Танн! Знаете, это очень непростое место. Театры, концертные залы, изобилие кафе, ресторанов, парков развлечений? Нет, ничего подобного. Маленькие домики, фермы, кафе, где тебе всегда подадут изумительные сладости, и практически всё. Здесь не так легко встретить шумную молодёжь, здесь мало детей, почти нет туристов и приезжих. Но жизнь местных жителей кипит словно шоколад на кипятке. О, да! Как же не сказать о местных жителях? Это же мои давние знакомые! Так приятно было снова их встретить!
Но всё-таки, это уже не шоколад. Это терпкое вино, что подобно липкой патоке, что держит в себе целый букет милых сердцу вкусов и запахов.
О чём может поведать бутылка вина? Поверьте, о многом. Жаль, что клубничное вино которое есть у меня, не может рассказать такую интересную историю. Ах да, скептики могут недоверчиво усмехнуться и заявить: вино говорить не умеет, а уж интересные истории ему тем-более неведомы. Если вы относитесь к данной категории, вам не помешает прочитать эту книгу. А если вы уже готовы верить в чудеса и мастерить амулеты, то эта книга точно для вас! Она для всех!
Как буднично описывается волшебство, в него невольно начинаешь верить.
Я не хочу говорить и героях и о сюжете, ведь при такой чудесной атмосфере любые герои и любой сюжет заиграет яркими красками и увлечёт за собой.

24 февраля 2012
LiveLib

Поделиться

augustin_blade

Оценил книгу

Проходит время, и какой бы ни был человек, надо просто успокоиться, река сама принесет тебя к дому.

На сегодняшний день один из самых сильных романов, прочитанных мною у Джоанн Харрис. И чем больше перерыв в чтении ее произведений, тем явственней ощущение, что ты встретил давнего друга, который так хорошо умеет рассказывать истории любого толка, что невозможно вспомнить, куда ты шел и где собирался что-то делать. Просто есть ты, Джоанн Харрис и ее книга.

Дети, взрослые, фашисты, французы, времена года, тайна, ошибка, губы в помаде и праздник урожая, проститутки и кукурузные поля. Калейдоскоп ощущений, эмоций, историй и недоглядок. Роман о матери и трех детях, каждый познает цену памяти, ошибкам, роковому стечению обстоятельств. Среди прочего и вопрос на тему: а как вы относитесь к коллаборационизму?

"Пять четвертинок апельсина" при всех небольших огрехах и порой немного наивно простой склейке эпизодов повествования все-таки действительно сильный и крепкий роман, который получился многогранным, пряным, суровым и печальным на правильной светлой ноте после ноты темной. Что-то из рассказанного легко представить самому из собственного опыта, например, как навязчив бывает апельсиновый запах, стоит только вкусить этого плода. Например, жестокость детей и бестолковость их в непонимании того, как легко можно допустить роковую ошибку. Что-то, слава Каину, представить сложно, ту же оккупацию и суровые нравы небольшой деревеньки, где слухи могут уничтожить твою репутацию на три колена вперед. Подростковое увлечение, жестокость соседей, альбом матери и закорузлая цедра, симпатия, которую не видишь, и погреб с вином, старость и детство, ложь во спасение и таблетки морфия, фашизм и лихорадка бессонницы, охота на щуку и холодные теплом глаза. И дом. Место, куда тебя тянет и куда ты так или иначе вернешься несмотря ни на что. Даже если тебя никто не будет встречать, если одиночество непонимания давно гложет твою душу, стоит вернуться на родную землю и попробовать выстроить всё заново. Вдруг получится. Вдруг жизнь усмехнется и подарит тебе покой. Тепло. Вдохновение и желание рассказать свою историю. Попытаться объяснить свою позицию, а прощать или казнить, тут уже думать не действующим лицам.

Как итог - начинаешь читать и не оторваться, я проглотила эту книгу за пару дней, странно, что так долго откладывала ее прочтение. Словно хотела, чтобы книга настоялась, и румянец, как у яблок, вошел в силу.

10 марта 2014
LiveLib

Поделиться